Читаем Время и сталь. Том 1 полностью

От прежней жизнерадостности в Люси не осталось ни следа. Она была бледной, очень уставшей, и выглядела такой хрупкой…

Их взгляды пересеклись.

– Ты спас мне жизнь… – тихо прошептала Люси, – спасибо тебе.

От этих слов Джон вдруг ощутил, как сильно сжалось сердце, и почувствовал странное покалывание в груди.

– Это просто моя работа. – сказал он, и поспешил покинуть дом.

Глава 5.1 Спортивное соревнование (ред слаб)


Закончив патрулировать ночные улицы, Джон не обнаружил ничего подозрительного и вернулся домой, где встретился с Дирком. Лейтенант расспросил его о том, что произошло, и, выслушав, пообещал разобраться в этом инциденте и найти виновника.

Кроме того, услышав про странную записку, Дирк разделил сомнения Джона касательно того, что это могло вовсе и не быть нападением на Люси. Но не более того. Он посоветовал Джону сохранять бдительность, а сам пообещал придумать, как обезопасить дом Люси и свой клуб.

Так что на следующее утро Джон встал вместе с ранним солнцем, чтобы сделать утренний обход по кварталу. И он как раз заканчивал, когда Люси вышла из дома.

Она все еще выглядела уставшей, но вместе тем уже довольно оживленной. Релаксация от Лизы, видимо, сильно помогла. Румянец на лице вернулся, а на губах даже сияла легкая улыбка.

Впрочем, стоило ей увидеть Джона, как улыба стерлась, а тонкие брови хмуро изогнулись.

– Доброе утро, Люси. Ты не против, если я буду сопровождать тебя в школу? – осторожно спросил Джон. По правде говоря, он так и не понял, почему Люси разлилась на него прошлым вечером. И потому не знал, чего от нее можно сейчас ожидать.

Люси бросила на него колеблющийся взгляд, словно хотела что-то сказать, но передумала и надменно вздернула головой.

– Мне все равно. Делай что хочешь. В конце концов, это твоя работа.

– Благодарю за понимание. – облегченно выдохнул Джон и даже совершил низкий поклон.

От столь официальной благодарности Люси только фыркнула, задрала подбородок и зашагала по тротуару. Джон последовал за ней.

– Ты вчера не ушиблась? Ничего не болит? – поинтересовался он. Вчера Люси отказалась от осмотра медиков и могла упустить из виду травму из-за шока. И почему-то Джона это сильно волновало.

Но Люси резко отрезала его вопросы:

– А тебе то какое дело? Не делай вид, будто волнуешься за меня. Мы не друзья. Мы друг друга даже не знаем.

Люси достала из сумки наушники, показательно вставила в уши и стала слушать музыку. Джон ощутил себя по-настоящему не в своей тарелке. Даже проваленные задания и наказания от капитана не угнетали его так сильно, как эти слова.

Так что дальше они шли в гробовой тишине.

Пока на полпути Джон не увидел подозрительного паренька на противоположной стороне улицы.

Паренек ходил там взад-вперед перед красной машины, одетый в широкие штаны, толстовку и бейсболку,сильно нервничал, нащупывая что-то в кармане толстовки, и то и дело поглядывал по сторонам.

А увидев их с Люси, паренек засуетился еще сильнее, что-то тихо сказал и начал быстро переходить дорогу, направляясь в их сторону.

Джон напрягся, спуская с плеч портфель и нащупывая рукоять пистолета.

А Люси, заметив приближающегося незнакомца, лишь закатила глаза.

– Только не сейчас… Вы что, все сговорились…?

В этот же момент парень резко вытащил из кармана пистолет и наставил на Люси.

– Заткнись нахер, сучка! Живо на колени, оба! Это ограблен…! – однако закончить он не успел.

Джон выхватил пистолет из рюкзака и всадил две пули ему точно в лоб.

Парень не успел даже пискнуть, как мешком рухнул наземь.

Люси вздрогнула от выстрелов и ошарашено обернулась на Джона, выдирая наушники из ушей.

– Какого дьявола ты творишь?! Это же был обычный розыгрыш! – она уставилась на него шокированным взглядом.

Джон немного постоял, смотря то на разгневанную Люси, то на бессознательное тело, анализируя ситуацию, после чего невинно пожал плечами.

– Я этого не знал.

– И что с того, что ты этого не знал?! Как вообще можно стрелять в кого-то, даже не подумав?!

– Он угрожал нам пистолетом, и я предпринял соответствующие меры... Не беспокойся. Я использую резиновые патроны вместо боевых. Если все так, как ты говоришь, он отделается лишь легким сотрясением мозга.

– Легким?! Сотрясением?! Да ты издеваешься!

Игнорируя ее упреки, Джон подобрал с земли пистолет незадачливого грабителя и осмотрел его.

– Хм… ты права, это простой муляж. Молодец, Люси. – он показал ей большой палец.

– За что ты вообще меня хвалишь?! Любой бы догадался, что это муляж! Никто не станет разгуливать с пистолетом в руках средь белого дня!

– Ты очень наивна, если действительно так считаешь. – Джон покачал головой так, будто она пыталась доказать ему, что земля плоская, – В подобном никогда нельзя быть наверняка. К примеру, когда я был в Ираке, меня несколько раз пытались ограбить днем.

– Даже слышать этого не хочу!

В их диалог вмешались.

Двое парней, что все это время прятались за красной машиной, выскочили из-за нее. Как и первый, оба были в толстовках и кепках, но вместо пистолета сжимали в руках смартфоны, снимая все происходящее на видео.

Перейти на страницу:

Все книги серии Геном Бога

Время и сталь. Том 1
Время и сталь. Том 1

Джон - профессиональный наемник агенства Сталь, известный под прозвищем ТУС (Тихая Ужасная Смерть). Лишенный памяти о своем детстве, все, что он знает - как убивать. И все бы ничего, но Джону - 16 лет. Его эмоции атрофированы, а сам он не знает никакой жизни и не видит другого пути, кроме как выполнять задания агенства, одно за другим. Но однажды все меняется. Приходит задание на защиту школьницы. Заказчик хочет, чтобы именно ТУС выступил телохранителем цели, а значит, так тому и быть. И теперь, лишенный коммуникативных навыков, Джону предстоит внедриться в общество под видом обычного школьника старших классов, заручиться симпатией девушки и защитить ее любой ценой. Но действительно ли девушка находится в опасности? Почему заказчик захотел нанять именно ТУСа? Как Джон стал наемником и что кроется за его амнезией? И как со всем с этим связана игра Эпоха Войн? Вскоре Джону предстоит найти все ответы и узнать, что он далеко не обычный человек...

Илья Штайнер

ЛитРПГ

Похожие книги