Вместо ответа повешенный согнулся, несколькими энергичными движениями обрезал путы на ногах, а потом упал, но не остался лежать на земле, а обернулся тенью. Вначале она не соответствовала позе Делламорте, но потом Эхтани-Май, что-то проскрежетав, расправил затекшие конечности и прикрепился к магистру.
– Пойдем… вперед, – прошелестела тень.
С трудом подавив желание отпрянуть, магистр сделал несколько шагов. Жеребец подошел к нему и, по своему обыкновению, ткнул в плечо носом. Гексенмейстер посмотрел на коня: тени не было и у него. Тогда доктор, не ожидавший найти поблизости висящую кверху ногами печальную лошадь, решительным жестом отослал своего самого верного союзника к берегу. Жеребец понурился, но, покачав головой пару мгновений в нерешительности, повиновался и галопом пустился прочь. Пеший всадник продолжил путь через бурелом.
– О Боже, – пробормотал он и окончательно взял себя в руки. – О Жуче! Скоро придется мне пожалеть, что родился на свет. – Тут преобразователь вышел на поляну. – Какая напрасная жертва, Первый Всадник, – обратился он к тени. – Я ведь умел не отбрасывать тени и раньше, а чувствами моими не накормишь даже синицу.
Магистр уселся на поваленный ствол, достал еще одну курительную палочку, покрутил в пальцах, поджег и вдохнул дым.
– Ну, давайте, наездники Змеиной равнины, – обратился он к воздуху с ленивой уверенностью, которой не чувствовал. – Я пришел.
3. О пользе потери сознания
Прошло время, тени сгустились, бурелом наполнился неприятным шуршанием и шелестом, а гексенмейстер глубоко ушел в свои мысли и не обращал внимания на окружающее. Тогда шелест стих, и перед магистром неторопливо соткалась из воздуха знакомая фигура: старик с витой палкой черного дерева; из его черепа по-прежнему торчали прямые рога. Неподалеку от места, где стоял старик, заканчивались и небеса, и земля, уступая место клубящейся серой пустоте, не имевшей ни текстуры, ни ограничений. Делламорте поднялся и отступил на шаг: именно этой встречи он не ждал.
– BINΣENT PATΛANT, – проговорил старец с неспешным удовлетворением. – Итак, ты все-таки явился, хоть и было тебе наказано оставить нас в покое. Прошел огнем и мором, обращая города в пепел, а их обитателей в воспоминание. Вот и хорошо. Хорошо, что ты дошел до пределов Змеиной равнины и потревожил ее правителей, поставленных охранять начало Заточения.
– Что? – спросил Делламорте и рассмеялся, не веря своим ушам: словно из фантасмагорического, уже привычного сна он, не приходя в сознание, провалился в кошмарный фарс, где главного персонажа все три действия принимали за кого-то другого. – Позади гигантский материк, бесконечный океан, – а здесь, видите ли, только начало какого-то… Заточения?
– Да, – со странной гордостью ответил рогоносец. – И ты должен простить нас.
Магистр молчал.
– Когда ты впервые занялся разрушением, мы не поняли твоих намерений: мы думали, что ты пришел закончить то, на что не хватило сил у твоих предков. Теперь мы понимаем, что ошиблись.
– Какие еще «вы»? Кто бы вы ни были, ваш хрустальный шар подернулся дымкой, – неприветливо отозвался всадник, отбросил курительную палочку и положил руку на рукоять меча. – Ваш рожденный ползать народ знает меня довольно давно. У самых старых на хребтах остались шрамы.
– Наш «народ» – это не змеиные наездники, – возразил рогатый старик, буднично постучав палкой по земле. – Нам они враги, как узнику враги часовые на стенах, а тебе, возможно, союзники. До них нам нет дела: чем скорее ты покончишь с ними, тем лучше. Зачем ты пришел?
– Мне – союзники? Что за нонсенс. Я пришел забрать чужого ребенка, взыскать старый долг и закончить дело о Фронтире, начатое очень давно. Ты хочешь мне помешать?
– Это в моих силах, – сказал старик и без дальнейших рассуждений метнул свою жуткую палку в Делламорте. Тот без усилия рассек ее пополам, когда обнаружил, что они превратились в проворных, скользких серо-черных змей. Он продолжал поражать их, но очень скоро понял, что змеи умножались, как головы лернейской гидры – с той лишь разницей, что новые появлялись и без его участия. Змеи сковывали его движения, опутывали конечности, причудливо переплетались и, образуя бесконечные живые веревки, заслоняли белый свет влажно шуршащими телами.
«Это тебе за детей эфестов», – подумал магистр, прежде чем окончательно потеряться во тьме. Видимо, он слишком долго верил в свое везение или ему действительно слишком долго везло. Видимо, мир, который он считал плодом своего воображения, был – как и его воображение – отягощен чем-то, в чем он не отдавал себе отчета, чем-то, о чем не смог или не хотел подумать. А может быть, то самое