Читаем Все красотки - по ранжиру полностью

Снаружи школы завыли сирены.

Это прибыла полиция штата, быстро и своевременно, как всегда.

Потом подкатила карета скорой помощи.

5

Майк Мак-Дрю помогал Марджори одеваться. Он сам в этот момент был еще не совсем одет - его брюки висели, аккуратно переброшенные через кресло, но девушке нужно было помочь, и конечно же, ему приятно оказать эту услугу.

- А где же крючок, милая? - мягко спросил Тигр, возясь с ее блузкой.

- О, черт! - пробормотала она со смешком. - Ты когда-нибудь отыщешь его?

- Это, в конце концов, не самая важная деталь туалета, правда же, дорогая? - Он также мягко рассмеялся.

- Конечно же, нет, милый, - вздохнула она. - Послушай, я не слишком громко кричала? Я думаю, было слышно... Кто-нибудь?.. - добавила она почти шепотом.

- У-гу. Нет, не очень. Ты же знаешь, что мой кабинет звуконепроницаем. - Он кашлянул. - Практически. - Он усмехнулся. - А где же теперь?..

- Ну, нашел?

- Да, милая.

Она повернулась к нему лицом, вся теплая и сияющая,

- Надень же мне поскорее трусики, Тигр, милый... - Она подшучивала над ним.

- Ты мне разрешишь это?

- Конечно.

- Для меня это большая честь.

И они оба мягко рассмеялись.

Теперь Тигр натягивал на себя брюки, напевая тихую мелодию, заправил в них рубашку, продолжая мурлыкать привязавшуюся песенку. А Марджори подошла к зеркалу и начала приводить себя в порядок. Она причесала волосы, подкрасила губы, напудрила лицо.

- Ты не слышал какой-то шум в коридоре? Топот ног? - поинтересовалась она как бы между прочим.

- Возможно, ученики переходили в другой класс, - сказал он, не придав этому никакого значения.

Марджори вздохнула, стоя перед зеркалом. Она поймала отраженный в зеркале взгляд Тигра. И тепло улыбнулась ему в ответ.

- Застегни мне молнию на ширинке, - шепотом попросил Тигр.

- Ах, черт, совсем забыла. Прости, Тигр... милый...

Она подошла к нему, вся теплая и нежная, встала перед ним, глядя на него снизу вверх, хитро наморщив свой прелестный носик.

- Ну, давай...

- Когда мы с тобой еще встретимся? - сказала она, опускаясь перед ним на колени, взялась за молнию, слегка ее потянула, а затем передумала, ее рука скользнула в брюки через расстегнутую ширинку, ласково и нежно касаясь уже усмиренного пениса.

- 0-го! - сказал Тигр.

- Тигр, милый!..

- Не надо...

- Позволь мне...

- Не сегодня...

- О, дай мне поиграться...

- Встань же, милая...

- Какой он у тебя миленький...

- Ты моя малышка...

- Я уже не малышка...

- Нас ждет работа...

- А разве мы?..

- Давай, поднимайся, милая, - сказал Тигр твердо.

Она серьезно глянула на него, потом недовольно надула губки и медленно отняла руку от любимой игрушки.

- Ты уже готов снова трахаться, - прошептала она восхищенно. - Очень легко возбуждаешься.

- Только не сегодня, - твердо стоял он на своем.

- О, милый, - она слегка рассердилась на него.

- Застегни молнию на ширинке, - прошептал он. - Милая. Она медленно застегнула брюки. Теперь он был полностью одет. Он улыбнулся ей.

- Ну, вот и все, - сказал он, тронув ее лицо, пробежав пальцами по ее щекам. Она в это время смотрела на него слегка обиженным взглядом, немного огорченная, но она по-прежнему улыбалась.

- Ну, а теперь скажи, где мы с тобой остановились? - спросил он, повернувшись к столу и обозревая бумаги. - Пойдем дальше... - произнес он почти про себя, направляясь к письменному столу.

6

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы