Читаем Времена грёз (СИ) полностью

— На спине от тренировок в академии, не всем там нравятся безродные мальчишки.

Отвернувшись от Леброна, я застегнул штаны и потянулся за рубашкой, но вдруг почувствовал прикосновение к своему плечу.

— Что, Леброн?

— Извини, мне хотелось потрогать.

— Не советую так больше делать.

— Ты все равно мне ничего не сделаешь.

— Я не могу, но другие могут, поэтому советую отучаться от привычки трогать людей без разрешения. — натянув рубашку, я надел сверху свою кофту.

— Да я же чуть-чуть!

— Даже чуть-чуть нельзя.

— Если я захочу, ты все равно мне все покажешь!

Я прошел к двери и, подобрав топор у косяка, покачал головой.

— Нет.

Толкнув дверь, я вышел из дома на небольшую террасу и прошел к заднему двору. Прохладный воздух щипал нос, а мягкий снег, выпавший за ночь, заглушал все звуки. Солнце отражалось в блеске миллионов снежинок и на лезвии топора. Не задерживаясь, я взял с террасы точильный камень и принялся за дело.

Кот действительно пришел, когда я уже отрубил курице голову, придерживая ее тело на специальном пне. Стоило оружию войти в дерево, как из тени хозяйственного навеса выделилась черная фигура очень крупного кота с выразительными зелеными глазами. Длинный черный мех лоснился, а довольная крупная морда выжидающе посмотрела на меня, будто я тоже должен был отрубить себе ногу и немедленно накормить мерзавца.

— Бери, угощаю.

Котофей, встав на задние лапы, вытянулся и взял куриную голову в зубы. Еще через секунду, уже сидя на земле, кот принялся громко хрустеть.

— Ну ты и чудище.

Закончив трапезу, чудище облизнулось и гордой походкой вернулся в тень пристройки, растворившись там, будто его не было. Аудиенция демона была закончена.

Вернувшись в дом, я отдал курицу ведьме, поделившись встречей с ее питомцем, на что старуха только рассмеялась и махнула рукой, заверив, что это чудо еще много времени мне уделило.

Я убрал топор и, умывшись, пригладил мокрыми руками свои спутанные волосы. Вспомнив про принца, я поискал его взглядом. Леброн сидел на лавке уже одетый и, болтая ногами смотрел в окно, как птицы клюют зерно из кормушек под крышей.

Яга выставила на стол тарелки с овсяной кашей на молоке и отвары трав с медом, масло и хлеб. Изголодавшийся мальчик тут же набросился на еду, я присел рядом и тоже начал есть, оторвав себе краюшку свежего хлеба, но почти сразу подумал о деле.

— Госпожа Яга, мы сможем от ваших берегов на лодке доплыть до светлых?

— Когда я ем, я глух и нем. — ведьма строго посмотрела на меня, нарезая курицу и кидая ее в кастрюлю.

— Простите.

Помолчав немного, старуха все же ответила на вопрос.

— Н-ну должны, от нас-то не так далеко, хоть Скай и крайне капризна к путникам. Ветрами-то управлять умеешь?

— Немного, я достаточно обучался, чтобы справиться с лодкой.

— Я попрошу за вами приглядеть, авось и доплывете без проблем.

Во дворе послышался шум, в дом ввалился мужчина с истекающим кровью плечом, привалившись к косяку, он взглянул на Ягу.

— Чужие на деревню идут, помогай ведьма.

Старуха бросила кусок курицы в темный угол кухни, где тотчас проявился демонический кот.

— Котофей, задержи их, да припугни как следует, если надо будет, можешь пологом все накрыть, да Рунвида позвать.

Кот довольно мурлыкнул хозяйке и скрылся в тени, небо за окном начало темнеть.

— Я тоже могу помочь. — Я, отложив ложку, встал из-за стола.

— Куда уж тебе! Быстро вещи собирай и бегом на пристань, пока они демона моего не изловили. У рыбака под пристанью лодка стоит, на ней и плывите.

— А вы?

— А у нас царь лесной есть, побудет охраной, да вот только солнечный свет не любит, но Котофей это дело быстро поправит.

Ведьма ввела раненного мужчину в дом и, снимая его ватник, начала разбираться с раной.

Я собрал оставленные нам зелья и травы, распихав их по карманам и сумке на поясе. Взял у Яги дорожную сумку и, положив туда вяленое мясо и хлеб, накинул на себя ватник.

— Леброн идем, чем быстрее мы уйдем, тем меньше проблем доставим.

Мальчишка сунул в карман оставшийся кусок хлеба и, залпом допив отвар, взял меня за руку.

Я, поклонившись ведьме, попрощался с ней и, поблагодарив за всё, потянул Леброна на улицу.

Во дворе мы услышали шум и собирающихся к воротам людей, оглядевшись, побежали в сторону моря. Извилистая дорожка между старыми деревянными заборчиками вывела к небольшой пристани, где под скрипучим мостом я магией нащупал лодку. Дернув небольшим воздушным хлыстом веревку, которой она была привязана, я вытащил на солнце добротную, вёсельную лодку с местами для гребцов посередине, открытой кармой и закрытым носом. Внутри лежала парусина для навеса и пара потрепанных удочек с сетью.

— Она так болтается на воде. — принц поджал губы, вцепившись в меня.

Позади послышался треск молнии, если мы хотим сбежать, то это нужно делать прямо сейчас. Подняв Леброна на руки, я аккуратно спрыгнул в лодку и тем же ветряным хлестом направил ее в нужном направлении. Весла я решил оставить на крайний случай, чтобы как можно тише уйти отсюда. Принц уткнулся мне бок, боясь посмотреть на волны, что несли нас вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги