Читаем Все, кроме чести полностью

— Мартин, колдун ты недобитый! Как я рад тебя видеть все еще живым!..

Он вскочил с места, отшвырнув скамью, шагнул навстречу гостям. Старые друзья обнялись. Наставник повернулся, представил своих подопечных хозяину, затем назвал его:

— Это Бертрам, здешний префект, попросту говоря — управляющий поселком бахисов. За пределами этих стен правит король Теодорих, а здесь слово Бертрама — закон для всех.

Начальник бахисов хитро ощерился:

— Значит, пополнение нам — еще колдунов прислали?

— Не совсем так, — уклончиво ответил Мартин и хлопнул приятеля по плечу: — Ты вот что, накорми-ка нас для начала, а потом и к делу перейдем.

— Гость в доме — хозяину радость! — радушно развел руками Бертрам и пригласил всех к столу.

Тут же появился молчаливый слуга, накрыл еще на троих, принес пару кувшинов пива. Гости без лишних разговоров приступили к трапезе. Какое-то время за столом слышалось лишь чавканье и шумные глотки. Когда все насытились, Мартин допил свою чашу и приступил к рассказу. Хозяин слушал, кивал, налегал на кувшин. Потом откинулся на спинку скамьи и сыто рыгнул. А уже в следующую секунду совершенно серьезно заявил:

— Если все так, как вы тут порассказали, то дела совсем невеселые. Это ведь, получается, в моей общине завелся предатель. А мы тут как один род, одно племя — вольных лазутчиков, шальных бахисов. Хоть и много нас — почти сотня удальцов, а все ж таки мои молодцы все друг про дружку знали. Выходит, что не все, да и не про всех…

Бертрам примолк, принялся задумчиво теребить длинный ус. А неугомонный Роман, воспользовавшись паузой, принялся пытать своего шефа:

— Мартин, но как так получилось, что мы ничего не слышали об этом месте? Неужели вы скрываете от всех сведения про эту Зону, то есть… я хочу сказать — Проклятую Землю? Эта тема под запретом? Я прав?..

Наставник покачал головой, нехотя произнес:

— Да, ты прав. Об этой беде достоверно знают лишь в окружении короля, монаршие наместники-комтуры, ну и, конечно, вся наша Тайная служба. Разумеется, шила в мешке не утаишь, и о проклятом месте и о бахисах разговоры в народе ходят… Но люди думают, что это один из порталов: да, необычный, да, не очень хороший, с которым лучше не связываться. Есть, правда, и лихие людишки; те сюда за наживой рвутся. Ну да из этих пока ни один еще отсюда не выбрался… Так что суть происходящего известна только нам, да вот им, бахисам. Кстати сказать, они, — Мартин взглянул в сторону главы лагеря, — находятся под нашим покровительством и в подчинении графа Гунтара.

Молодые маги переглянулись и одновременно кивнули — ага, все ясно, отряд лазутчиков-сталкеров под крылом всесильной спецслужбы… Да и набрали их из числа иноземцев. Опять же вопросы лишние и слухи ненужные сведены к минимуму. А ведь здорово рулят Гунтар и его парни! Держат ситуацию под контролем. Только вот как быть с расползанием зараженной зоны?..

Словно подслушав их мысли, Бертрам воскликнул:

— Сколько ни скрывай, а все равно народ начал догадываться, что дело нечисто. Сплетни разные, слухи смутные гуляют среди подданных королевства. Вот и лезут сюда все кому не лень…

— Это верно, — вынужден был согласиться Мартин, — разных лиходеев да искателей поживы тут всегда хватало. Только услышали про сокровища несметные, кои якобы в зараженных землях на каждом шагу валяются, их, дуболомов, дожидаются, так сразу и ринулись, подобно коршунам на падаль.

Антон с нескрываемым интересом поинтересовался:

— И что? Многие озолотились?

Мартин лишь хмыкнул, а Бертрам гоготнул:

— Дык, он же говорил! Ни один не вернулся, все там и полегли костьми или… в кое-кого превратились. И поныне глупцы лезут на рожон, но поубавилось любителей дармовщинки. Тут ведь не просто рубакой храбрым или там воришкой ловким надобно быть. — Он презрительно скривился, а потом сказал: — Хотя и впрямь люд простой начал волноваться — Проклятая Земля-то растет, трудно скрыть очевидное…

Мартин подтвердил:

— С самого начала эти земли были объявлены запретными — дескать, особые королевские угодья, посторонним вход запрещен под страхом смерти. Да и места там испокон были дремучими, безлюдными. Хвала всем богам и Единосущему! А то немало народу бы померло либо превратилось незнамо во что…

Маги понимающе покивали.

— Так что же нам делать? — в полной тишине осведомился Роман.

Мартин посмотрел на Бертрама. Тот поскреб стриженый загривок и выдал:

— Будем искать злодея. Все тут перетряхнем. Не сможет он долго прикидываться своим. Уличим его и вздернем на ближайшем суку… — Он подумал и добавил: — Нет, потом вздернем, а вначале запытаем.

Наставник посмотрел на своих сотрудников:

— А вы сами что думаете?

Антон высказал общее с другом мнение:

— Нужно тут пообтереться, вычислить негодяя, а потом проследить за ним, чтобы выяснить — на кого он работает? А нам нужна легенда, ну, то есть прикрытие. Чтоб не заподозрил никто из местных, для чего мы тут на самом деле.

— Ну это можно, — до Бертрама, пусть и не сразу, но смысл сказанного все же дошел, — всем объявим, что маги прибыли на помощь бахисам. Тогда придется для отвода глаз пару раз сводить вас в Тартар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые Герои

Клятва разведчика
Клятва разведчика

Это должна была быть фантастико-приключенческая книжка про подростков и об Отечественной войне. Однако не получилось. Не уложилось написанное в законы жанра, согласно которым враги должны быть глупыми, приключения интересными, а герой, юный прогрессор, «русской ложкой деревянной восемь фрицев уложил». Хотя и приключения на месте, и герой, Борис Шалыгин, четырнадцати лет от роду, действительно совершенно неожиданно оказывается в военном времени, и хеппи-энд, если можно его так назвать, наличествует.Получилась — правда. О том времени — и о нашем времени. О нас — и о наших предках. И о наших врагах — нынешних и тогдашних. И о том, каким должен быть человек. Если он человек.

Олег Николаевич Верещагин

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги