Читаем Время банкетов. Политика и символика одного поколения (1818—1848) полностью

Итак, ничего стихийного, напротив, тщательно продуманное политическое мероприятие. Необходимо было опровергнуть утверждения ультрароялистской прессы и доказать, что авторы адреса королю выразили не мнение нескольких газетных писак, а волю всей нации. Поэтому такое большое значение имело присутствие на готовящемся собрании большой группы депутатов, избранных не от столицы. Что же касается избирателей, им предстояло не только выразить почтение своим депутатам, как это делалось в департаментах, но и показать, что они одобряют поведение всех депутатов, проголосовавших за адрес. Итак, теперь речь шла не только о том, чтобы чествовать отдельных людей, отдавать должное их достоинствам, их самоотверженности, честности и долгой преданности монархии или их заслугам, за которые король даровал им звание пэра; речь шла о том, чтобы одобрить политический выбор, а именно решение воспротивиться воле короля, и таким образом составить нечто вроде партии (группу мятежников, как говорили роялисты). Присутствие сразу нескольких десятков депутатов в этом «пригородном кабаке» вызвало ярость ультрароялистов, потому что они — как, впрочем, и самые суровые доктринеры314 вроде Руайе-Коллара — были убеждены, что депутаты могут считаться депутатами только на заседаниях палаты, а голосование их носит исключительно индивидуальный характер315. Если же они собираются за пределами Бурбонского дворца, да еще и в «притоне», они унижают собственное звание и — вещь совершенно непостижимая для редакторов «Ежедневной», «Французской газеты» или «Белого знамени» — публично подтверждают свою решимость и свое несогласие с волей монарха316. Наконец — и это не менее серьезно — ни один из них не возразил против оскорбительно лицемерного тоста, вначале осмеянного как «политическая отвлеченность, задуманная на доктринерском диване»317, а в конце концов, по мнению ультрароялистов, вызвавшего одно лишь отвращение: «За союз трех властей — конституционного короля, палаты депутатов и палаты пэров!» Вот как комментировала это «Французская газета»: «Наши ревностные конституционалисты не соблаговолили вспомнить, что во Франции есть король, трон, государь, который, являясь перед своими подданными, неизменно получает от них неопровержимые свидетельства почтения и любви»318. А вот мнение «Ежедневной»: «Это собрание столь национальное, столь французское, столь верноподданное не произнесло тоста ни за здоровье короля, ни за его семейство, ни за наследника престола, ни за будущее монархии. Банкет 1 апреля в этом отношении более красноречив, чем все годы революции вместе взятые»319. Совершенно очевидно, что ультрароялисты не могли понять позицию своих противников, даже когда вроде бы пытались это сделать. Напомнив, что тост за короля — это «дань, которую отдают повсюду величию нации, почитающей свой символ в особе монарха», «Французская газета» продолжает: «Люди истинно либеральные видят в нем [государе] живой образ той королевской власти, которая является источником и гарантией Конституции, и потому в его лице приветствуют саму Конституцию». В устах журналиста из «Французской газеты» урок либерализма звучит весьма неуместно, но дело не только в этом; за вопросом о тосте за короля вставал другой, основополагающий: в чем главный источник суверенитета, в королевской воле или в воле нации? Между тем отнюдь не только отпетые либералы, подозреваемые в заговорах и подготовке мятежей, выбирали второй вариант. По прошествии сорока лет после Революции многие умеренные французы, искренне преданные династии Бурбонов, предпочли бы, конечно, вовсе не стоять перед выбором, но если уж такая необходимость возникала, они не колеблясь также выбирали волю нации.

Кто же были в действительности эти самоуверенные и даже мятежные депутаты? Их насчитывалось шесть десятков, однако полного списка не приведено, насколько мне известно, ни в одном отчете. Наверняка мы можем сказать только, что на банкете присутствовали все депутаты от департамента Сена, сплошь либералы. Тут же находились и их собратья, которые вначале были избраны от департамента Сена, но затем предпочли какой-то другой департамент. Зато имен всех остальных депутатов, проголосовавших за адрес и принявших приглашение, мы не знаем: газеты, разумеется, называли самых знаменитых, самых востребованных, но их информация порой нуждается в уточнениях320 и относительно некоторых имен остаются сомнения, так что затруднительно сделать окончательные выводы о политическом значении этого собрания или о департаментах, представленных в тот вечер своими депутатами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее