Читаем Все, что дозволено небесами полностью

Наверху хлопнула дверь, ведущая из дома в пристройку, и в следующую минуту лестница заскрипела под тяжелыми шагами крупного мужчины. Сперва появились запыленные сапоги со стесанными каблуками, затем штаны защитного цвета, затем растянутая полосатая тельняшка и наконец облаченный во все это человек. Солидный такой человек, широколицый, широкоплечий, с трехдневной щетиной на подбородке и недружелюбным огоньком в темно-карих глазах. Даже не взглянув на жену, он остановился напротив Германа и окинул его с ног до головы оценивающим взглядом.

– Здравствуйте, – вежливо заговорил тот. – Меня зовут…

– Я знаю, как тебя зовут, – процедил хозяин дома. И обратился к жене: – Зачем ты его впустила?

Ага… соседушки не дремлют.

Лицо Марьяны стало несчастным.

– Он сказал, что он архитектор из музея-заповедника и хочет осмотреть наш дом, потому что на его месте раньше стояла деревянная часовня.

– Кой черт понес вас в погреб?

– Я попросил вашу жену показать мне погреб, потому что надеялся обнаружить здесь что-то вроде этого, – тихо произнес Герман, указывая на сундук. – Она предлагала мне прийти в другое время и осмотреть его в вашем присутствии, но я был настойчив.

– Ты всегда такой настырный?

– Он не сделал ничего дурного, Игнат, – вступилась за гостя Марьяна. – Даже Анфиска его признала, сама забралась на колени, когда он пил чай. Он просто спрашивал про дом, кто его строил, как, когда, ну и все эти вещи…

– Будем знакомы, Игнат, – продолжил Герман, воспользовавшись паузой. – Да, я бываю настырным, назойливым и совершенно невыносимым, когда двигаюсь к своей цели, достаточно значительной для того, чтобы пренебречь правилами хорошего тона. Сейчас моя цель – дыра в земле. Дыра, которая была случайно открыта отцом и дядей вашей жены при строительстве погреба. Вы ведь отлично знаете, что все острова Соловецкого архипелага являются заповедной зоной, здесь на каждом шагу архитектурные памятники древности, и к одному из этих памятников я надеюсь получить доступ через ваш погреб.

Минуту или две мужчины молча разглядывали друг друга и никто не отводил глаз.

– Ты хочешь спуститься туда, под землю? – спросил наконец Игнат. – Я правильно понимаю?

– Да, – ответил Герман. – С вашего позволения, разумеется.

Игнат хмуро поглядел на сундук, потом опять на Германа.

– Нойда сказал ее отцу, – кивок в сторону Марьяны, – что однажды к нам придет человек, который окажет помощь без просьбы, и такому человеку мы должны позволить делать здесь все, что он захочет. Но только ему.

После минутных размышлений Герман шагнул к нему и, протянув руку, приложил раскрытую ладонь к его пояснице поверх тельняшки.

– Пожалуйста, стойте спокойно.

Брови Игната взлетели вверх, но он промолчал. Молчала и Марьяна, продолжая беспокойно мять пальцами подол платья.

…раскаленная проволока защемленных нервов… остудить, распутать… медленно, потихоньку… вот он, очаг воспаления… тихо, тихо…

Не думая о том, как отнесется к его инициативе суровый мужик Игнат, Герман решительно запустил руку под тельняшку. Ощутил жар влажной от пота кожи, болезненный тонус нижних зубчатых мышц. Но Игнат, вероятно, уже начал понимать что к чему и стоял неподвижно, как просил его странный дерзкий парень, которого местные на всякий случай обходили стороной.

…так, отлично… теперь чуть ниже… стекай, стекай по моей руке, давай же… прямо в землю…

Еще через пару минут он опустил руку и посмотрел Игнату в глаза.

– Теперь легче?

– Да, – хрипло ответил тот. Облизнул обветренные губы. – С утра потянул спину по неосторожности. Откуда ты узнал?

– Я не знал. Настроился на тебя, ну и… – Герман развел руками. – Это трудно объяснить. Если в течение ближайших трех дней боль вернется, пришли кого-нибудь за мной, я сниму зажим.

– Как?

– Это тоже трудно объяснить. Давай поговорим о другом. Я оказал помощь без просьбы. Ты согласен?

Переглянувшись с женой, Игнат кивнул.

– Так что? Я могу делать здесь все, что захочу?

Еще одна короткая пауза.

– Да. Я помогу тебе отодвинуть сундук. Что еще нужно? Фонарь? Нож? Оружие? У меня есть дробовик. Стрелять умеешь?

– Умею. Но дробовик не нужен. Нож и фонарь пригодятся. Веревка есть?


Дыра была черной, жутковатой, неправильной формы, не очень большой, но вполне пригодной для проникновения. Едва с нее сняли прабабкин сундук и силикатную плиту, снизу дохнуло таким зловещим холодом, что Марьяна вскрикнула, прижав пальцы ко рту, а Игнат и Герман замерли, вглядываясь в непроницаемый мрак подземелья.

– На ней заклятие, – промолвил Игнат. – Это может быть опасно.

Губы Германа чуть дрогнули.

– Не для меня.

– Ты точно хочешь идти туда один?

– А ты хочешь пойти со мной?

– Боже упаси! Нет.

– Значит, я пойду один.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес