Читаем Всадники (отрывки) полностью

Ведь прежде, кто б тебе сказал в собранье:«О, Дем, я твой любовник, я люблю,Забочусь и один все предрешаю»,1340 Как кто б пришел с прелюдией такойЗабил ты б крыльями, рога бы поднял.ДемосКто, я?АгоракритА тот, надув пошел бы против.ДемосДа что ты!Со мной так поступали, я ж не знал?АгоракритСвои ты уши слишком распускал,1345 Как зонт, ей-ей, потом опять смыкал их.ДемосОх, как нелеп я сделался и стар.АгоракритВот Зевс, коль два б оратора стояли,Один — за стройку длинных кораблей,Другой — за новую раскладку платы.

Демос низко опускает голову.

1350 Второй бы первого, клянусь, побил.Что клонишь лик, — не устоишь на месте?ДемосОх, стыдно мне за прежние ошибки.АгоракритНо в них ты не повинен, не заботься.Тебя так надували, но скажи,1355 Сказал какой бы блюдолиз защитник:«Вам, судьям, хлеба не придется есть,Коль в нашу пользу дела не решите»Что сделаешь с защитником, скажи?ДемосЕго, подняв на воздух, в пропасть ввергну,1360 Гипербола привесивши на шею…АгоракритРазумную уж слышу речь, прямую…Скажи ж, как будешь править в остальном?ДемосНачальников судов больших, во-первых,Собрав, я платой награжу отменной.Агоракрит1365. . . . . многим угодишь.[118]ДемосПотом, кто раз внесен гоплитом в список,[119]Не перепишется через друзей,[120]Останется, где раньше был записан.АгоракритКуснуло Клеонима под щитом.Демос1370 Валандаться на площади не будетНикто из безбородых…АгоракритГде же будутКлисфен и Агоракрит[121] пребывать?ДемосОб тех птенцах я говорю, что в лавках,Где благовоньями торгуют, сидя,Все время так болтают меж собой:«О, Фаякс[122] мудр: он выучился лихо,Связать умеет он и заключить,И в мненьях — боек, ясен и бодлив,И дивно в шуме спора всем владеет».Агоракрит1380 А ты бодливого не всадишь на кол?ДемосНет, нет. Охотиться[123] я принужуИх всех: пусть толки о «решеньях»[124] бросят.АгоракритКоль так, бери ты этот низкий стулИ мальчика — нести его он будет;1385 Коль вздумаешь, его поставить можешь.ДемосСчастливым становлюсь на прежний лад.АгоракритТы скажешь это, как тебе отдамТридцатилетнюю о мире харту.[125]Сюда, о харта мира, — поскорей!Демос1390 О многочтимый Зевс, как хороша.Но, боги, тридцать лет ведь можно былоПо ней жить в мире… Где ж ее ты взял?АгоракритНе Пафлагонец ли в дому скрывал,Чтоб не взял ты?.. Тебе теперь дарую,1395 Бери ее и с ней иди в поля…ДемосСкажи, что сотворишь ты с Пафлагонцем,Какое зло за все, что он наделал?АгоракритДа больше ничего, как ремеслоВозьмет мое: колбасы у ворот1400 Он станет продавать в уединенье,Смешав ослиное с собачьим делом,Ругаться будет с девками, хмельной,И будет пить из бани воду с грязью.Демос
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия