Читаем Время всё изменит 2: Возвращение (СИ) полностью

— А Клаус снова пялился на Кэролайн, как тогда в самолёте, — заметила Татия.

— Он до сих пор к тебе неравнодушен, — сказала Бонни Кэролайн.

— Любовь живёт три года, — прокомментировала Кэтрин.

— Прошло пять лет, — сказала Кэролайн.

— Тогда я запуталась.

— А чем вы с Элайджей занимались? — поинтересовалась Амара.

— Это же очевидно, — фыркнула Хейли, — спаривались.

Девушки рассмеялись, а Катерина слегка покраснела.

— Ого, Кэтрин краснеет! Это что-то новенькое! — воскликнула Кэролайн.

Кэтрин что-то пробормотала и кинула в Кэролайн подушку.

***

Сёстры вышли из отеля нарядными. Их встретили Майклсоны.

Вечером жара спала. Приятный ветер дул в лицо. Кафе находилось недалеко. Его вывеска горела неоновыми огнями. В кафе играла самба, вокруг были небольшие столики с стульями странной формы. Официантки одеты в экзотические наряды.

— Я как будто в Бразилии, — удивилась Кэролайн.

— Проходим, дамы! — воскликнул Кол.

Ребята сели за стол, официантка тут же подала меню.

— Что закажете? — поинтересовался Финн.

— Давайте выберем то, что все будут есть и закажем это? — предложила Елена.

— Да ты сама гениальность! — усмехнулся Кол и получил подзатыльник от Елены.

— Типичные Кол и Елена, — произнесла Катерина.

Пять минут спорив, что заказать, ребята всё же пришли к единогласному решению. Заказали различные салаты, пирожки, конфеты, крема, соусы, вторые блюда и другое.

— Сначала нажрёмся, а потом набухаемся! — объявил Кол.

— Жрать, так жрать! Бухать, так бухать! — воскликнула Катерина.

И Клаус заказал ещё пару бутылок бурбона и вина. Официантка принесла всё за пять минут.

— А помните, как мы впервые встретились? — спросила Хейли, разливая всем алкоголь.

— Я столкнул Кэролайн, — вспомнил Клаус, — было весело.

— А когда мы только шли на посадку, Кэролайн все уши мне прожужжала о том, что вместе с нами поедут парни-красавчики, — добавила Татия, — а потом Катерина посмотрела на Элайджу и сказала: «Чур он мой!»

Все рассмеялись.

— Элайджа сразу меня привлёк, — отозвалась Кэтрин.

— А может он тебя возбудил? Или ты его? — Кол расплылся в пошловатой улыбке.

— Братец, я ещё здесь, — ухмыльнулся Элайджа.

— Упс.

— О, а как я с Колом познакомилась, — протянула Елена, — это было что-то…

— Елена, ты тогда была тихоней — простой девчонкой, а я — сексуальным красавчиком, я лев, арр… А сейчас ты львица…

— Дурак, — рассмеялась Елена, — пьём за нашу встречу!

— Ну и страсти у вас были! — удивился Финн.

— Она написала всё это в своей книжке, причём всё в мельчайших подробностях, — сказал Кол.

— Ты читал мою книгу? — удивилась Елена.

— Конечно, перевязал её красной ленточкой, вставил в рамочку и теперь она у меня стоит на самом видном месте, — ухмыльнулся Кол, - ну, правда, я читал твою книгу.

— И каково же твоё мнение? — заинтересовалась Елена.

— Покруче, чем «Пятьдесят оттенков серого».

— Ты читал эту пошлость? — удивилась Татия.

— Что? Нет. Чуть-чуть. Только ознакомительный фрагмент. Двенадцать глав, — пробормотал Кол.

— Он читал «Пятьдесят оттенков серого»! — воскликнула Кэтрин, — моя психика сломана!

— И моя тоже! — согласился Кол, - не, ну честно, книга Елены в сто раз круче какой-то проститутки, у который явно недотрах.

Ребята снова рассмеялись. Алкоголь быстро их раскрепостил.

— Какие откровения, — удивлялся Финн, который явно чувствовал себя лишним в этой компании.

— А помните, как мы играли в бутылочку? — вспомнила Хейли.

— О, да! — улыбнулась Кэролайн, — я никогда не забуду нашу Клаусяшу.

— А у меня до сих пор осталось видео, где наша Елена прыгает на диване с криками «Я пухленький пирожочек», — сказал Кол.

— Спустя пять лет? — удивилась Елена.

— Ага.

— А у меня до сих пор остались фотографии с клубничной вечеринки! — вспомнила Амара.

— О, а это уже совсем другая история! — рассмеялся Клаус.

— А помните, как мы пели вместе в последний день? — спросила Кэролайн.

— Да-а, — протянула Бонни, — тогда ещё Марсель на гитаре играл.

— Кстати, как жизнь у Марселя и Ками? — поинтересовалась Кэтрин.

— Поженились и живут в Новом Орлеане, — ответил Клаус.

— А не знаешь, как обстоят дела Сальваторов? — спросила Бонни.

— Не знаю, мы с ними давно не созванивались.

— Давайте танцевать! — воскликнул Кол и потянул Елену в центр кафе.

Музыканты начали играть самбу. Кол покрутил Елену и притянул к себе.

— Я отлично танцую самбу. Всё, что от тебя требуется — шевелить бёдрами, — прошептал он.

— Да запросто, — ухмыльнулась Елена. Алкоголь начал действовать.

Елена резко развернулась и начали двигать телом. У неё это неплохо получалось.

— Давай, Елена, шевели бёдрами! — подбадривал Кол и танцевал вместе с Еленой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия