Читаем Время всё изменит 3: Последнее приключение (СИ) полностью

С тех пор как Ребекка покинула Сан-Франциско, прошло две недели. Ребята учились привыкать жить без неё. Сначала было тяжело. Непривычно, когда вечером Кэт и Бекка не обсуждали друзей и не советовались друг с другом. Кол не мог шутить над сестрой и изредка нервничать, когда она уходит куда-нибудь с Мэттом. Кэтрин скучала по подруге. Бекка звонила два раза. Сначала она сообщила, что прибыла в Сидней. Во второй раз она сказала, что привыкла к жаркой погоде и сейчас живёт с Мэттом в небольшом коттедже. Несмотря на то что Ребекка уехала, жизнь друзей продолжалась.

Был ещё один тихий вечер. Хейли и Кэролайн находились в клубе. Кэр исполняла очередную песню, а Хейли обслуживала посетителей. Ими в основном были подвыпившие парни, которым захотелось пойти в клуб. Хейли их привлекала и изредка они пытались ухватить её за самую мягкую часть тела. Хейли начинало это раздражать и она чуть не врезала одному парню, который снова потянулся к ней. Пришлось остановиться, иначе выгонят с работы. А найти новую работу просто нереально.

Хейли встала возле барной стойки, расстроенная и немного злая. Бармен по имени Джейк тут же подал стакан с мохито. Хейли глубоко вздохнула и быстро выпила напиток.

— Снова достают? — понимающе спросил Джейк.

Хейли кивнула.

— Что мне делать? — спросила Хейли, поворачиваясь к бармену. — Я не могу им врезать, а они не перестанут ко мне лезть.

Бармен на некоторое время задумался.

— Переводись на второй этаж, — посоветовал он, улыбаясь.

— Предлагаешь мне стать стриптизёршей? — фыркнула Хейли. — Нет, спасибо.

— А что? — хмыкнул Джейк. — Многие девчонки туда переводились и сейчас счастливы. Понимаешь, подиум — это пьедестал. Взойдёшь, и ты неприкасаема.

Хейли задумалась и повернулась в сторону к сцене. Кэролайн закончила петь песню. Парни ей аплодировали и свистели. Блондинка собиралась петь следующую песню на гитаре. И только заиграла музыка, как неожиданно выключился свет. Хейли начала озираться по сторонам. Все находились в недоумении. Кэролайн вышла из клуба и обнаружила, что весь город покрылся тьмой. Фонари потухли, в домах и магазинах погас свет, в клубах, кафе и ресторанах резко затихла музыка. Город словно вымер. Кэролайн вернулась обратно в клуб. Некоторые посетители включили зажигалки, и стало чуточку светлее. Кэролайн направилась к Хейли.

— Что случилось? — спросила она.

— Без понятия, — пожала плечами Хейли.

Девушки решили никуда не отходить и держаться вместе. Парни, недовольно что-то проговорив, вышли из клуба. Снова стало темно. И через минуту в помещение зашёл администратор, держа в руках включённый фонарик.

— Что случилось? — спросила Кэролайн, всё ещё пребывая в недоумении.

— Только без паники, — спокойно произнёс Майк, отчего хотелось паниковать ещё больше. — Электричества нет во всём городе. Даже в Нью-Йорке.

— А что случилось? — повторила Хейли.

— Сообщили, что будет ураган, — ответил Майк, — свет отключили в целях безопасности.

— Замечательно! — воскликнула Хейли и всплеснула руками.

— Мы можем пойти домой, пока не начался ураган? — тихо спросила Кэролайн.

— Конечно, — произнёс Майк, — вы все можете идти. До завтра.

Хейли сменила рабочую форму и вместе с Кэролайн покинула клуб. Было непривычно идти по такому тихому, тёмному, мёртвому городу. В Сан-Франциско всегда кипела жизнь, а тут всё погасло. Постепенно поднимался холодный ветер. Кэролайн попробовала позвонить друзьям, но её телефон разрядился. Хейли ёжилась от холода. Девушки посмотрели на небо. Оно было таким же мрачным как и город, не горело ни одной звезды. И от такого мрака действительно становилось страшно.

Вскоре девушки вернулись домой. Кэролайн закрыла дверь на все замки. К девушкам выбежали обеспокоенные ребята. Кол и Деймон светили фонариками, а Бонни и Амара держали восковые свечи.

— Что случилось? — спросила Татия. — Почему нигде нет света?

— Электричество отключили не только в нашем городе, но и в Нью-Йорке, — сообщила Кэролайн.

— Сообщили, что ожидается сильный ураган, — добавила Хейли. — Надо закрыть все окна.

И началась настоящая суета. Кол, Деймон, Элайджа и Финн бегали по всему дому, плотно закрывая все окна, балконы и чёрные выходы. Татия и Бонни искали все фонарики и зажигали свечи, которые находились. Кэролайн пыталась дозвониться до родителей, живших в Нью-Йорке, чтобы убедиться, что с ними всё хорошо. И вскоре вся гостиная первого этажа была освещена свечами. К ребятам пришли Лекси и Энзо. И через пять минут после их прихода начался и ураган. Ребята решили держаться вместе и сидели в гостиной. Было немного скучновато. Все телефоны разрядились и выключились, телевизор и компьютер не работали, даже приготовить ничего не можешь. А завывание ветра за окном пугало. Елена постоянно вздрагивала от стука ветки об окно и жалась к Колу. Кол, Деймон и Энзо решили рассказывать страшилки. А тем временем Кэтрин, Хейли и Лекси беседовали о своём.

— Хейл, а у вас со Стефаном любовь-морковь? — поинтересовалась Лекси, улыбаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия