Х о з е. Это еще ничего не значит.
П а в л и к. Сейчас проверим…
Х о з е. Залегли…
П а в л и к. Зря окликнул… Сюда ползут! Двое на двое! Ну, посмотрим, кто кого! Бери левого, Хозе…
Х о з е. Есть!
П а в л и к. Так.
Х о з е. Вижу! Неужели наши?
П а в л и к. Остановились… Что же делать? Руки поднимать не будем?
Х о з е, Ни за что!
П а в л и к. Как же им дать знать, что мы свои? Споем, Хозе!
Х о з е. Что?
П а в л и к. Споем! Они поймут.
Х о з е. Давай!
П а в л и к. Нашу!
Бежит сюда! Второй за ним! Приготовь гранату на всякий случай… Ой, Хозе! Что это? Брось гранату! Ура!!
Х о з е. Что с тобой? Павлик. Смотри!
Г а й д а р. Кто пел?
П а в л и к. Мы, Аркадий Петрович!
Х о з е. Это мы!
Г а й д а р. Павлик? Хозе? Мальчишки мои!.. Это что же такое? Как же это?.. Мы же вас чуть не подстрелили!
П а в л и к. Нет, это мы вас чуть не подстрелили!
Г а й д а р. Ах вы мои дорогие! Как же вы здесь?
П а в л и к. Десантники! Нас к партизанам сбросили! А вы как, Аркадий Петрович?
Г а й д а р. Так я и есть партизан! Вас ко мне сбросили! К нам!..
Х о з е. Как к вам? Вы же корреспондентом были?
Г а й д а р. Был, Хозе, был, дорогой! А теперь партизан.
П а в л и к. Ничего не понимаю!
Г а й д а р. И понимать нечего, Павлик. Все просто. Попал в окружение с армией. Кто через фронт пробивался, кто к партизанам ушел. Ясно? Ну, пойдемте, родные! Мы из разведки возвращаемся. Пойдемте в отряд. Там потолкуем. Вставай, Хозе!
Х о з е. Сейчас.
Г а й д а р. Что с тобой?
Х о з е. Ранен… немного.
П а в л и к. Нас обнаружили при спуске. Еле отбились! С собаками гнались!
Г а й д а р. Так это за вами погоня была?
П а в л и к. За нами.
Г а й д а р. Так… Мы тебя снесем, Хозе. Давай, Андрейка!
П а в л и к. Что вы, Аркадий Петрович! Я его сам!
Г а й д а р. С тебя хватит! Пошли!
П а в л и к. Слышите?
Г а й д а р. Слышу.
П а в л и к. Опять на след напали!
А н д р е й к а. Вот гонят!
Г а й д а р. Скорей, други! Через насыпь махнем и оврагами! Вперед!
Г а й д а р. Андрейка, на насыпь! Посмотри!
А н д р е й к а. Есть!
Г а й д а р. Назад!
Ложись!.. Засада! Пулемет в леске…
Х о з е. Что это он?
Г а й д а р. Сдаваться предлагает! Ну вот что, други, лежать нам тут нечего! Назад нельзя — там пулемет. Значит, вперед!
П а в л и к, А н д р е й к а, Х о з е. Вперед!
Г а й д а р. Хозе последний! Павлик с ним!.. За мной!
П а в л и к. Аркадий Петрович!
Г а й д а р. Вперед, друзья! За Родину!.. Вперед!..
ПЕРВЫЙ ВСТРЕЧНЫЙ
В а с и л и й М а л и н и н }
А н а т о л и й Б о б р о в }
Ш у р а Т и м о ф е е в а }
З и н а К а п к о в а }
Д я д я К о с т я — Константин Тимофеевич Шохин } — члены бригады Коммунистического труда судостроительного завода.
А л е к с е й Л а п и н — в прошлом воспитанник исправительно-трудовой колонии.
Л е л я Ч и с т я к о в а — бывшая его одноклассница.
Т е т я Ф е н я — комендант заводского общежития.
С т а р у ш к а в п л а т к е.
О т с т а в н о й в о е н н ы й.
Ж е н щ и н а в п е с т р о м п л а т ь е.
К о с т я — ее сын.
Н ы р к о в.
П е р в ы й п а р е н ь.
В т о р о й п а р е н ь.
К а п и т а н в о й с к М В Д.
П а р е н ь в к у р т к е н а м о л н и и.
В а х т е р.
М о р с к о й с т а р ш и н а.
С е д а я ж е н щ и н а.
К о р р е с п о н д е н т р а д и о.
З в у к о о п е р а т о р.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ