Читаем Всадник, скачущий впереди полностью

З и н а. Памятку бригаде пишу.

Л е л я. Можно посмотреть?

З и н а. Пожалуйста.

Л е л я (подходит к столу, из-за спины Зины читает). «…Работа может быть выгодной и невыгодной, тяжелой и легкой — любая из них нужна и радостна. Сосед отстает — помоги; сам не можешь — обратись к товарищу. Мало трудиться по-коммунистически, надо и жить так же». Красиво.

З и н а. Оформлено красиво?

Л е л я. И оформлено, и вообще… А выполняют они это?

З и н а. Кто «они»?

Л е л я. Ну, бригада… для которой вы пишете… Или это так, напоказ?

З и н а. Напоказ-то просто! Поавралить месяцок перед какой-нибудь конференцией и отчитаться с барабаном! А мы… они, то есть… хотят, чтобы это нормой в жизни было. Ну, каждый день так.

Л е л я. И выходит?

З и н а. Стараются.

Л е л я. Все стараются, стараются! А когда же жить?

З и н а (вскочив). А мы не живем, по-твоему?!.

Л е л я. Я же не про вас… (Отстраняясь от Зины, роняет на пол карандаши.) Ой! Айм сорри!

З и н а. Чего?

Л е л я. Извините, говорю.

З и н а. Это по-какому же?

Л е л я. По-английски.

З и н а. Слушайте, девушка, вас как зовут?

Л е л я. Нелли, а вас?

З и н а (зло). Клелия!

Л е л я. Как?

З и н а. Клелия, говорю. Сокращенно — Кло!

Л е л я (растерянно). Это что же за имя? Французское?

З и н а. Ага! Я ведь в Париже родилась. Папа у меня там в посольстве работал. А вообще-то он граф! И дедушка тоже граф. Из военных. Он сейчас мемуары пишет. «Семьдесят лет на коне». Читали?

Л е л я (после паузы). За дурочку меня считаете? Что я вам сделала? Думаете, если вы художница, то можете…

З и н а. Сварщица я. Самая обыкновенная! Понятно? И ничего вы мне не сделали. За ребят мне обидно. Выходит, вы живете, а мы за вас вкалываем, как придурки? А еще киноартистка! Жизнь изучаете!

Л е л я. Никакая я не артистка!

З и н а. А кто же?

Л е л я. Да никто! (Уронив голову на стол, совсем по-детски, взахлеб, плачет.)

З и н а (опешив). Вот… Да вы что это?.. Ты что?.. А, Нелли?

Л е л я. Меня Лелькой зовут.

З и н а. Ну и хорошо. А меня Зинкой. Ну, брось, Лель! Не плачь. Ты из-за меня, что ли?

Л е л я. Нет…

З и н а. С Лешкой поссорилась? Да плюнь ты! Плакать еще из-за них, дураков! А может, серьезное что? Нашкодил и в кусты? А?

Леля поднимает голову.

(Увидев ее глаза, смущенно бормочет.) Чего-то я не то брякнула, да? Извини, подружка. Я по-простому. Дома плохо?

Л е л я (с трудом). И дома, и на работе.

З и н а. Обойдется! Смотри, носюра какая красная. И распух. Сейчас ребята придут, а ты зареванная. Пудру дать?

Л е л я. А есть?

З и н а. Что мы, не люди? Держи. Помаду хочешь? Ты какую употребляешь, морковную или потемней?

Л е л я. Все равно…

З и н а. Ну вот… Совсем другое дело. Так что с тобой случилось-то?

Л е л я. Долго рассказывать.

З и н а. Ну, как хочешь. Я ведь не набиваюсь.

Л е л я. Вы не сердитесь.

З и н а. А чего мне сердиться? Только ты мне не «выкай», а то на товарищеский суд похоже. (Прислушивается.) Кто-то по коридору топает… Твой, наверно. (Сворачивает бумагу, собирает карандаши.) Пойду, заставлю тетю Феню красный уголок открыть… Музей из него сделала. Без лектора не пускает.

Л е л я. Да вы… ты нам не мешаешь.

З и н а. Ладно. Я как-нибудь не первый год в общежитии живу… (Уходит.)

Слышен ее голос: «Где тебя носит? Гости ждут!» И ответ Алексея: «Знаю». Дверь распахивается. На пороге, с трудом переводя дыхание, стоит  А л е к с е й.

А л е к с е й. Здравствуй!

Л е л я. Здравствуй, Леш… Ты что такой? Бежал?

А л е к с е й. Мне как сказали на вахте, что ты здесь, — не помню, как по лестнице маханул. Случилось чего, Лель?

Л е л я. С работы уволили… И мама…

А л е к с е й. Что?!

Л е л я. Плохо очень.

А л е к с е й. Сердце опять?

Л е л я. Сердце… А сегодня врачиха сказала: воспаление легких еще. Я двое суток около нее просидела, а мне на работе прогул записали… Бюллетень я, дура, не взяла… И уволили!

А л е к с е й. Что уволили — плевать! Вон на каждом углу объявления: «Приглашаем, приглашаем…» И работа у тебя неперспективная: скоро без кондуктора ездить будем… Уколы ей делают какие-нибудь?

Л е л я. Все время колют. А она глаза не открывает. И не ест ничего. Бульон куриный, говорят, надо… А какой тут бульон, когда… (Плачет.)

А л е к с е й. Пошли!

Л е л я. Куда?

А л е к с е й. Идем, говорю… Ах, черт! Денег у меня нет… Ладно, иди… Я сейчас.

Л е л я. Да погоди, Леша.

А л е к с е й. Иди, иди!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы