Читаем Все, что не убивает...(СИ) полностью

На плите уже разогревалась порция запеканки из картофеля, помидоров и курицы, с толстым слоем плавленного сыра сверху. Наруто настояла на более легком мясе, Саске, практически поселившийся дома у брата, на большом количестве обожаемых помидоров. А Итачи потребовал данго в качестве моральной компенсации. Сладкие шарики уже ждали его, накрытые салфеткой.


- Итачи пока нет дома, - девушка улыбнулась, расставляя тарелки.


Шисуи шумно втянул аппетитный запах, сложил руки, благодаря за еду и начал активно сметать запеканку. Дома у Наруто можно было не так строго следить за соблюдением этикета, для девушки главным являлся уют и душевное тепло.


- Я не к нему пришел, а к тебе.


После выздоровления, Шисуи заглянул к другу на огонек. Слово за слово, постепенно они с Наруто подружились. Шисуи оказался умным, начитанным собеседником, хотя и немножечко идеалистом.


- Наруто... - Шисуи внимательно посмотрел по сторонам. Девушка кивнула и активировала заранее установленные печати барьера против прослушивания.


Как-то так вышло, что все важные вопросы в их доме решались не в зале, не в спальне или в саду, а именно на кухне. Учиха-старший и Учиха-младший с традиционным хмыканьем объясняли это тем, что жена и сестра потрясающе готовит, невозможно оторваться.


- Скажи, что ты знаешь о политике нашего клана? - Шисуи пригубил зеленый чай.


Наруто крутила в руках чашку с красным. Не то, чтобы она совсем не была в курсе. Обмолвки, слухи, неосторожные слова, обрывки разговоров позволили девушке составить собственное мнение. Но целенаправленно никто ее не посвящал. И если Шисуи пришел проверить по приказу Старейшин клана или отца Итачи....


- Смотря что ты имеешь в виду, - туманно ответила она.


Шисуи хмыкнул.


- Я пришел к тебе не потому, что ты Учиха, а потому что ты - жена моего друга. Уверен, в любой ситуации ты будешь на его стороне, - он поднял бровь.


Наруто кивнула.


- Еще при втором Хокаге территории клана Учиха были перенесены за пределы Конохи. Со временем наша изоляция только увеличивалась. И клан решил изменить это... радикальными методами. Итачи шпионит за кланом по приказу Хокаге, Старейшин и Данзо. А я слежу за Итачи. И я чувствую, что скоро Данзо начнет действовать.


Наруто прикусила губу.


- Почему ты пришел ко мне?


- Раньше я не сомневался в Итачи. Он был предан Деревне и брату, ради безопасности которого нужна стабильность Конохи. Саске ведь не знает другого дома, кроме Листа. Но постепенно я стал замечать, что часть преданности перешла к тебе. Пойми, Наруто, я тогда совершенно не знал тебя и не знал, чего можно ожидать от девушки, согласившейся выйти замуж за наследника клана из чистого расчета. Одно дело жить с навязанной главой клана женой фиктивно, формально, и совсем другое - любовь. Любовь Учиха - это собственнические верность и преданность, по-другому не скажешь.


Девушка серьезно взглянула на Шисуи. И видела в черных глазах отголоски былых переживаний за лучшего друга, тревоги за его судьбу.


- Я согласилась выйти замуж, потому что контракт не оставлял мне иного выхода. Годом раньше, годом позже - какая разница? Не имею привычки убегать от обязательств, пусть даже предписанных мертвыми родителями. Я тоже рассчитывала на формальный брак. Не знаю, как так вышло, но сейчас.... Я не люблю Итачи - для любви прошло еще слишком мало времени. Но я ценю и уважаю его, как человека. И он очень мне нравится, как... как парень.


- Итачи безусловно талантливый шиноби, гениальный воин и стратег, но он еще не достиг главной стадии нашего додзюцу - Мангекьо шаринган, - в глазах Шисуи закрутился сложный узор, переплетение линий и углов. - И я хочу, чтобы мы вместе помогли Итачи перейти на следующую ступень. Ему это может пригодиться.


- Каким же образом? - Наруто чувствовала себя крайне неуютно, затевая что-то за спиной мужа, рискуя тем самым с трудом завоеванным доверием. Но итуиция вопила, что Итачи не следует ничего знать, иначе он будет решительно против их затеи.


- Чтобы пробудить Мангекьо, нужна смерть близкого человека. Боль, разрывающая мозг, совершенствует наш геном, переводит его на совершенно новый уровень. Дает больше возможностей. В нашем клане убивали родителей, братьев и сестер, чтобы овладеть этой силой.


- И получалось? - скептически спросила Учиха. Если бы это было так на самом деле, клан Учиха давно бы истребил сам себя до малого количества людей.


- Во-первых, из-за большого количества близкородственных браков, клан постепенно вырождался и слабел, не все получали даже первые три уровня шарингана. Во-вторых, не все решались пойти этим путем. Не хотели рисковать. Но и того количества бойцов с додзюцу, что имеет клан в наличии сейчас, более чем достаточно для активных военных действий.


- Ты хочешь кого-то убить на глазах Итачи, чтобы он получил этот Мангекьо? Сразу предупреждаю: Саске в обиду не дам.


- Я не о Саске. Мы с Итачи слишком давно дружим и, надеюсь, он ценит меня так же, как и я его, - Шисуи улыбнулся.


Глаза Наруто расширились. Совершить самоубийство на глазах друга, чтобы боль от его потери пробудила спящий геном.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература