Читаем Время исправить ошибки полностью

Море мужской осторожной рукоюИсподволь трогает тело земли,Ластится к тверди водой голубою,Мягко шуршит у подножья скалы.Суша лежит, распластавшись безвольно,Солнцу подставив луга и поля.Волны её омывают фривольно,Шепчут рулады, игриво шаля.Море буянит порой несерьёзно,Пену хмельную в азарте плодит,Выглядит в мелких барашках курьёзно.Твердь без труда шалуна усмирит.Если же, вспыльчивый нрав проявляя,Бурные воды родят ураган,Суша, на грубость безмолвно взирая,Пляжи упрячет в уютный туман.Море интимно песок обнимает,След недоверья смывает и боль,Камни губами-волнами ласкает —Рьяно играет извечную роль.Думы о вечном приходят негласно:В эти мгновения царствует штиль.Молкнет земля, суете неподвластна,И сохраняет величия стиль.

Я не море

Сотни лет одно и то же:Море трётся о песок,Волны бьют земное ложеПрямо и наискосок,Набегают с нежным плеском,Возвращаются назад,Ночью дразнят лунным блеском,Днём им вторит хор цикад.Переменчиво, строптиво,Море может целовать,Отдыхать миролюбиво,Бурой пеною ругать,Будоражить штормом сильным,Скалы по щекам хлестать,Возбуждать нарядом стильным,Широтой души пленять.То кокетливо, лазурноБлещет в солнечных лучах,То волнуется сумбурноВ серо-грозовых тонах.Жаль, мне с морем не тягаться —Не дано с тобой сто летВосхищаться и ругаться,И планировать бюджет.

Морской бриз

Занавески развеваетЛегкокрылый бриз морской.Синевою свод играет,Дарит негу и покой.Ветра свежие объятьяРазгоняют летний зной.У олив одно занятье —Кроной радовать резной.Я хотел бы дуновеньемЗалететь к тебе в альков,С откровенным восхищеньемВ ушко нашептать стихов,Пробежать по телу нежно,Запах трепетно вобрать…Занавеской безмятежноНа прощанье помахать.

О море и небе

Море меня обнимает волнами,Нежно целует в воде бурунами.Небо пленяет лазурью воздушной,Щедро дарит теплотой благодушной.Я обожаю морские просторы,Вдоль побережья солидные горы.Бело-седых облаков караваныВводят меня в состоянье нирваны.Годы же тянутся мерно на суше:Напоминают здесь море лишь суши.Я прозябаю без соли и йодаВ дебрях бетонных, где нет кислорода,Вьётся удушливый смог от бензина,Стала сезонным явленьем ангина,Прут диатезы, пестрят аллергии,Массы подвержены гипертонии.Трассы меня обвивают дымами,Дыбятся гнева и злобы цунами…Вот потому я ночами летаю,В дерзких мечтах океан покоряю.

Любовь и море

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия