Читаем Время перемен. Том 2 (СИ) полностью

— Хотите и дальше им оставаться? Дайте мне людей и не морочьте голову.

— Вот как вы заговорили? Иначе побежите жаловаться министру? Каким образом вы планируете налаживать отношения с солдатами и младшими офицерами, если начинаете с мерзких кляуз?

— Никаким. Я давно наладил их на Мостовом Холме. Только откуда вам знать?

— Что за намёки? Смотрите, как бы это не обернулось для вас арестом или футом стали в животе.

— На куски изрублю. А часовые ваши скажут, так и было.

Де Перел побледнел от злости, но кидаться на Люка передумал. Люк хотел было выйти, но командир полка окликнул его:

— Постойте, полковник. Раз уж вам нужны люди, принесите приказ от министра. Закроюсь им от маршала в случае чего.

— Поищите в бумагах прошлого командира, — ответил де Куберте и захлопнул за собой дверь.

Двое часовых вытянулись в струну и не отводили глаз от него. Наверняка всё слышали.

— Вольно, — приказал он, проходя мимо.

Оба лейтенанта нашлись в казарме десятой роты. Один ожидал заступления в наряд, второй отдыхал перед занятиями.

— Соберите людей, нас ждут дела.

— Мне заступать в караул…

— Де Перел найдёт другого.

Перечить ему никто не стал, лишь де Норт учтиво поклонился:

— Разрешите поздравить вас с наградой, полковник.

— Откуда знаешь? Я никому не говорил.

— Приятель из министерской охраны рассказал. Я не думал, что это секрет.

— Не секрет, — махнул рукой Люк.

Раз один знает, значит, скоро весь полк будет обсуждать.

Дуэльные группы обоих лейтенантов сильно поредели, и полковник не придумал ничего лучше, чем добрать людей из их же взводов. Его собственная группа лишилась Тиля и ещё одного человека.

Он приказал лейтенантам заняться слаживанием, а сам ушёл в город, проведать старых соглядатаев. Знакомый уже кабатчик обрадовался, увидев его.

«Чему ты рад на самом деле? Мне, или министерским деньгам?»

В приватной беседе, проходящей, как и прежде, за бочкой, уставленной едой, он поведал, что люди дерутся теперь не только на улицах, но и в домах. Богатых домах. У каждого такого дома была собственная охрана, и стража туда не допускалась. Как ему прорваться на территорию таких вельмож, не нарушив при этом закона, Люк не знал. Радовало, что таких дуэлей приходилось гораздо меньше остальных.

И потекла рутина. Он опять использовал наводки и ловил нарушителей. Примерно половину дуэлей удавалось пресекать, если не считать тех, что происходили спонтанно и разрешались в ту же секунду на том же месте. И всё шло своим чередом, пока Первый министр не вызвал его к себе.

— Вам давно пора найти себе замену, де Куберте. Негоже полковнику рыскать по подворотням каждую ночь.

— Сам хотел об этом сказать, ваше превосходительство. У нас прибывают новые люди, и полковые дела требуют внимания.

— Подходящих офицеров уже ищут. Но я позвал вас не за этим. Помните, вы говорили, что часть поединков перенесли в дома?

Люк кивнул, а министр продолжал:

— Погибли два человека мне лояльных и мною продвигаемых. И оба — на такой вот закрытой дуэли. С этим нужно что-то делать. Думаю, как обойти запрет на вторжение в дома, как быстро подводить под это доказательную базу. Ясно одно: нам нужны слуги. Те, кто слышит всё в этих домах и те, кто сможет подтвердить виновность господ и вовремя сообщить о дуэлях. Но как заставить их сделать это? А заставить нужно любой ценой, Люк. Любой, слышите? Куда уходят деньги, что скрывает от нас де Сидония? Это уже почти что война, и методы должны быть соответствующие. Есть у вас идеи?

— Пожалуй.

— Поделитесь?

— Мелкий вопрос. Ничего такого, чем следовало бы забивать голову вам.

— И всё-таки?

— Поймать парочку, подкупить, или сочинить против них обвинение, дальше дело за малым.

— Мерзко… Но, как сказал Его Величество, воистину коварны наши враги. Сложно драться одним кинжалом против меча и щита. Действуйте, но осторожно, заклинаю вас. Никто не должен прознать наверняка, что я решился на это.

Третий узник взвился, когда солдаты стали привязывать ему руки.

— Отставить, этого пока не трогаем, — прервал их де Куберте.

«Думаю, с тебя, парень, хватит и угроз. К тому же, незачем светить синяками в доме де Прии».

— Знаешь, что нам выболтали твои дружки? Кто-то стащил у трактирщика четыре шиллинга и поясной ремень. И нашли их у тебя. Это пять лет каторги. Что думаешь?

— Я не брал ни гроша, у меня приличное жалование, господин. К чему мне воровать?

— Брал или нет, а всё одно — киркой махать на каменоломне. Или в шахте. Видел, какие там крысы? — полковник развёл руки в стороны, — Поедешь, это уж как пить дать. Или делай, что я говорю.

Лакей, видно, понял, что взяли его в оборот крепко и, смирившись, отвечал:

— Что же нужно вам от меня?

— Господин твой дуэли устраивает в своём доме. Дам тебе человека надёжного, обо всех ему будешь докладывать. И, коли что другое важное в доме случится, тоже ему скажешь. Уяснил?

Лакей ничего ему не отвечал, а жалостливо уставился в стену напротив. Тогда Люк взял его пятернёй за подбородок и грубо повернул к себе:

— Отвечай, когда полковник спрашивает, вор проклятый. Или на каторгу захотел?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература