Читаем Время шаманов. Сны, дороги, иллюзии полностью

Видимо, живущие в этом доме люди уже привыкли к таким звукам, поскольку не выражали никакого неудовольствия, спокойно занимаясь своими повседневными делами. Примерно через час-полтора такого «пения» мои горло и нёбо словно воспалились, я мог чувствовать любой их участок, по своему желанию «включая» его в процесс извлечения звука. И по мере того, как в этот процесс вовлекались всё больше участков, звук становился всё шире, просторнее, глубже.

Наконец, в определённый момент в моём сознании словно что-то преобразилось – и я «увидел», что протяжный звук каргыраа состоит из вытянутых в последовательную цепочку «пузырьков» или пустотелых шариков, плотно прилегающих друг к другу. Источником их являлась вовсе не моя гортань, а нечто такое во мне, чего я не мог описать, однако, к моему удивлению, вполне мог использовать для генерирования любого звука.

Эти шарики могли быть разных размеров и даже различной формы, однако «пузырьки» каргыраа Чимеккея были идеально круглые, их тонкие стенки казались упругими и прочными. Наполнены они были массивной пустотой – как будто вибрирующий вакуум Вселенной был надёжно заперт в прочные маленькие сферы. Цвет этого «вакуума» был чёрный, иногда – тёмно-коричневый или даже жёлтый. Прислушавшись, я понял что «жёлтое» каргыраа издаёт Ника.

Я так увлёкся разглядыванием этих сфер и их классификацией, что не заметил, как они заполнили окружающее пространство, словно подавляя всё вокруг своей массой. Однако это заметил Чимеккей, потому что мгновенно сменил стиль пения. Теперь его гортань издавала особого рода свист – сыгыт, отдалённо похожий на звучание флейты-пикколо. Как Чимеккей нам объяснял ранее, этот звук издаёт энергия, поднимаемая из основания позвоночника к макушке и словно маленький водопад обрушивающаяся в область межбровья.

Хотя я и тренировался дома в течение долгого времени, полновесный звук сыгыта раньше мне никак не давался. Однако тут я с удивлением обнаружил, что без усилий могу издавать мелодичный сильный звук и даже свободно управлять им, меняя его высоту и тембр. Глаза мои были закрыты, я полностью отдался новым ощущениям, на разные лады варьируя мелодии флейты, и в какой-то момент понял, что, не открывая глаз, могу видеть всю окружающую обстановку! Словно в прибор ночного видения, в каком-то зеленоватом освещении я видел сидевшего напротив Кирилла, краем глаза различал Ивана и Нику, а совсем на периферии обзора – Чимеккея, мерно раскачивавшегося в такт пению.

И уже почему-то почти без удивления я понял, что звук, который я издавал, вырывался из центральной части моего лба подобно узкому яркому лучу светодиодного фонаря. Более того, я явственно ощутил, что этим лучом я могу касаться любых объектов на расстоянии нескольких метров и даже надавливать на предметы.

Я увидел, что из межбровных центров всех остальных находящихся в помещении людей исходят такие же лучи, имеющие разную интенсивность и цвет. Самым ярким был луч Чимеккея, имевший ощутимую плотность, цвет этого луча менялся в зависимости от высоты звука. Словно лазерная иллюминация, эти лучи метались по комнате, иногда пересекаясь, и в точках пересечения проявлялись яркие вспышки света. Казалось, это невероятно зрелище мечущихся в небольшой комнате лучей можно наблюдать бесконечно долго, однако, через некоторое время наши силы иссякли, и мы один за другим замолчали, пытаясь перевести дух.

Я почувствовал некоторое теснение в лёгких и с удивлением отметил, что вижу сквозь закрытые веки, как некое подобие тёмно-желтого светящегося волокнистого обруча связывает нас всех пятерых на уровне груди. Этот почти невидимый и словно слегка пружинистый «обруч» проходил сквозь наши тела. Мелькнула мысль, что мы образуем нечто вроде ювелирного кольца, где ободом являемся мы четверо, а Чимеккей – словно драгоценный камень в оправе.

Через минуту я открыл глаза. В комнате уже стояли мягкие сумерки, в душе моей царил полный покой. Я словно бы коснулся чего-то такого, что дало мне силы смотреть в будущее с оптимизмом. Я оглянулся и увидел, что умиротворение было написано и на лицах моих друзей. Их глаза сияли, в них читались полное понимание и сознание.

И ещё: абсолютная внутренняя тишина наполняла всё существо. Как будто все потаённые уголки моего тела открылись, и я стал способен улавливать малейшие и тончайшие нюансы ощущений. Я увидел, как моё безмолвное я атакуется поступающими извне сигналами – чувствами, эмоциями, которые, не находя отклика в безмолвии, уходят прочь. На смену им мгновенно приходили другие, чтобы так же исчезнуть в бесконечном потоке медленно сменяющихся чувств.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование
«Никогда не ешьте в одиночку» и другие правила нетворкинга
«Никогда не ешьте в одиночку» и другие правила нетворкинга

Cвязи решают все! Уже давно в Европе и Америке одним из главных навыков, в частности для предпринимателя и менеджера, считается нетворкинг – умение открыто и искренне общаться с самыми разными людьми, выстраивая сеть полезных знакомств. Автор этой книги, собравший в своей записной книжке более пяти тысяч контактов сильных мира сего, делится секретами построения широкой сети взаимовыгодных связей в бизнесе и не только. Следуя его советам, вы не только реализуете свои амбиции и способности и поможете кому-то сделать то же самое, но и, несомненно, украсите свою жизнь общением с интересными собеседниками.Книга обязательна для предпринимателей и руководителей и очень рекомендуется всем остальным.4-е издание.

Кейт Феррацци , Тал Рэз

Карьера, кадры / Самосовершенствование / Эзотерика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес