Les guerres sont possibles, les guerres sont quelquefois inеvitables, m^eme nеcesseires, mais je ne connais rien de plus triste, rien de plus affreux qu’une guerre qui dеcoule d’un malentendu, d’une faute de s’entendre et je crois que la guerre que nous avons eu, et qui vient d’^etre si heureusement terminеe, еtait de ce dernier genre. Ne vaudrait-t-il pas beaucoup mieux t^acher de s’entendre et d’еviter par l`a les malentendus et leurs suites f^acheuses? [94]
– Я отвечал, что Ты совершенно тех же мыслей, и что против этого ничего нельзя сказать, и что Тебе будет очень приятно слышать что он имеет такие мысли. Он продолжал: L’Europe seule, quoique calme maintenant, contient bien des germes de difficultеs et de dissidences. Regardons l’histoire. L’Empereur mon Oncle, par ses conqu^etes, ses guerres, a fini par rеunir contre lui l’Europe enti`ere qui a fini par le rompre, par humilier la France.
Elle a conclu alors le traitе du congr`es de Vienne, lequel quoique principalement tournе contre la France, a, pourtant, (il faut lui rendre cette justice) donnе 30 ou 40 ans de paix et de repos `a l’Europe. Ce traitе-l`a, quoique comme Francais je ne sois pas payе pour l’aimer, je le reconnais parfaitement et m’y soumets. Mais il faut avouer qu’il a dеj`a еtе entamе plus d’une fois `a commencer par la reconnaissance de la Belgique; il se fait vieux, il est bien pr`es d’avoir fini son temps.
Il faut t^acher de savoir prеvoir l’avenir, et de s’entendre. Il у a encore beaucoup de difficultеs encore en Europe! Ainsi la constitution politique et gеographique de l’Allemagne! – Quelle position de la Prusse? dеcoupеe, allongеe, avec un tas de petits Etats au milieu de ses provinces! – Si elle voulait s’agrandir et s’arondir un jour, – je ne verrai pas de mal `a cela! – Ainsi cette malheureuse affaire de Neufehatel, une question d’amour-propre ne regardant presque pas le pays du roi! – Cette malheureuse affaire a manquе mettre tute l’Europe en guerre, et je ne sais pas de quel c^otе j’aurais еtе forcе de me dеclarer! – j’avais bien donnе raison au roi, mais si cela еtait venu jusqu’`a la guerre, si la Prusse avait concentrе 100 mille hommes sur ma fronti`ere, ayant par l`a une grande prеpondеrance, je ne sais pas encore ce que j’aurais еtе forcе de faire!
– Tout ceci ne sont que des exemples de ce qui se peut produire, pris au hasard. Mais il у en a beaucoup dans ce genre, `a commencer par la Turquie. Il faut pourtant s’avouer que с’est un еtat qui ne peut durer tel qu’il est; un jour viendra o`u il devra crouler; que ferons nous alors? – Au lieu d’^etre pris au dеpourvu ne serait-il pas beaucoup mieux de considеrer d’avance cette еventualitе, et de convenir mutuellement de ce que chacun aura `a faire? [95]
– Это мне показалось до такой степени странным, что я ему не мог не отвечать: Mais ne vous souvenez-Vous donc pas, Sir, de la conversation de mon P`ere avec l’Ambassadeur d’Angleterre? Mais Vous rеpеtez mot `a mot les propres paroles de mon P`ere, с’est cela m^eme qu’il ne cessait de penser et de dire! [96]
– В это время мы подъехали к скачкам, и там наш разговор и прекратился; но я убежден, что Он еще к нему воротится, и я постараюсь его также передать Тебе. – Прошу прощения, если этот замечательный разговор не довольно ясно мною изложен. Мне никогда в жизни еще не приходилось записывать дипломатического разговора и потому привычки не имею. – Теперь скоро полночь, и я утомлен до крайности.
Посылаю Тебе, любезнейший Саша, продолжение моего журнала, который на этот раз, я очень доволен, не так длинен, потому что везет его проезжающий от Матушки фельдъегерь. К этому журналу мне нечего особенного прибавлять, все идет слава Богу хорошо, и Граф Киселев покуда очень доволен моим поведением. Обнимаю тебя от всей души, любезнейший Саша, и Твою Марию и детей и моего дорогого Николу, которого надеюсь скоро увидеть в Ганновере.
Утром были за обедней. Нашу Церковь просто совестно видеть! Иконостас в ней прекрасный, но самое здание просто неблагопристойный сарай. Жалко, что дело о постройке настоящей Церкви, которая разрешена здешним правительством, у нас остановилось. Когда, Бог даст, ворочусь, я непременно об этом поговорю с Кн. Горчаковым.
Потом ездили в известную тюрьму la Conciergerie посмотреть комнату Марии-Антуанетты, из которой устроена капелла. Это делает удивительное впечатление, когда видишь все эти воспоминания на месте. Потом заехали на минуту в Академию художеств видеть выставку картин недавно умершего знаменитого живописца Paul Delaroche. Удивительные есть некоторые его произведения, особенно последнего времени, когда он стал выбирать предметы из священной истории.