Эстер и Чарлз буквально сволокли ее с лестницы, поскольку Френни так и не очнулась: очевидно, действие опия еще не кончилось. Даже глаза у нее разбегались в разные стороны. Любая попытка выяснить, что так ее расстроило, была обречена на неудачу. Пришлось вымучивать улыбку, обмениваться поцелуями и дружескими пожеланиями и отрешиться от тревоги за Френни. Кто ведает, что творится в ее больном воображении?
Чиллингуорт тоже был здесь. Осыпал комплиментами Эстер, вежливо поклонился Френни. Та сонно улыбалась, ничем не выдавая своего интереса к нему. Да и узнала ли она его? Может, просто посчитала полузнакомым красивым джентльменом, женившимся на кузине?
Когда они, стоя на крыльце, махали вслед отъезжающим, Франческа поймала взгляд Джайлза. Кучер хлестнул лошадей, карета покачнулась и тронулась с места. Из окна высунулась маленькая белая ручка и вяло махнула провожающим.
- Всего лишь переволновалась, - вздохнула Франческа.
- Похоже, что так, - пробормотал Джайлз.
***
Оставшиеся собрались к обеду. Для стариков специально приготовили блюда полегче. Перед этим леди Элизабет, Хенни и Франческа посоветовались и изобрели меню, встреченное бурей восторга.
После обеда началась повторная церемония прощания. Хорошо одетые пожилые дамы и воинственные престарелые джентльмены длинной процессией тянулись к порогу, лавируя между горами багажа и лакеями, сражавшимися с сундуками и саквояжами.
В четыре часа укатил последний экипаж. Пятеро, стоявшие на крыльце, облегченно вздохнули. Первым заговорил Джайлз:
- Мне нужно посмотреть, как идет строительство моста.
Он говорил, ни к кому в особенности не обращаясь, но взгляд его не отрывался от лица Франчески.
- Разумеется, - сказала она и, поколебавшись, добавила: - Встретимся за ужином.
Джайлз кивнул, сбежал по ступенькам и направился в сторону конюшни.
- А я, - объявил Хорэс, - немного подремлю в библиотеке.
- Я разбужу тебя к ужину, - сухо пообещала Хенни.
Франческа и леди Элизабет дружно заулыбались.
- Думаю, мы заслужили в награду чашечку чаю, - заметила леди Элизабет, глядя на невестку. Та направилась было в гостиную, но тут же остановилась.
- Маленький салон?
- Да, дорогая, - улыбнулась свекровь.
Франческа огляделась:
- Уоллес?
- Да, мэм? - осведомился коренастый коротышка, выступив из тени.
- Чай, пожалуйста. В маленький салон.
- Сейчас, мэм.
- И спросите у лорда Уолпола, не подать ли ему чего?
- Обязательно, мэм.
Дамы вошли в маленький салон, где собирались, только когда в доме не было посторонних. Обставленный элегантно, как все остальные комнаты в доме, он тем не менее был очень уютным. Сразу видно, что тут совсем не заботились о моде. Некоторые предметы мебели были довольно стары, но любовно отполированы до блеска. Подушки и обивка были немного потерты.
Леди Элизабет и Хенни дружно вздохнули, опустившись на привычные стулья, но тут леди Элизабет спохватилась и попыталась подняться.
- Дорогая, мне следовало бы спросить...
- Нет-нет! - Франческа отмахнулась и направилась к кушетке. - Мне здесь удобнее.
Она устроилась с ногами на пышных подушках сиденья.
- Мудро, - усмехнулась Хенни. - Лови минуты отдыха, когда сможешь!
Франческа вспыхнула.
Уоллес втащил чайный поднос и поставил на столик перед Франческой. Она стала разливать чай. Когда дворецкий разнес чашки, она с улыбкой поблагодарила его и отпустила. Дворецкий с поклоном удалился.
- Хм-м... - пробормотала Хенни. - Он себе на уме, но, кажется, вы ему понравились.
Франческа ничего не сказала, понимая, что поддержка дворецкого будет неоценимой помощью в управлении таким большим домом.
Леди Элизабет отставила чашку.
- Не думаю, что у вас будут какие-то затруднения. Завоевать Уоллеса будет труднее всего. Но если бы он принял вас в штыки, мы бы это поняли. Остальные довольно сговорчивы, и, видит Бог, вы сможете справиться с Фердинандом куда легче, чем я.
- С Фердинандом?
- Повар Джайлза. Он разъезжает между Ламборном и Лондоном. Джайлз, возвращаясь сюда, каждый раз берет его с собой. Фердинанд - итальянец и при каждом удобном случае переходит на родной язык. Я не могу с ним спорить. Просто жду, пока он выдохнется, а потом начинаю с того места, на котором он меня перебил. Вы, с вашим прекрасным знанием итальянского, всегда можете ответить ему с тем же пылом.
Франческа согласно кивнула.
- О ком еще мне следует знать?
- Все остальные - местные жители. Вчера вы видели миссис Кантл.
Франческа сразу вспомнила чопорную, одетую в черное экономку.
- Завтра утром я проведу вас по дому и познакомлю со слугами. Сегодня нам нужно немного отдышаться, но поскольку во второй половине дня мы переезжаем, лучше оставить утро для "большого турне".
- Переезжаете? - ахнула Франческа. - Если Джайлз просил...
- Нет-нет, - заверила леди Элизабет. - Это моя идея, дорогая. Джайлз и не подумал бы выгонять нас.
- Пусть только попробует, - фыркнула Хенни. - Но мы всего-навсего поселимся во вдовьем доме, как раз по другую сторону парка.
- Здесь совсем близко. Приходите, когда захочется, - попросила леди Элизабет. - Мы всегда дома.