Читаем Всадники (отрывки) полностью

Говорят, сошлись триеры1265 Как-то вместе поболтать,И одна из них, постарше,Так начала речь держать:- Все, что в городе творится,Вам, девицы, не узнать;1270 Говорят, что наших сотнюК Карфагену просит гнатьГражданин во всем негодный,Весь прокисший Гипербол.[103]Круг триер невыносимой1275 Эту весть и страшной счел;Тут одна — она с мужчинойБлизко в дружбе не была,Говорят, им так рекла:«Бед ужасных отвратитель[104]1280 Мной не будет он[105] владеть;Если ж нужно, то состарюсь,От червей здесь буду тлеть;Так — Навзона и Науфантой[106]Клятву, боги, в том даю,1285 Хоть сосною я зачатаИ из досок состою;Если ж то Афинян воля,Плыть бы нам в Тесейон,[107] тамМы на якорях возляжем,1290 Иль „богинь святых“[108] где храм.Нет, не будет нам стратегомИ наш град не осмеет,Пусть один без нас плывет,Если хочет — прямо к черту.1295 Пусть-ка „спустит“[109] ту посуду,В чем он масло продает».[110]

Колбасник вновь появляется на сцене, совершенно преображенный.

Агоракрит[111]Прославлять и устами хвалы расточатьВоздержаться должно от свидетельств,[112]И любимые градом суды запирать,1300 В новой доле театру петь гимны.Хор(Агоракриту) Свет священных Афин и отец островам,[113]С дивной вестью какою идешь ты?Не наполним ли стогны, услышав ее,Фимиамом от жертвы сожженной.Агоракрит1305 Вот я Демоса вам, как Медея, сварилИ из подлого сделал хорошим.ХорНыне где он, поведай, о ты, что открылУдивительной выдумки силу…АгоракритОн в Афинах, в тех древних Афинах живет,1310 Что увиты цветами фиалок.ХорКак нам видеть его, и во что он одет,И каким-то он сделался ныне?АгоракритА таким, как за трапезой он возлегалС Аристидом[114] тогда, с Мильтиадом[115]1315 Вы увидите… Вот уж и шум прозвучал:Отомкнули преддверие дома;Вы ж ликуйте явлению древних Афин,Упоительных, много воспетых Афин,Где наш Демос живет прославленный.Хор1320 О Афины, во блеске, заметном очам,Напоенные цветом фиалок,Покажите Эллады правителя намИ владыку страны всей окрестной.

Из дома появляется Демос, помолодевший и преображенный.

АгоракритВот он виден: украшен убором цикад,[116]1325 Одеянием древних блистает,Мир несет он собой, а не раковин[117] чад,Благовонным он маслом умащен.ХорЗдравствуй, Эллинов царь… Мы ликуем с тобой,Ты достойное града творишь, как герой1330 Марафона победных трофеев.ДемосИди сюда, милейший из людей…О, сколько блага сделал Агоракрит,Мне молодость вернув своею варкой.АгоракритНо, друг, не знаешь, прежде был каким1335 И что творил: меня считал бы богом.ДемосСкажи ж, что делал раньше, чем я был?Агоракрит
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия