Читаем Время «Икс»: Пришельцы полностью

Теперь имплантат следовало установить. Это сделал человек из Сан-Франциско, тот самый, который когда-то проделал то же самое с Тони. Имплантат Рашида был улучшенной конструкции. Он обладал всеми основными качествами своего предшественника, но при этом более многосторонними возможностями подачи звуковых сигналов, с помощью которых находящийся на расстоянии оператор — предположительно, это должен быть Энди — сможет на всем протяжении пути направлять Рашида с помощью радиосвязи или, если понадобится, голосовых инструкций. После того как имплантат был установлен, еще три месяца ушло на то, чтобы Рашид выздоровел после этой небольшой операции и освоил все премудрости обращения с прибором.

Энди поражало, насколько быстро Рашид научился понимать поступающие через имплантат сигналы и действовать в соответствии с ними. Рашиду недавно исполнилось двадцать лет. Стройный, хрупкий на вид, он был даже выше своего длинноногого отца и больше всего походил на робкое, настороженное и в то же время изящное лесное создание, готовое броситься наутек при звуке хрустнувшей ветки. Энди воспринимал его как абсолютно загадочную личность, уклончивую, отстраненную, фактически непостижимую. Вполне можно было представить себе, что он вместе с Пришельцами явился на Землю откуда-то из неведомых космических далей. Он почти ничего не говорил, только отвечал на прямые вопросы, и то не всегда; а когда все же отвечал, это, как правило, были всего два-три слова, сказанные на пороге слышимости, и очень редко что-нибудь еще.

Потрясающую грацию и красоту его внешнего облика, в котором было что-то ангельское, усиливала окутывающая его неземная аура: темные, влажно блестящие глаза, точеное лицо, мягко отблескивающая кожа, пышный ореол волос. Он с очень серьезным видом выслушивал все объяснения Энди, складируя полученные сведения в укромном уголке своей загадочной души, и, если Энди задавал ему вопросы, с поразительной точностью извлекал их оттуда на свет. Это впечатляло, причем очень сильно. Рашид действовал с эффективностью компьютера; уж в чем, в чем, а в компьютерах Энди разбирался прекрасно. Но ему также было ясно, что Рашид не просто великолепная машина; внутри нее таилось человеческое существо, робкое, чуткое, восприимчивое и очень умное. Одно про компьютеры Энди знал уж точно — умными их никак не назовешь.

В конце ноября Энди сообщил, что все готово.

— Поначалу, знаешь ли, я считал весь этот план абсолютно бредовым,— признался он Фрэнку. За последнее время они очень сблизились. Энди больше никто не караулил, но у них выработалась привычка большую часть времени проводить вместе.— Когда Энсон и отец излагали мне свою идею, я слушал их и думал: неужели они не понимают, что это совершенно невозможно? На что они рассчитывают, собираясь послать убийцу в самое логовище наделенных телепатическим даром Пришельцев? Идиотизм, думал я, больше ничего. Сознание Рашида на каждом шагу будет просто «вопить» о том, что он задумал, и Пришельцы выловят его еще за пять миль до Главного. Почувствовав, что перед ними не просто безумец, а человек, одержимый самыми серьезными намерениями, они дадут ему Подталкивание — да не Подталкивание, а чертовски сильный Пинок — и все, прости-прощай, Рашид!

Но потом, продолжал Энди, произошла его первая встреча с Рашидом, после которой он стал все воспринимать по-другому. За месяцы, проведенные в обществе Рашида, он окончательно понял, что тот обладает особенным умением, которому научился у своего не менее таинственного отца: искусством Не Быть. Рашид умел полностью отгораживаться от окружающего мира, делая свое сознание абсолютно пустым. Никакие телепатические прощупывания его сознания Пришельцам ничего не дадут. Да он, фактически, и не будет убийцей — им станет Энди, сидящий на далеком ранчо. Сделай то, сделай это, поверни направо, поверни налево. Все это приказания Рашид будет выполнять совершенно бездумно, и никакие Пришельцы со всей их телепатией не смогут отследить связь между ним и Энди.

Энсон, который на протяжении всего долгого лета не вмешивался в происходящее, теперь нарушил свое уединение, чтобы дать самые последние указания.

— Четыре автомашины,— решительно заговорил он, когда в штурманской рубке собрались все, имеющие отношение к происходящему,— отправятся в Лос-Анджелес с интервалом в десять-пятнадцать минут. Их поведут Фрэнк, Марк, Чарли и Черил. Рашид выедет отсюда с Черил, но где-то в районе Камарилло пересядет к Марку, а затем, уже в Нортбридже, к Фрэнку…

Он бросил взгляд на сидящего за клавиатурой Энди, который со скучающим видом переводил все сказанное Энсоном в трехмерное изображение на большом экране штурманской рубки.

— Ты успеваешь за мной, Энди? — спросил он тем резким, жестким тоном, который, по мнению живущих на ранчо, был присущ Полковнику, хотя сам Полковник, возможно, очень удивился бы, узнав об этом.

— Все в порядке, командир. Валяй дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези