Читаем Время желаний. Другая история Жасмин полностью

— Когда я напою ваших людей, не нужно ли принести воды тем, кто в повозке?

Возница осушил ковшик медленными, размеренными глотками, ясно говорящими о том, что он привык сохранять самообладание в любых обстоятельствах. Он не позволил бы себе застудить горло, наглотавшись холодной воды.

— Нет там никого, — коротко бросил он, протягивая ковшик обратно. — Полагаю, ты ждешь, что я заплачу тебе за воду.

— Никому из нас не нужны монеты из Аграбы, — сказала девушка, переходя с ковшиком ко второму вознице. — В этом городе больше ничего нельзя купить за деньги — разве что за деньги другой страны. Так что мы готовы взять плату другими монетами. Или едой.

Возница снова хмыкнул, не выражая ни удивления, ни недовольства, но и не отрицая сего факта.

Со стороны колодца появилась другая девушка с бадейкой воды и торопливо направилась к стражнику с другой стороны фургона. У нее были короткие вьющиеся волосы, а когда она улыбалась, в уголке ее губ появлялась лукавая ямочка. Девушка в синем тут же принялась кричать на нее:

— Эй, я пришла сюда первой!

Вновь прибывшая ответила ей самым невежливым образом. Немедленно поднявшийся вслед за этим шум перебранки заглушил все остальные звуки.

Еще больше переполоха добавила маленькая обезьянка, спрыгнувшая с ближайшей крыши прямо на шлем возницы.

— А ну слезай с меня, паразит! — завопил тот, яростно тряся головой и лупя себя по шлему рукояткой плети, чтобы согнать нахальную тварь.

— А вы видели каких-нибудь иноземных дьяволов? — вопросил какой-то маленький оборвыш у стражника возле фургона, тараща круглые глаза. — Или чудовищ?

Наблюдая за происходящим с высоты жаркого, прожаренного солнцем чердака какого-то брошенного склада, Аладдин ухмыльнулся.

— Мой выход!

Он протиснулся через узкое окошко и ловко пополз вниз по стене, продолжая поглядывать на суету возле каравана. Среди всеобщего шума и гама никто не обратил внимания на юношу, скользившего по щербатой кирпичной кладке с проворством паука. По крайней мере, никто из тех, кого следовало опасаться. Дети и разносчицы воды — не без помощи Абу — еще поднажали, усилив накал свары беготней, воплями и плесками воды.

Аладдин задел ногой старую шпалеру. Рассохшаяся деревянная решетка с треском развалилась.

— Смотрите, летучий джинн! — громко вскрикнула девушка с ямочками, отвлекаясь от склоки с девушкой в синем, когда стражники дружно обернулись на непонятно откуда донесшийся треск. — Наверное, ему тоже хочется пить?

Уловка сработала: стражники снова обратили на нее внимание. Один из них ухмыльнулся сальной улыбочкой.

— Готов поспорить, ты бы не отказалась обслужить и джинна, а, замарашка? Но тут тебе не повезло: ему не нужна ни еда, ни вода… ни что-то другое, что нужно обычному мужчине.

Аладдин с облегчением перевел дух.

С последних десяти футов он просто спрыгнул, легко приземлившись на ноги. Пока девушка в синем подносила наполненный водой ковшик к губам стражника, он незаметно шмыгнул за фургон.

Внутри фургон оказался забит обычным скарбом и припасами, которые таскают с собой кочевники и все, кому приходится путешествовать через пустыню: мешками с вяленым мясом и сушеными фруктами, мотками веревки, запасной одеждой, упряжью для верблюдов… В самом дальнем, темном и пыльном углу оказался резной сундук, закрытый на множество замков, который выглядел неуместно дорогим и замысловатым среди прочего бесхитростного снаряжения.

Аладдин быстро достал свой набор отмычек и принялся за работу. Это были серьезные замки — не чета тем запорам, с которыми он так легко справился в темнице. Одновременно он чутко прислушивался к тому, как хаос снаружи то чуть стихал, то снова набирал обороты. Вот уже и джинн вступил в перепалку, грозно покрикивая на попрошаек, бегающих вокруг с ведрами. Капелька пота скатилась по аристократически правильному носу взломщика, без всякой изысканности шмякнувшись в пыль.

Наконец замки поддались и щелкнули. Аладдин поднял крышку сундука и заглянул внутрь.

Там не было ничего, кроме нескольких старых книг. Аладдин невольно почувствовал разочарование: в глубине души он ожидал увидеть какие-нибудь зачарованные сокровища или волшебный посох, открывающий доступ к какому-нибудь всеведущему оракулу, или что-нибудь еще в этом роде.

Аладдин громко щелкнул языком: такой звук мог бы издать верблюд, переступив ногами в пыли, или меч, входящий в ножны.

В проеме дверцы фургона тут же показалась голова одной из девочек-Крысят. Аладдин быстро передал ей книгу. Даже самый пристальный взгляд не углядел бы порядка в том, как остальные Уличные Крысы мгновенно образовали живую цепь, извивающуюся среди всеобщей суматохи. Первая девочка сунула книгу другому ребенку, который незаметно уронил ее в пустое ведро. В следующее мгновение он передал ведро малышу, который сунул его под ноги верблюду. Девочка постарше выхватила его оттуда и со всех ног припустила с ним по улице подальше от этого места.

Они проделали тот же трюк пять раз: по одному на каждую книгу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги