Читаем Все, что я желал полностью

– Вам следует сосредоточиться на убийстве мистера Кендалла, - сказала Индия. - Или подумать о том, как Маргрейву удалось организовать покушение на жизнь принца-регента. И еще остается вопрос о леди Маккуэй-Хауэлл.

Саут усмехнулся и снова покосился на Индию.

– Я прекрасно понимаю, к чему ты клонишь.

Она пожала плечами.

– Вы в чем-то меня подозреваете, милорд?

Саут внезапно рассмеялся.

– Ты по-прежнему называешь меня «милорд». Хотя мы договорились, что ты будешь называть меня иначе. И ты постоянно стараешься напомнить мне о неравенстве нашего положения. Но уверяю, это неравенство гораздо важнее для тебя, чем для меня. Кстати, ты так и не сказала, что любишь меня.

Индия судорожно сглотнула.

– Неужели это так важно? Подобное признание еще больше все осложнит. К тому же ваши друзья…

– Черт с ними!

Индия рассмеялась, но тут же смутилась.

– Может быть, вы подадите мне пример?

– Я уже подал.

Она нахмурилась.

– Ничего подобного.

– «Я двинулся сюда тебя посватать». Разве я не говорил этого накануне?

– Но ведь это ничего не значит. Всего лишь строчки из «Укрощения строптивой».

– Потому что лучших я не смог бы придумать сам.

– Но вы просто пошутили.

– Нет, это было предупреждение.

– Предупреждение?

– О моем намерении жениться на тебе.

Сердце Индии гулко застучало. Ей стало трудно дышать, и она не могла вымолвить ни слова.

– Индия?

Она покачала головой и прикрыла рот ладонью. И тут же с губ сорвался нервный смешок, сменившийся икотой. Саут нахмурился.

– Индия, тебе плохо? Принести воды?

Она сделала глубокий вдох и ответила:

– Нет-нет, все в порядке.

– Мне так не кажется. - Саут заставил ее лечь на спину и заглянул ей в глаза. - Это потому, что ты не можешь представить себя моей женой?

– Нет, вовсе не поэтому, - тихо прошептала Индия. - Как раз потому, что вполне могу такое представить.

– И что же?

Он no- прежнему смотрел ей в глаза.

– Полагаю, вам не следует об этом говорить. Но я действительно люблю вас. - Она грустно улыбнулась. - Ну вот, я теперь сказала… Вы добились, чего хотели. Вы заставили меня произнести эти слова.

– Индия, ты ошибаешься, если думаешь, что я заговорил о женитьбе, чтобы вырвать у тебя признание.

– Тогда почему же вы об этом заговорили?

– Потому что я и в самом деле люблю тебя. И мне кажется, что из этого следует только один вывод: мы должны пожениться. Это естественно и неоспоримо.

– Вы заблуждаетесь, милорд.

Саут тяжко вздохнул.

– Индия, неужели ты не понимаешь? Ты пытаешься создать между нами преграду, хотя ее не должно быть.

– Я не стану спорить с вами. Лучше обратитесь за советом к своим друзьям и родственникам. Уверена, что они приведут вам убедительные доводы, то есть объяснят, почему такой брак невозможен.

– Но я же люблю тебя, Индия.

– И я вас люблю. Однако это вовсе не значит, что мы должны пожениться. К тому же я уже сказала: такой брак был бы невоз…

– У меня есть особое разрешение на брак - перебил Саут. - И я тебе его покажу.

В груди у Индии потеплело, но все же она заявила:

– И вы хотите, чтобы я клюнула на эту приманку? Уверяю вас, не клюну.

Саут пожал плечами, натянул на себя одеяло.

– Спокойной ночи, Индия.

Она что- то пробормотала себе под нос и перевернулась на другой бок. Потом прошептала:

– Спокойной ночи.

Вскоре дыхание Саута стало ровным и спокойным. Индия же никак не могла заснуть. «А может, и он не спит?» - подумала она. Снова повернувшись к Сауту, Индия вполголоса проговорила:

– А что это за особое разрешение?

– То, за которым я обращался и которое получил, когда ездил в Лондон, - тотчас же ответил Саут.

Индия вздрогнула и приподнялась на локте.

– Но вы тогда совсем меня не знали, - пробормотала она - Почему же вы так поступили?

– Из-за Элизабет и Норта.

– Но при чем здесь они? Я вас не понимаю.

– Их брак был заключен при весьма… сложных обстоятельствах, - продолжал Саут. - Больше сказать не могу. Так вот, после похорон герцога я увидел их у Уэста и понял: у них несчастливый брак. - Виконт приподнялся и поцеловал Индию в лоб. - Видишь ли, именно неудача Норта и подвигла меня на этот шаг. Да, именно поэтому я обратился за разрешением. Для тебя это, конечно, прозвучит странно, но тогда я понял…

Ночную тишину внезапно нарушил скрип половиц. Индия вздрогнула и тотчас же села на постели. Саут положил руку ей на плечо и вполголоса проговорил:

– Я тоже слышал. Пойду посмотрю, а ты останешься здесь.

Индия молча кивнула и снова легла. Саут же осторожно выскользнул из постели и нашел свои бриджи. Надев их, он заправил за широкий пояс подол ночной рубашки и, шагнув к платяному шкафу, взял с нижней полки пистолет. Затем наклонился и подобрал с пола ночную рубашку Индий. Бросив ее ей, сказал:

– Надень на всякий случай. Впрочем, очень может быть, что это ложная тревога.

Индия в изумлении уставилась на пистолет в его руке, и виконт пояснил:

– Это тоже на всякий случай. - Он улыбнулся Индии и, шагнув к двери, вышел из комнаты.

Саут прошел по коридору и подошел к лестнице. На верхней площадке остановился и прислушался. Тут снова послышалось поскрипывание; на сей раз скрипели не половицы, но все же было очевидно: в дом кто-то проник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компас-клуб

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Пепел на ветру
Пепел на ветру

Масштабная эпопея Катерины Мурашовой и Натальи Майоровой охватывает в своем течении многие ключевые моменты истории России первой половины XX века. Образ Любы Осоргиной, главной героини романа, по страстности и силе изображения сродни таким персонажам новой русской литературы, как Лара из романа Пастернака «Доктор Живаго», Аксинья из шолоховского «Тихого Дона» и подобные им незабываемые фигуры. Разорение фамильной усадьбы, смерть родителей, бегство в Москву и хождение по мукам в столице, охваченной революционным пожаром 1905 года, короткие взлеты, сменяющиеся долгим падением, несчастливое замужество и беззаконная страсть – по сути, перед нами история русской женщины, которой судьбой уготовано родиться во времена перемен.

Влад Поляков , Дарья Макарова , Катерина Мурашова , Наталья Майорова , Ольга Вадимовна Гусейнова

Фантастика / Детективы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы