Читаем Время перемен полностью

– Как себя чувствуешь? Что болит? – Я с тревогой заглядываю дочери в лицо.

– Поймай Джо, – цедит Ева сквозь стиснутые зубы.

– Он жив и здоров, и никуда не убежит. Не беспокойся о нем. Его обязательно поймают. – Беру Еву под руку. – Послушай, давай снимем тебя с маршрута.

– Ни за что, черт возьми! – Она резко выдергивает руку и отворачивается.

А меня переполняет гнетущий страх: я уже знаю, что произойдет дальше.

– Ева, что ты собираешься делать? Одумайся! – умоляю я.

– Я возвращаюсь на маршрут.

– Ни в коем случае! Только через мой труп!

– Все равно, – упорствует дочь и, прихрамывая, идет к Джо. А за спиной не умолкает свист и аплодисменты.

– Да заткнитесь же вы! – ору я в публику, брызгая слюной.

Вижу недоуменные, перепуганные лица людей, и на мгновение становится стыдно. Но сейчас не до того. Догоняю Еву и ковыляю рядом.

– Ева, немедленно прекрати! Ты не вернешься на маршрут!

Дочь будто не слышит моих слов и, взяв поводья, наклоняется к Джо и начинает его осматривать.

– Тише, тише, мой мальчик, – воркует она над лошадью. – У тебя ничего не болит? – Она осторожно гладит Джо по шее.

– Ева!

Джо делает несколько шагов, а дочь следит за его ногами. Вид у Евы деловитый. Перебросив поводья через голову Джо, она становится на привычное место с левой стороны.

– Ни в коем случае! Запрещаю! Слышишь, не смей!

Ева поворачивает к себе стремя и поднимает ногу, но в этот момент я хватаюсь за уздечку и тяну назад.

– Я же сказала: нет!

Ева готова испепелить меня взглядом.

– Что здесь происходит? Ева, ты не пострадала? – Натали появляется словно из-под земли и забирает поводья Джо.

– Я прекрасно себя чувствую, – с явным облегчением заявляет дочь. – Помогите сесть в седло.

– Нет, – качает головой Натали.

– Как? Но почему? Мы с Джо в прекрасной форме, и я хочу дойти до конца маршрута.

– Нет! – Натали неумолима. – Для тебя соревнования закончены.

– Но…

– Никаких «но». Ты выбываешь из соревнований. Пойдем, нужно освободить маршрут. – Она бросает мне поводья. – Аннемари, возьмите Джо.

Я незамедлительно исполняю просьбу Натали.

Натали, поднырнув под руку Евы, обнимает ее за талию и вынуждает таким образом о себя опереться. Потом она направляет дочь к веревочному ограждению, которое услужливые зрители поднимают достаточно высоко, давая им пройти.

Мототележка подъезжает к поврежденному препятствию, и из нее выходят трое рабочих с инструментами. Став на колени возле перевернутого каноэ, они прибивают гвоздями оторванные доски. Удары молотков отдаются в моей голове.

Глава 14

Мы с Евой, дружно прихрамывая, бредем к машине. Обе перепачканы грязью с ног до головы.

Пробираемся между оставленных на парковочной стоянке автомобилей, при этом Ева все время стремится вырваться вперед. В результате мне приходится смотреть в ее лысый затылок. Несколько раз пытаюсь с ней поравняться, но Ева тут же делает очередной стремительный рывок вперед. В конце концов я смиряюсь со своей участью и оставляю бесплодные попытки догнать дочь, поскольку ушибленные колени все больше дают о себе знать.

Дождь не прекращается, но я промокла до нитки, а потому открывать зонтик не имеет смысла. Использую его в качестве трости, выставляю перед собой, проверяя надежность размытой и скользкой дороги, а потом опираюсь и медленно продвигаюсь вперед. Закрепить зонтик ремешком я не удосужилась, и при каждом шаге он хлопает «крыльями», будто летучая мышь. Нестерпимо болят колени после неудачного преодоления веревочного ограждения и падения на землю возле распростертой на земле Евы. К счастью, земля пропиталась влагой, и это смягчило удар, в противном случае последствия оказались бы куда более печальными. Кстати, именно по этой причине Ева и Джо так легко отделались. Опять же, не будь проклятого дождя, они бы и вовсе не упали.

Бедная моя малышка Ева! Она воображает себя взрослой, умудренной опытом женщиной, а на самом деле всего лишь неразумное дитя. От боли и пережитого унижения она кажется особенно хрупкой и уязвимой. Моя девочка оказалась совершенно беззащитной, и это приводит меня в отчаяние.

Не от таких ли провалов я хотела ее уберечь, когда не отпускала к Натали? Отчасти так. А еще сыграла роль некогда сломанная шея. Нет, я не оправдываюсь, но чувствую себя разъяренной медведицей, кидающейся на все, что представляет угрозу для ее детеныша. В данном случае это невыносимое ощущение провала.

Ева добирается до машины раньше меня и осторожно садится на переднее сиденье. Вероятно, я забыла запереть дверцу. Воровать у меня нечего, но если кому-то понадобилась машина, добро пожаловать, садись и пользуйся!

Я хотела предложить поискать в чемоданах одеяла, чтобы можно было на них сесть, но, поскольку Ева уже в машине, надобность в этом отпала. Сажусь на водительское место и готовлюсь отправиться в путь. В отличие от Евы, которая покрыта грязью с головы до пят, я испачкалась только спереди и сбоку.

Ева ждет, когда я закрою дверцу, и ставит ноги в грязных сапогах на щиток. Открываю рот, чтобы возмутиться, но тут же передумываю и благоразумно его закрываю.

Вставляю ключ в зажигание, и тут Ева заявляет:

– Хочу домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза