— Просто доложите его высочеству, что пришла мисс… Розочка. Так и скажите: «К вам пришла Розочка», — он поймет.
— Ладно, — после некоторых раздумий сдался один из охранников и исчез. Второй продолжал подозрительно смотреть, пока я топталась на месте от нетерпения, пытаясь заглянуть за его плечо. Наконец появился его напарник. Я затаила дыхание, готовясь выслушать ответ Берни.
— Прошу вас, миледи, — сказал он.
Из груди вырвался вздох облегчения. Окрыленная, я буквально влетела в королевские покои и тут же застыла на пороге. Мне навстречу вышел облаченный в алый шелковый халат Бенедикт. Больше никакой одежды на наследнике престола не наблюдалось.
Его круглое лицо сияло от радости. Он схватил меня за руку и принялся осыпать ладонь поцелуями. Щекотные мурашки скользнули по коже, я осторожно высвободила руку и сделала книксен.
— Ах, давайте без этих условностей, — воскликнул толстячок, пытаясь вновь добраться до моей руки. — Моя дорогая, я так рад видеть вас здесь. Особенно здесь.
Пухлые щеки покрылись стыдливым румянцем.
— Я знал! Я верил, что однажды вы придете ко мне.
— Берни, то есть ваше высочество, у меня важное дело.
— Что будете пить? А есть?
Бенедикт даже не слушал меня, он дернул за шелковый шнурок, чтобы вызвать лакея.
— Не знаю, что любят кушать дамы. Я сам обожаю бифштекс с картофельным пюре, хотите? Хотя нет, вы же девушка, а девушки наверняка любят что-то более возвышенное. Клубнику? Пирожное?
Принц так суетился, пытаясь мне угодить, что я невольно умилилась.
— У меня важное дело, — напомнила я. — И очень мало времени.
— Да, да, конечно. Времени действительно мало! Мы с матушкой должны выйти на балкон в честь праздника. Королева впервые берет меня с собой как наследника престола. Столько хороших событий в один день!
Вот оно как… Обычно королева Ноирин выходит к подданным одна. Значит, похититель знал, что они будут сегодня вдвоем с Бенедиктом. Выходит, среди приближенных ее величества есть кто-то…
Пока Берни суетился, стараясь обставить наше «свидание» как полагается, мысли в моей голове носились с бешеной скоростью. Кому выгодна смерть монарха и его наследника? Тому, кому не светит мягкое насиженное место на троне и красавица-невеста. Фредерику!
— Какие у вас отношения с братом? — спросила я.
Услышав вопрос, Берни удивился, но все же ответил:
— Хорошие. — Принц пожал плечами, явно намекая, что подобный разговор как-то не вяжется со столь приятным и многообещающим визитом «Розочки».
— Насколько хорошие?
— Не понимаю, к чему вы клоните… Розочка?!
— К тому, что ваш младший брат, возможно, пытается вас убить.
Конечно, нельзя было так сразу в лоб, но времени на подготовку этого нежного создания у меня не было. Пусть взрослеет. Жизнь — жестокая штука, особенно в семье королевских особ.
Уж если судьба распорядилась так, что тебя, друг Берни, угораздило родиться в королевской семье, будь готов к тому, что родной брат может оказаться злодеем.
— Ой, ладно, не расстраивайтесь так сильно. — Утешитель из меня, конечно, никудышный, но что тут скажешь? — Мой братец тоже не подарок, отправил меня к жениху собственной невесты, чтобы я стала его невестой, и… Ой! Берни, чего это вы на меня так уставились? Я слишком быстро говорю, да?
— И быстро, и непонятно. Простите, Розочка, но я подозреваю, что вы меня разыгрываете. Скажу честно, мне не очень смешно, давайте лучше покушаем, что ли…
В этот момент раздался стук в дверь. В комнату вошла служанка с небольшой тележкой на колесиках, сплошь заставленной угощением на любой вкус. Чего тут только не было! И мясо, и клубника, и пирожные…
— Ваше высочество, пришел камердинер, — доложила девушка.
— Ах да, — спохватился принц. — Мне пора одеваться. Пусть войдет.
— Нет! — воскликнула я. — Берни! Всевышний! Ваше высочество, я прошу уделить мне еще немного времени наедине. Пожалуйста!
— Но матушка будет недовольна, если я опоздаю… Хотя ладно. Совершенно не могу вам отказать!
Бенедикт жестом отпустил служанку, а я воспользовалась драгоценными минутами, чтобы рассказать ему всю историю. От начала до конца. Он слушал, не перебивая, иногда кивал, пару раз округлил глаза, а под финал моего рассказа побледнел и, кажется, собрался упасть в обморок.
— Вам плохо? — Я налила в бокал воды и протянула несчастному принцу.
— Да, что-то, знаете ли… Нехорошо.
— Выпейте водички, — сунула ему в руки бокал, тот поднес его к губам и пригубил.
— Лучше бутербродик или яблочко, мне лучше думается, когда я ем.
Побрела к накрытому столу и взяла тарталетку с икрой.
— Думаете, Фредди затеял все это? — спросил он с набитым ртом.
— До конца я, конечно, не уверена, но подозрения падают на вашего брата. Помните, как он подставил вас, отправив на маскарад к де Отерону? Если бы граф тогда застукал нас на балконе — спалил бы!
— И то верно. Знал ведь, что я не нажалуюсь маменьке, потому что придется рассказать о моем бегстве из дворца.
— Ну вот, видите, — развела я руками. — Давайте вместе думать, что…
Неожиданно раздался звон, часы на каминной полке пробили двенадцать раз.
— Мне пора идти, — угрюмо произнес принц, вставая со стула.