— На горячие источники. Там нас ждут Эрвин и Ханнеле, только не говорите об этом Киллиану.
Я нахмурилась.
— А? Это еще кто такие?
— Эрвин и Ханнеле Кастелланы, разумеется, — улыбнулся Матте.
— Кастелланы?.. — напряглась я.
Маттиас развернулся, отпив из термоса и зашагав в сторону нашего коттеджа. Он обернулся ко мне и подмигнул.
— Ага, Кастелланы. Они часто тут бывают. Безумно веселые ребята. Кстати, это родители Киллиана.
Глава 15. Мой карамельный мальчик
Пейзаж горячих источников на Химосе казался чем-то невообразимым. На небольшом заснеженном холме находился массивный коттедж, к которому вверх вела крутая каменная дорожка. Из дымохода валили темные клубы дыма, растворяясь в медленно темнеющем ясном небе. Снаружи дома находился выступ, на котором стояли круглые ванны-купальни, куда можно было спуститься по небольшой лестнице. Вода в них была чистая и лазурная, горячая, от нее шел пар. На досках выступа, по которым проходили люди, лежал снег. Им были покрыты и сосны, окружавшие коттедж горячих источников. Это был целый ряд горных цепей, тянущихся вдоль, совсем белых. Морозило, шел легкий снегопад. Люди, что были снаружи, расслаблялись в горячих ваннах, пили шампанское, весело разговаривали или ходили туда-сюда в толстых махровых халатах. Целая толпа в купальниках на фоне заснеженных горных склонов — выглядело довольно экзотично.
Я, завернувшись в теплый толстый халат, открыл стеклянные двери и вышел из банного отделения коттеджа, оказавшись снаружи. Пусть и было холодно, пар от воды купален, который окутал весь выступ, немного согревал. Я сразу заприметил своих, которые заняли отдельную ванную и уже сидели в ней по пояс. Там грелась и Алесса, которая с любопытством слушала какие-то рассказы Киллиана. Рядом с ними сидели Себастиан и Стелла, которые тоже кивали и иногда кидали реплики. Удивительно, но я не заметил злых взглядов Лиссы на Себастиана. Только злорадные ухмылки. Похоже, они все-таки перебороли свою бестолковую вражду. Но, очевидно, по итогу превратились в заклятых соперников.
На пути к ним я пересекся с Майло Андервудом, который шел по холоду совершенно без халата. Он был крепкий, но бледный. Темные волосы огибали угловатое лицо куратора, который уставился на меня черными пустыми глазами.
— Хилл, — сказал он низким голосом.
— Андервуд, — передразнил я его.
Куратор ухмыльнулся, а потом уставил руки в бока. Я заметил на его предплечье какие-то шрамы, а выше — синяки с внутренней стороны рук. Выглядело… странно.
— Идешь к нашим? — спросил он.
— Да. А ты нет?
— Нет. У меня другие дела.
Майло поскреб ногтями свои руки, вздрогнул от холода и, бросив на меня последний взгляд, ушел. Чудной он какой-то в последнее время.
Я скинул халат с плеч, поежившись от холода. От природы я имел тонкую светлую и мягкую кожу, поэтому быстро замерзал. Постаравшись как можно быстрее оказаться в горячей воде, прячась от легкого северного ветра, я сел между Салливаном и Диаз, которые мельком глянули на меня.
— Марио, — обратилась ко мне Лисс. — Ты, кажется, похудел.
Я вскинул брови, опустив золотые глаза на свои ноги, которые было едва видно сквозь голубую аквамариновую воду.
— Разве? — спокойно спросил я.
— Ага, ключицы торчат, — ответила Алесса, а потом сразу переключалась на Киллиана, который что-то тихо шепнул ей на ухо.
Моей груди коснулась смуглая рука Стеллы; она внимательно рассматривала глубокими карими глазами мои ключицы. Затем подняла взгляд на мое лицо и улыбнулась.
— Выглядит эстетично. Ты худой, но в пределах нормы.
Я с толикой равнодушия улыбнулся ей в ответ. Свои густые темные вьющиеся волосы Стелла завязала в узел на голове, демонстрируя всем прекрасную правильную форму лица и точеную линию шеи и плеч. Я, как художник, мог лишь любоваться этим и созерцать. Такую хрупкую и стройную натуру, наверное, одно удовольствие рисовать. Мое внимание отвлек Себастиан, который дернул меня за локоть и привлек к себе.
— Мы сегодня остаемся здесь ночевать? — спросил он.
Я повернулся к Салливану, встретившись с его разноцветными радужками глаз.
— Нет, — покачал я головой. — Дядя Матте сказал, что ночью мы уедем на трансфере.
Себастиан чуть ближе склонился ко мне, коснувшись моего плеча грудью. Он показался мне хитрым, а на губах заиграла ухмылка. Голос его стал таким тихим, что его мог слышать лишь я.
— Сядешь вместе со Стеллой?
— Для чего?
— Она льнет к тебе как кошка. Бери ее горяченькой.
Я поморщился, хотя от его слов мне не было противно.
— Фильтруй, что говоришь, Себ. Она же сестра Саймона и подружка Алессы.
— И? — усмехнулся Салливан.
— Я ее не хочу, — с неохотой произнес я; мне не хотелось говорить такие очевидные вещи. — Даже не воспринимаю в таком смысле.