Читаем Всадник на белом коне полностью

«А может, постепенно начинает проявляться новая, пока еще не слишком привычная сущность? В виде способности к ночному зрению, – с надеждой подумал он. Однако тут же пришло разочарование. – Все-таки нет, показалось... Что ж, не повезло. На помощь таинственных суперспособностей рассчитывать, по-видимому, не приходится.»

В поисках запирающего механизма Фрэд долго ползал взад-вперед по металлической стене, со всем вниманием изучая руками каждый бугорок, каждую заклепку, пока, наконец, не обнаружил заветную, утопленную в глубокую нишу рукоятку. Он изо всех сил потянул ее на себя, а затем вниз, гадая, что из этого может выйти. Гарантии, что его действия приведут к желаемому результату, не было никакой.

Металлическая дверь с шипящим звуком чуть отъехала в сторону и остановилась. Не так далеко, как хотелось бы, однако образовавшейся щели оказалось вполне достаточно. Фрэд протиснулся внутрь и двинулся вдоль стены, не отрывая вытянутых рук от единственно надежного ориентира. Когда он, наконец, почувствовал под пальцами шершавую ткань скафандра, то сразу понял, что в схватке с коварной тьмой все-таки победил.

Свет наплечных фонарей показался ярче огней электросварки. Он долго сидел, зажмурившись, на пороге ниши со скаф-захватом, сиявшей, казалось, ярче самого солнца. Необходимо было дать возможность глазам адаптироваться к неяркому на самом деле освещению. К тому же борьба с винтовой лестницей и дверью в гардеробную отняли слишком много сил, как физических, так и душевных. Мысли текли вяло, ни на чем особенно не концентрируясь... разве что на том, где бы раздобыть обычный ручной фонарь. Корежить исправный скафандр, с корнем выдирая оттуда осветительные приборы и батареи с проводами, отчего-то очень не хотелось.

В конце концов он заставил себя встать и отправиться на поиски.

Довольно быстро выяснилось, что в гардеробной ничего, кроме нескольких скафандров, прочно удерживаемых скаф-захватами по обе стороны от входной двери, попросту нет. Если не считать, конечно, многочисленных сменных кассет с дыхательной смесью для заплечных ранцев и оборудованием для их подзарядки. Никаких шкафчиков, ящичков, полочек... где теоретически могло обнаружиться хоть что-то пригодное для освещения внутренностей погруженной во мрак пирамиды.

Фрэд окинул помещение разочарованным взглядом. Только сейчас он понял, что надежда на благополучный исход была все-таки немаленькой.

«Что ж, нет так нет, – подумал он. – Однако просто так отступать я не собираюсь. Нетрудно заметить, что в гардеробной есть, по крайней мере, еще две двери. Нет, даже три. Направо, налево и прямо. Держись, несостоявшийся десантник, возможно, там тебе повезет больше. Тем более, что справляться с ручными запорами ты худо-бедно научился.»

Левая дверь открываться не пожелала категорически. Напрасно Фрэд дергал и дергал рукоятку на стене, проклятая металлическая плита не стронулась с места даже на сантиметр. Фрэд, наконец, бросил это бесполезное занятие и прижался лбом к темному стеклу в попытке разглядеть содержимое оказавшегося вдруг совершенно недоступным помещения. Не исключено, что ломиться туда вообще не имело никакого смысла.

Неожиданно обнаружилось, что тьма за стеклом не является полной, и это наверняка не игра воображения.

«Выходит, не показалось, – подумал он. – Уже хорошо. По крайней мере, с головой у меня все в порядке.»

Тусклый свет, лившийся откуда-то справа, наконец, позволил рассмотреть довольно-таки обширное кубическое пространство. Абсолютно пустое. Гадать о его назначении долго не пришлось.

«Несомненно, ангар для аэра. А свет проникает внутрь сквозь внешние распахнутые наружу створки. Больше просто неоткуда. Судя по всему, открыться-то они открылись, а вот сомкнуться обратно отчего-то не пожелали. То ли песок тому причиной, то ли разлитая и загустевшая нефть... то ли просто отсутствие электричества. В конце концов, не так уж и важно. Зато теперь совершенно очевидно, почему не удалось открыть внутреннюю дверь. Защита от дурака, так сказать... Что ж, судя по всему, команде Кевина, удалось-таки благополучно выбраться с базы, чему я искренне рад. Остается лишь пожелать им удачной посадки в Лоуэлл-сити.»

Предназначение центральной двери также не вызывало теперь никаких сомнений. Наверняка, за ней находится самый обычный шлюз для выхода на поверхность Марса, и ничего больше. А значит, искать там осветительные приборы не имело никакого смысла. Другое дело дверь справа...

На сей раз ручной механизм сработал как надо. Дверь с тихим шелестом отъехала в сторону. Правда, не до конца, но это было уже неважно. Фрэд протиснулся внутрь и остановился на пороге. Сиявший огнями скафандр за спиной позволял рассмотреть помещение во всех подробностях.

Это тоже оказался ангар... вернее, гараж для небольших двухместных квадроциклов, которые обитатели базы использовали, по-видимому, для более-менее дальних экспедиций по поверхности красной планеты. Гараж явно был спроектирован на три места, занятыми из которых оказались только два.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадник на белом коне

Всадник на белом коне. Пробуждение
Всадник на белом коне. Пробуждение

С момента памятных событий на Марсе, описанных в первой части «Всадника на белом коне», в которые оказались вовлечены Фрэд и Алина, минуло около двухсот лет. Неведомая технология «луноедов», устроивших очередное пиршество на Марсе, перенесла рейдер «Леопард» в далекое будущее. «Пробуждение» повествует о событиях на Земле, произошедших через год после его возвращения.Главный герой, Виталий Петричев, – личность очень даже незаурядная. С одной стороны, он страдает редкой формой амнезии, заставляющей делать предположения о возможном психическом заболевании. А с другой, – физик-теоретик, руководитель ведущего КБ планеты, работающего на самом переднем крае науки. И все бы ничего, но... Ему начинают сниться крайне необычные сны, поражающие своей реалистичностью. И именно они порождают цепочку неожиданных и очень опасных событий.

Юрий В Морозевич

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература