– На ремне навсегда сохранится след от камня, убившего безухого пса, – объяснил Уроз.
Он закрыл лицо руками. Чтобы укрыться? Чтобы спрятать следы страха? Он и сам не знал.
Воцарилось молчание, долгое молчание. Турсун медленно встал, приблизился к Урозу, положил ему на плечо свою тяжелую руку и, бросив плеть сыну на колени, произнес:
– Свою я больше не ношу, ты заметил?
– Не мне спрашивать у тебя причину, – ответил Уроз.
– Ты прав, – согласился Турсун. – Но пришло время сказать тебе об этом.
Его могучая рука еще сильнее оперлась на исхудалые, острые кости сыновнего плеча, и шумное дыхание коснулось лба Уроза:
– Я больше не имею права носить плетку, – признался Турсун, – потому что, будучи Главным Конюшим, отвечающим за всех лошадей, я загнал безупречного молодого скакуна, лучшего из всех принадлежащих Осман-баю, которому я служу.
Турсун почувствовал, как вздрогнул Уроз, и услышал его шепот: —Ты?
– Я, – ответил Турсун. – На нем я выместил злобу на себя, злобу за мою огромную вину.
Тут Турсун так надавил ладонями на плечи Уроза, что, несмотря на попытку того упираться, его спина прогнулась. Взвешивая каждое слово, он продолжал:
– Слушай, Уроз, слушай меня внимательно. Человек, достойный этого имени, но совершивший самую ужасную несправедливость в момент ослепления от ярости может вспоминать об этом с высоко поднятой головой, если он признался в своей вине перед Всемилостивейшим Аллахом, а главное – перед самим собой. Но никогда не посмеет заглянуть в свое сердце, в свою душу тот, кто доводит до конца заранее задуманную и рассчитанную, а потом хладнокровно исполненную несправедливость.
Турсун с трудом выпрямился. Старые кости его хрустели в суставах. «Словно с
– А теперь, Уроз, напряги весь свой рассудок. Тебе самому придется вершить правосудие.
– Мне? – воскликнул Уроз.
– Да, – ответил Турсун. – Я передаю эту обязанность тебе.
– Но зачем же нарушать обычай? – спросил Уроз.
– Даже если бы я целый день слушал твой рассказ, а потом еще один день рассказ Мокки, хозяином истины все равно остался бы ты.
– Истина, – протянул вполголоса Уроз.
– Когда ты услышишь ее, предупреди меня, – сказал Турсун.
Тяжелые, морщинистые веки упрятали его взгляд. Дыхание его стало неслышным.
Уроз налил чашку, но отпил только глоток. Холодный чай… безвкусный… поднос липкий от остатков еды… «Я получил то, что хотел, – подумал Уроз. – И даже больше. Что может сделать со мной правосудие? Во-первых, какое правосудие?» Он прислушался к ровному журчанию ручья. Слушал его долго. Не совсем зажившая культя причиняла ему боль. Он выпрямил эту ногу, подождал, когда боль утихнет, снова согнул. И посмотрел на Турсуна:
– Прикажи привести его.
Но еще никакого решения не принял.
Заскрипел замок на двери. Порция свежего воздуха ворвалась в подвал с застоявшимся тяжелым запахом кожи. Старшина
– Настало время суда!
Чтобы подняться, Мокки пришлось опереться руками о землю, – до того он ослаб. Голова у него кружилась, словно он вдруг оказался на краю пропасти. Головокружение прошло, когда он встретил взгляд Зирех. Та вся съежилась от страха. Мокки почувствовал прилив силы, необходимой, чтобы спасти ее.
– Тебе бояться нечего… – заметил он. – Зовут меня одного.
– Не приближайся ко мне, не приближайся, – крикнула Зирех. – Пусть твое невезение остается при тебе. Ты и так много зла мне причинил. О почему, ну почему нельзя вырвать из времени тот день, когда я тебя повстречала!
– Мне казалось, – сказал Мокки тихим, спокойным голосом, – что я тебе нравился и что ты была мне другом.
– Я тебя считала другим человеком, – возразила она.
Во дворе светило теплое солнце. На деревьях дозревали плоды. В арыках пела вода. Для Мокки же все имело запах смерти. Но не той, которой он ждал от приговора Турсуна. А той, что поселилась в его груди.
Турсун и Уроз сидели все там же. Между ними стоял поднос, принесенный Рахимом, со свежим чаем, чистыми чашками и новыми лакомствами.
Аккуль и три
– За нами шли люди, о Турсун, – сказал Аккуль. – Можно я их впущу?
– Нет, – отвечал Турсун. – Это дело семейное. А вот вы оставайтесь. Будете свидетелями.
Турсун наполнил рот чаем и шумно выплюнул его. Ему просто хотелось прополоскать горло. Затем он торжественно произнес:
– Будете свидетелями: я передаю Урозу, единственному сыну моему, право судить дела нашего рода. Его закон будет моим законом.
Сказав это, Турсун спустил взгляд на ковер у своих ног и застыл неподвижно.