Читаем Все английские времена в одной простой схеме полностью

I. Основная формаopen — «открывать»

II. ПрошедшееЧто сделал — «открыл» (не «открывал» — что делал)

III. Причастие прошедшего времени — Соответствует русскому страдательному причастию (отвечает на вопрос «какой» как бы по отношению к прошлому времени). По сути — прилагательное. Какой — «открытый» (когда-то)

IV. Причастие настоящего времени — Прилагательное. Отвечает на вопрос «какой?» («какая», «какие») и совпадает по времени с моментом речи или ситуации. Какой — «открывающий»

V. Герундий — Отглагольное существительное, отвечает на вопрос «что?» «открывание»

Причастие прошедшего времени — III (V3)

Используется для:

1. Формирования времён группы Perfect (с глаголом have) — I have broken (it)

— Я сломал (это) — Дословно: Я имею это (каким?) сломанным


2. Формирования времён в страдательном залоге (с глаголом be) — It was broken

— Это было сломано — Дословно: Это было (каким?) сломанным


3. В качестве прилагательногоa broken leg

— Сломанная нога — Дословно: Нога (какая?) сломанная


Проще всего воспринимать причастие прошедшего времени как прилагательное. Т. е. как слово, отвечающее на вопрос «какой?». 

Причастие настоящего времени используется

1. Собственно, в качестве причастия настоящего времени... Т. е. отвечает на вопрос «какой?»какая», «какие») и совпадает по времени с моментом речи или ситуации. Но, упрощая, можно сказать в качестве прилагательного:


Например:

The sleeping child — (какой?) Спящий ребёнок

— I'm looking at the girl writing a letter — Я смотрю, как девушка пишет письмо — Я смотрю на девушку, (какую?) пишущую письмо


2. Для формирования времён группы Continuous. Но по сути — то же самое прилагательное... Если дословно переводить предложение с английского...


Например:

She’s sleeping — Она спит (она есть — какая? — спящая)


3. По сути, в качестве деепричастия:


Например:

He sat in the armchair reading a newspaper — Он сидел в кресле, (делая что?) читая газету

Но, если включить воображение на полную катушку... :) — Он сидел в кресле — какой? — читающий газету — Тоже вроде прилагательное...

Как получаем разные формы?

Правильные глаголы — вторая и третья формы глагола образуются добавлением –ed

Неправильные глаголы — не подчиняются правилу с добавлением –ed (их II и III формы нужно запоминать).

Неправильные глаголы (50 штук)




Значение времён: действительный залог

Действительный залог (12 времён)

По временам (прошедшее, настоящее, будущее) меняется только то, что находится в квадратных скобках ([have]: had ← have → will have).

Утверждение

Как задать вопрос?

Задать вопрос можно, используя инверсию, т. е. перемену порядка слов в предложении. 

Проще всего было бы сказать, что нужно перенести вперёд предложения одно слово, вспомогательный глагол. А если вспомогательного глагола нет его нужно вставить, а потом перенести вперёд предложения.

И если мы его вставляем, это всегда глагол “do” (в настоящем или прошедшем). Т. е. “do” (для настоящего времени), “does” (для настоящего времени, но для третьего лица единственного числа) или “did” (для прошедшего времени).

Вопрос

Переносим вспомогательный глагол вперёд. Одно слово! Во фразе will have been — переносим will.

Если вспомогательного глагола нет — вставляем его ([do]), а потом переносим.

Памятка «что именно переносим?»

[have] —haveдля I, you, we, they (но has для he, she, it)

[be] — I am, you are, he is, we are, they are

[do] — doдля I, you, we, they (но does для he, she, it)

Отрицание

Перейти на страницу:

Все книги серии Все правила в кармане

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука