Читаем Время вышло полностью

– Детка, ты была великолепна! – воскликнула Эллен, когда они свернули на мост Роберта Кеннеди. – А твоя речь – настоящая сенсация!

– Я так нервничала, что даже не видела лиц людей.

– Что бы ты ни делала, не останавливайся, – сказала Эллен. – И я готова поклясться, что ты получишь футбольную стипендию – в толпе было несколько тренеров-селекционеров. Я слышала, что больше всего их интересует скорость. Не знаю, откуда ты взяла свою, ведь твоя мать бегает так, словно на ней бетонные ботинки…

– Да ладно, мам, ты можешь бегать довольно быстро…

– После года тренировок я умею поддерживать стабильный темп, но ты просто молния, детка. Их защитники были в ужасе.

– Получается, что скорость я унаследовала от отца, – осторожно предположила Джули.

Об этом они никогда не говорили.

– Наверное, в этом есть смысл, – проговорила Эллен, не сводя глаз с переполненного в час пик шоссе.

Джули помолчала.

– Может, донор был спортсменом? Я имею в виду – тебе ничего такого не говорили? Разве у них нет его профиля или, по крайней мере, имени?

– Нет, милая, я ничего не знаю. Они могут о многом рассказать, если ты спросишь, но все, что меня интересовало, – что он высокий, здоровый и очень умный, как его дочь, – сказала Эллен и часто заморгала ресницами.

– Осторожно, ма! – закричала Джули.

Эллен вывернула руль, и машина резко вильнула в сторону, разойдясь с грузовиком «Федэкс» на какие-то пару сантиметров. Свернув в правый ряд, она поехала так осторожно, что позади возмущенно засигналили.

– С тобой все в порядке, мама?

– Конечно, – отозвалась Эллен, сжимая руль чуть крепче обычного. – У меня все нормально. Прости, если тебя напугала.

– Я уже думала, что «Федэкс» нас раздавит.

Эллен попыталась отшутиться, но смогла выдавить из себя лишь неубедительный смешок.

– Однако отдай мне должное, я возила тебя домой с миллиона футбольных матчей. Разве я когда-нибудь попадала в аварию?

– Нет, но все случается в первый раз, и сейчас ты была к этому близка. Может, нужно остановиться на обочине?

– Милая, я в порядке. Просто на работе выдалось тяжелое утро. Лучше давай послушаем музыку.

Эллен включила радио, оказавшись на новостном канале, который она слушала еще утром по пути в университет. Ведущий сообщал, что через несколько минут они начинают повтор прошедшего сегодня днем брифинга, во время которого пресс-секретарь Белого дома сделала заявление для репортеров о недавнем прогрессе в деле Зеленого Человека.

Эллен поспешила переключиться на первую попавшуюся музыкальную радиостанцию, но Джули возразила;

– Эй, я хочу это послушать!

– Я уже это слушала, когда выезжала, – сказала Эллен. – Ничего нового.

Джули наклонилась и переключила радио обратно на канал новостей.

– Прежде всего, я хочу еще раз заверить, – начала свое заявление пресс-секретарь, – что стоящие за моей спиной руководители органов правопорядка делают все от них зависящее, чтобы защитить нашу страну и задержать гнусного, трусливого террориста, который, присвоив судебные полномочия, убил уже более сорока американцев, включая десятерых детей.

– И, возможно, спас планету, – перебив ее, выпалила Джули.

– Для убийства сорока трех человек нет оправдания, – твердо сказала Эллен, вспомнив о дебатах с Ричардом в Зеленом центре.

– А как насчет спасения шести миллиардов человек? Разве это не хорошее оправдание?

– Это неплохое оправдание, но если ты считаешь, что цель оправдывает средства, то это очень скользкий путь… – начала Эллен, сворачивая с переполненного шоссе имени Рузвельта на 116-ю улицу.

– Тс-с! – шикнула на нее Джули и прибавила звук. – Ты неправа, и я хочу это выслушать.

– Впервые за все время расследования, – продолжала пресс-секретарь, – благодаря усилиям оперативников и нашей команде экспертов у нас появились серьезные и весомые зацепки. Я не могу раскрыть точный характер находок, упомяну только, что Зеленый Человек допустил несколько существенных ошибок и теперь расследование быстро продвигается вперед по нескольким различным направлениям с тем, чтобы установить его личность и задержать. Президент полностью проинформирован и ожидает дальнейшего прорыва в этом деле в ближайшее время. Спасибо, мы не будем отвечать на вопросы.

Джули с озабоченным видом выключила радио.

– Они не стали бы говорить о серьезных зацепках, если бы их не было.

– Успокойся, милая. Они не сказали ничего определенного, – заметила Эллен. – В этих заранее подготовленных заявлениях много политики. Я уверена, что Зеленый Человек способен о себе позаботиться.

– Но сейчас его разыскивает так много людей. Он обязательно совершит ошибку. Все совершают хотя бы крошечные ошибки, даже самые умные люди. – Джули смотрела на мать до тех пор, пока Эллен на нее не взглянула. – Но ты ведь хочешь, чтобы его поймали?

– Нет, я просто хочу, чтобы он остановился. Это совсем другое дело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельная угроза

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики