Читаем Врятувати президента полностью

Капітан подивився на фото. Вийшло навіть непогано. Хтось знімав його з лівого, кращого (за словами дружини, з якою він тільки почав процес розлучення) профілю. Але було видно не лише профіль, а й решту фігури. Глок посміхався на передньому плані, вказуючи на когось, хто був поза кадром.

- Цікаво, правда?

Ференц мовчав. Він не міг придумати, що сказати.

- Трупи, автоматна стрілянина, купа відбитків пальців та інших слідів... ти думаєш, що знімаєшся в американському фільмі?

Вони могли зробити з ним все, що завгодно, і ніякий імунітет не приніс би йому користі. Він стиснув губи в упертості.

Балицький схилився через стіл. Його кругле обличчя сяяло від поту. Подих був не дуже свіжим. Він виглядав надзвичайно виснаженим. Чутки, які поширюються Києвом щодо "надійної" інформації про майбутній напад, могли викликати серцебиття.

- Кілька людей загинули. Їх упізнали. Це були бійці спецназу. На тілі одного з них були свіжі сліди тортур. Хтось хотів змусити його говорити. Що там сталося, пане Ференц?

Тому не було що сказати.

- Де майор Вайман і лейтенант Мокржицька?

Тому не було що сказати.

- Чому на вас напали? Чи ви були тими, хто напав?

Тому не було що сказати.

- Пане Ференц, давайте прояснимо одну річ. Ми вважаємо вас союзниками і тому допускаємо багато чого. Або принаймні ми закриваємо на це очі. Багато служб, які працюють у нашому місті, хотіли б мати половину ваших пільг. Ми знаємо, що ви граєте у свої ігри та інколи щось приховуєте від нас, тому що вважаєте, що наші послуги все ще нещільні. Ви праві: вони такі. Ми виявили багато зрадників, очистили ряди, але, звісно, ​​не прибрали всіх, хто грав проти нас. Робота триває. Однак у цій кімнаті перебувають лише надійні люди. По цей бік столу.

Чітко сформульована ситуація.

- Розумію.

- Напевно, пане Ференц? Так чому ви нічого не кажете? По нашому місту ходить російський спецназ, а ви відмовляєте у співпраці.

"Довіра до мене може швидко вичерпатися", подумав капітан, але утримався від того, щоб висловити цей висновок вголос. Якщо взагалі такий колись був.

Він все ще не міг придумати жодного пояснення. Чоловіки, що сиділи навпроти, не тиснули, а, наче за командою, діставали сигарети. Не пропонуючи йому. Тяжкий дим вдарив у ніздрі Ференца.

- У нас є докази, що ви брали участь у стрілянині, в результаті якої загинули чотири людини, – наостанок сказав Балицький. – Можу посперечатися, у вас при собі пістолет. Якщо ми його дослідимо, то виявиться, що ви з нього стріляли, і, можливо, навіть кулі, знайдені в тілах жертв, вийшли з вашої зброї. Скажіть, будь ласка, чому я не маю вас заарештувати?

Полковник мав рацію, розумну причину в цій ситуації знайти було важко.

- Я повторю запитання: звідки ви взяли інформацію про російські диверсійні групи?

"Ти маєш вийти звідси живим", — згадав Ференц інструкції Ваймана.

- У нас є джерело, – сказав він.

- Здогадуюсь, що ви не вичитали цього в "Українській правді"[14], – зі злістю зауважив Холиченко. Мабуть, він розсердився, що не поговорив з поляком першим, без свідків. - Хто він такий?

- ФСБ.

- Високо?

- Дуже високо.

- Хоче надавати чи вибрав свободу?

- Можливо, він хотів надавати вранці. Тепер йому нічого не залишається, як обрати свободу.

Він щойно зізнався, що стрілянина була пов'язана з операцією зі встановлення контактів з джерелом.

- Мотивація? Він хоче грошей?

- Ні. Саме в цьому і річ.

Українці, що сиділи навпроти Ференца, переглянулися. Було справді цікаво. Як правило, офіцери спецслужб, незалежно від організаційної приналежності, мали обмежену довіру до людей, які йшли на смертельний ризик - і це була зрада власної організації, особливо такої як ФСБ - з ідеологічних міркувань. Вони з досвіду знали, що краще працювати з людьми, які працюють за гроші.

- Не знаю, чи добре це, – сказав Балицький.

- Ми побачимо.

- Ти знаєш, хто він?

Ференц похитав головою. Час перевернути розмову.

- Я і так вам багато чого сказав. Чоловік поставив умови: він працює на нас і ні на кого більше. Ні на вас, ні навіть на американців. Це все, що я можу сказати.

- Побачимо.

- Повторюю: інакше можна забути про будь-яку співпрацю. Я теж хочу щось від вас.

Балицький ворухнувся.

- Це дуже цікаво.

- Мені потрібна достовірна інформація про те, звідки росіяни взяли наші бойові дрони.

- Ти торгуєшся?

- Здається, у мене немає іншого вибору.

Балицький глянув на генерала, але вираз обличчя того було важко прочитати.

- Припустимо, ми можемо обговорити цю тему, – заявив він.

- Вважайте, що завдяки нашій інформації вдалося запобігти двом атакам. Ваш президент живий.

- Ваш теж. Ви діяли у власних інтересах.

- Сталося так, що це спільний інтерес.

- Так, – несподівано погодився Балицький. - Гаразд. Ми не будемо тиснути на вас, щоб ви розкрили джерело, хоча було б набагато легше, якби ми могли поговорити з ним самі. І друга хороша річ: коли ми щось дізнаємося про ваш дрон, ми вам повідомимо.

- Підходить.

Балицький уважно подивився на нього.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конгломерат
Конгломерат

Грегуар Батай — молодой перспективный финансист, выходец из скромной крестьянской семьи. Пройдя обучение и стажировку в Англии, он решает вернуться во Францию, к своим корням, и сделать карьеру в аграрной индустрии.На своем пути Грегуар встречает дона Мельчиорре, старого молочного магната, который мечтает создать международную сеть компаний, способную накормить весь мир. Заразившись этой идеей и поддавшись чарам Орнеллы, дочери патрона, молодой человек становится пешкой в амбициозной игре дона Мельчиорре.В этой грязной сфере, где экономика и промышленность проявляют дьявольскую изобретательность, чтобы избежать контроля со стороны государства, Грегуар оказывается свидетелем и невольным действующим лицом бесконечных махинаций, обнажающих всю низость человеческой души, стремящейся к власти и могуществу.

Катарина Романцова , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Политический детектив / Проза / Современная проза / Романы
Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы