36. Четыре пути на виселицу, два монаха и один невидимый слон
В Марселе "Зефир" встретила толпа во главе с чуть ли не полусотней солдат и высокопоставленным портовым чиновником. Команду под конвоем увели с корабля в одну сторону, пассажиров в другую. Марта и Бонакорси по пути куда-то подевались, а Максимилиана и Фредерика упомянутый чиновник пригласил к себе на обед. Солдаты погрузили в телеги тюки с личными вещами и казначейские ящики, а Паризьена Макс повел в поводу без седла. Как и следовало ожидать, большой начальник имел дом в двух шагах от порта, откуда, скорее всего, и занимался своей работой.
Обедать дорогим гостям никто не мешал. Даже застольной беседы не получилось, потому что к гостеприимному хозяину постоянно прибегали какие-то люди с записками и докладами. Когда слуги унесли последнюю перемену блюд, хозяин попросил секретаря закрыть дверь и никого не впускать.
- Итак, господа, вы не откажете мне в моем желании несколько прояснить ситуацию? - начал чиновник.
- С удовольствием, - ответил сытый и довольный Максимилиан.
- Когда мы увидели силуэт "Зефира", мы очень удивились. Только один капитан мог быть настолько неосведомлен, чтобы войти на "Зефире" в порт Марселя. И он как раз недавно умер.
- Вы почти угадали, - улыбнулся Макс, - Остальная-то команда осталась.
- Не могу сказать, что мы рады их видеть, но мы знаем, что с ними делать.
- Что?
- Мы их повесим.
- На каком основании?
- Начнем с судовых документов. Во-первых, они не соответствуют сами себе. "Санта-Мария" это не собственность ордена святого Иоанна, а корабль, принадлежащий двум судовладельцам.
- Как же они два года ходили по этим документам? - удивился Максимилиан.
- Не знаю. Предположу, что морское общество им искренне сочувствовало. Все-таки они неплохо воевали с нехристями. Да и, насколько я помню, все ждали, что со дня на день "Санта-Мария" пойдет ко дну, зачем из-за нее брызги поднимать.
- Возможно.
- Один из судовладельцев, самозванный "брат Иоанн", он же "капитан Харон", он же Джанфранко Фальконе из Ферроны находится в розыске за неуплату долгов и расхищение городской казны.
- Его случайно не Венеция ищет? У нас, кажется, война.
- На самом деле его ищут довольно давно, начали еще до войны. Просто плохо ищут. Я слышал, он от кого-то откупился, кого-то убил, в Кадисе за него поручился рыцарь Луис, в Чивитавеккье кто-то очень много заплатил за покровительство, а в Генуе сам Андреа Дориа приказал, чтобы "ладью Харона" не трогали.
- Сейчас это неважно, ведь капитан мертв.
- Мы знаем. За день до того, как пришла весть о смерти Папы, - чиновник перекрестился, - Марсельский порт пил за упокой капитана Харона. Поэтому мы имеем фальшивые судовые документы с мертвым капитаном, мертвым судовладельцем, да еще и выданные на другой корабль. Кстати, где сейчас настоящая "Санта-Мария", которая по документам галиот генуэзской постройки?
- На северном берегу Корсики, у береговых пиратов. Только это тунисская фуста.
- Не удивлен. Целая и невредимая?
- Нет, стоит на мели с пробитым дном.
- Я так и думал. А откуда у вас "Зефир"?
- Они на нас напали, но мы с Божьей помощью отбились.
- Вы хотите сказать, что имело место пиратское нападение со стороны "Зефира"?
- А Вы сомневаетесь?
- Из соображений справедливости следовало бы выслушать и другую сторону. Куда подевался наш общий друг Габриэль?
- Он упал за борт и утонул.
- Жаль, - на лице чиновника отразились смешанные эмоции, и Максимилиан это заметил.
- Почему? Хотели сами его казнить?
- Лично я не хотел бы. Если бы мы получили его живого со свежими неопровержимыми уликами, у нас появился бы рычаг воздействия на Гримальди, а через них на Геную. С другой стороны, я не уверен, что мы бы смогли сохранить ему жизнь не то, что до окончания переговоров, а даже до начала. У него здесь очень влиятельные недоброжелатели и по эту, и по ту сторону закона.
- Вы так просто об этом говорите.
- То же самое расскажут в любом портовом кабаке. Живой Морской Кот в наших руках - это средство давления на Гримальди, но его смерть, как-то связанная с Марселем, - это средство давления на нас.
- На кого, простите? Не на Францию же в целом?
- На честных марсельских мореплавателей, - строго уточнил чиновник, из чего Макс понял, что в общность, об интересах которой чиновник заботился, входили не только честные, не только марсельские и не только мореплаватели.
- Может быть, нам могла бы что-то поведать остальная команда "Зефира"? - спросил чиновник.
- Увы, Тодт не берет пленных.
- Зря. Лучше бы он тогда и корабли не брал.
- Почему?
- Потому что мы отлично знаем, кому принадлежит "Зефир" и какой у него обычно груз.
- Пряности?
- Вы могли бы сказать, что не знаете, - вздохнул чиновник, - Я бы поверил. Если уж знаете про пряности, то знаете ли, какое наказание полагается за контрабанду пряностей?
- Мы ничего такого не везли!
- Лично Вы не везли, а "Зефир" точно вез. Мы нашли тайник и теперь имеем еще одно законное право кое-кого повесить.
- Кого?