Читаем Все дороги мира полностью

«Веселая корона» оказалась небольшим уютным трактиром, отличительной особенностью которого были короны: вырезанные прямо в стенах деревянные, украшавшие светильники металлические, даже на фартуках хозяина и подавальщиц – вышитые цветными нитками. То ли имелось в виду, что даже королю здесь пировать будет не стыдно, то ли, наоборот, какой-то король здесь когда-то уже пировал – наверное, даже завсегдатаи не знали, но выглядело своеобразно.

Дина Айнери нашла в дальнем углу еще с несколькими артистами: парень сменил красное пламенное одеяние на неприметное темно-коричневое, и, если бы не огненная прядь волос, выбившаяся из-под капюшона, заметить его было бы непросто. «Наверное, он все же устает от публики и внимания, – подумалось Айнери, – вот и отдыхает подальше от поклонников».

Ей Дин, однако, обрадовался.

– А, сестренка Лина? – блеснул он зубами. – Пришла составить компанию?

– Брат сказал, ты можешь показать мне праздник, – не стала вдаваться в подробности Айнери.

– Да не вопрос! Пошли.

На улицах уже вовсю горели фонари, над входами домов – светильники с разноцветными стеклами, и веселье, судя по всему, было в самом разгаре. Первым делом Дин повел Айнери на ярмарку. Товары привезли со всей округи, было людно и оживленно, но торговцы встревоженно переговаривались о том, как мало уродилось в этом году овощей и фруктов, и всерьез беспокоились о будущем. Здесь Айнери попробовала и теплый ягодный напиток, и жареные фрукты на палочках, а печеное яблоко в карамели, горячее и липкое, выскочило из рук, и они ловили его по прилавку под дружный хохот окружающих. И сами смеялись, торопливо разламывая упрямый фрукт, чтобы снова не убежал.

На соседней с главной площади играли музыканты, и молодежь весело танцевала. Дин и Айнери подошли к началу танца-игры: девушки и парни поделились на пары и бегали по кругу, а оставшиеся в одиночестве подбегали, разбивали приглянувшуюся пару и включались в круг танцующих. Действие казалось бесконечным, но очень увлекательным, и Айнери почти не возражала, когда спутник потащил ее в круг, хотя танцы никогда не любила, считая их уделом глупых девчонок. Но сегодня, под темным небом, среди ярких светильников, рядом с человеком, приручившим огонь, все казалось возможным. Айнери устала от постоянных волнений и тревог. Что бы она ни решила по поводу Йорэна и Альмаро, сегодня она уже ничего полезного не сделает. Так что она позволила празднику увлечь ее, выкинула из головы все заботы и отдалась во власть веселого танца.

На первом же круге Дина уволокла из пары светловолосая девчонка в зеленом платье, и растерявшаяся Айнери догнала их не сразу, однако, поднырнув под пышные рукава разлучницы, торжествующе забрала Дина обратно. Однако буквально сразу же того оттеснил плотный здоровяк с серебряным поясом – чтобы через несколько шагов исчезнуть под натиском вошедшего в раж артиста.

Казалось, они поставили себе целью непременно оказаться в паре, несмотря на все препятствия, – и вряд ли оба осознавали, чего же, собственно, хотят на самом деле. Однако Айнери упорно высматривала в толпе огненно-рыжий хвост – капюшон давно упал с головы Дина, – будто от того, окажется ли она вновь с ним рядом, зависело нечто большее, чем приятное времяпрепровождение. И когда музыка внезапно оборвалась на веселой звенящей ноте, Айнери, запыхавшись, едва не полетела под ноги товарищу. Хорошо, тот вовремя подхватил ее; и несколько мгновений Айнери слышала радостный торопливый стук его сердца, прижимаясь щекой к потертой куртке.

– Думаю, тебе пока хватит, – раздался у нее над головой мягкий голос. Дин улыбался ей. – Здесь весело, но очень жарко, надо подышать.

Дин был совсем не похож на Йорэна – ни внешне, ни манерой двигаться, улыбаться, говорить; однако сильно напоминал его. Айнери помнила, как он строил глазки девушкам на площади после представления, обнимался, смеялся и шутил с ними, но при этом невозможно было поверить, что он силой потащит кого-то из них за угол или начнет приставать на виду у всех. Он был красив, как и Йорэн, но это не делало его наглым и самоуверенным, а словно оказалось еще одним способом радоваться жизни и быть благодарным миру. Он любил мир и щедро делился этой любовью со всеми.

Глубокой ночью, проводив ее до дома Форвина, Дин спросил, не хочет ли она снова встретиться завтра вечером, и Айнери ощутила, что она совсем не против. Конечно, стоило объяснить парню, чтобы не питал по отношению к ней особых надежд, но это можно сделать и в другой раз. Вечер понравился Айнери, отчего бы и не повторить?

Наутро Винде сообщил, что придумал выход. Стоит ехать в Хаммар, найти там этого Альмаро и, пообещав Сферу, попросить помощи. Все остальное брат собирался взять на себя.

– При некоторой доле везения мы получим то, что нам нужно, и от него избавимся навсегда. Он покинет наш мир, хочет он того на самом деле или нет: я просто не оставлю ему выбора. Счастливый исход вполне вероятен, и рискнуть, думаю, стоит. Этайна я тоже смогу убедить: в конце концов, Сферу ему принес именно я. Позже расскажу тебе подробней, что придумал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика