Читаем Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс полностью

Раскольников рассказывает о смерти Мармеладова, узнает от матери о кончине Свидригайловой. Родиону говорят о записке Петра Петровича, а он готов поступить так, как захотят его родные. Дуня желает, чтобы брат непременно присутствовал при визите ее жениха.

IV

К Раскольникову приходит Соня и приглашает его на похороны Мармеладова. Родион представляет ее матери и сестре, хотя репутация девушки не позволяет ей общаться с дамами на равных. Уходя, Дуня кланяется Мармеладовой. Раскольников просит познакомить его с Порфирием Петровичем, так как хочет забрать вещи, которые сам закладывал у старухи. Соню преследует какой-то незнакомый человек и заговаривает с ней.

V

Раскольников вместе с Разумихиным отправляется к Порфирию Петровичу. Родион подшучивает над симпатией друга к Дуне. У Порфирия друзья видят Заметова. Преступник хочет выяснить, знает ли следователь о его недавнем визите в дом жертвы. Из разговора с полицейскими герой понимает, что его подозревают в убийстве. Порфирий Петрович напоминает студенту о его статье, опубликованной в газете «Периодическая речь». В статье изложена теория Раскольникова, согласно которой люди делятся на обыкновенных, т. е. «материал», и необыкновенных.

Необыкновенные люди могут позволить своей совести совершить преступление во имя всеобщего блага. Следователь Порфирий спрашивает героя о деталях: например, видел ли тот красильщиков во время визита к процентщице. Родион, боясь допустить оплошность, медлит с ответом. Разумихин говорит, что его друг был в доме за три дня до убийства, а красильщики именно в день преступления работали. Порфирий прощается со студентами.

VI

Когда Раскольников подходит к своему дому, неизвестный мужчина называет его убийцей и тут же уходит. Героя снова мучает лихорадка. Ему снится этот прохожий. Он манит его к квартире Алены Ивановны. Родион бьет старуху топором по голове, а та смеется. Молодой человек хочет бежать, но вокруг полно осуждающих его людей. Раскольников просыпается. К нему приходит Аркадий Иванович Свидригайлов.

Часть четвертаяI

Раскольников визиту Свидригайлова не рад, так как тот серьезно подпортил репутацию его сестры. Аркадий Иванович говорит, что они с Родионом очень похожи друг на друга, «одного поля ягоды». Свидригайлов просит Раскольникова организовать ему встречу с Дуней. Его жена оставила ей три тысячи рублей, да и сам он хочет дать ей десять тысяч за причиненные неприятности. Студент устроить встречу отказывается.

II

Вечером Разумихин с Раскольниковым приходят к родным Родиона. Лужин возмущен тем, что дамы не посчитались с его просьбой. Он хочет обсудить предстоящую свадьбу, но при Раскольникове не собирается это делать. Петр Петрович упрекает Дуню в том, что она не понимает своего счастья, напоминает о бедственном положении семьи девушки. Дуня отвечает, что не может выбирать между женихом и братом. Они с Лужиным ссорятся, и девушка просит жениха уйти.

III

Лужина Дуня в качестве жены совершенно устраивала, и поэтому он надеется все исправить. Родион рассказывает о визите Свидригайлова. Его сестра уверена, что мужчина задумал что-то ужасное и боится встречи с ним. Все начинают рассуждать о том, как потратить деньги Марфы Петровны.

Разумихин предлагает заняться книгоиздательством. Все оживленно беседуют. Родион Раскольников неожиданно встает посреди разговора и уходит. Говорит, что им лучше некоторое время не видеться. Разумихин пытается успокоить родных молодого человека, говоря, что тот еще не окончательно выздоровел.

IV

Родион приходит к Соне и говорит, что ее жертва напрасна. Девушка отвечает, что не может оставить родственников, так как они без нее просто умрут от голода. Молодой человек кланяется Мармеладовой в ноги, говоря, что кланяется «всему страданию человеческому». Раскольников узнает, что Сонечка дружила с покойной Лизаветой. На столе у девушки лежит Евангелие, принесенное сестрой процентщицы. Студент просит прочитать ему о воскресении Лазаря. Потом Родион обещает на следующий день прийти и сказать, кто убил Лизавету. Их разговор слышит Свидригайлов, который находится в это время в соседней комнате.

V

На следующий день Родион идет к Порфирию Петровичу и просит вернуть его вещи. Следователь снова его проверяет. Раскольников не выдерживает и просит признать себя виновным или невиновным в убийстве. Мужчина уходит от ответа. Он сообщает, что в соседней комнате находится какой-то сюрприз.

VI

Приводят красильщика Николая, и тот неожиданно для всех признается в убийстве старухи-процентщицы. Раскольников возвращается домой. На пороге его комнаты возникает тот таинственный человек, который называл Родиона убийцей. Мужчина просит прощения за свои слова. Оказалось, что он слышал рассказы об убийстве в квартире, и именно его Порфирий приготовил в качестве «сюрприза». Раскольников чувствует себя спокойнее.

Часть пятаяI

В своей ссоре с Дуней Петр Петрович Лужин считает виноватым только Раскольникова. Он хочет отомстить и приглашает к себе Соню. Мужчина просит прощения, что не сможет прийти на поминки, и дает девушке десять рублей.

II
Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
История русской литературной критики
История русской литературной критики

Настоящая книга является первой попыткой создания всеобъемлющей истории русской литературной критики и теории начиная с 1917 года вплоть до постсоветского периода. Ее авторы — коллектив ведущих отечественных и зарубежных историков русской литературы. В книге впервые рассматриваются все основные теории и направления в советской, эмигрантской и постсоветской критике в их взаимосвязях. Рассматривая динамику литературной критики и теории в трех основных сферах — политической, интеллектуальной и институциональной — авторы сосредоточивают внимание на развитии и структуре русской литературной критики, ее изменяющихся функциях и дискурсе.

Евгений Александрович Добренко , Евгений Добренко , Евгения Купсан , Илья Александрович Калинин , Михаил Берг , Уильям Миллс Тодд III

Литературоведение / Прочая научная литература / Образование и наука
Беглые взгляды
Беглые взгляды

В европейских литературах жанр травелога (travelogue, англ. — повествование о путешествии) занимает центральное место с самого начала Нового времени. Эта книга предлагает широкий спектр новых прочтений русских травелогов первой трети XX века, охватывая произведения А. Чехова, В. Розанова, М. Цветаевой, О. Мандельштама, А. Белого, В. Шкловского, И. Эренбурга, Г. Иванова, М. Горького, А. Платонова. Основное внимание уделяется травелогам в границах или на границы советской империи, однако представлены и те, в которых речь идет о впечатлениях русских писателей в Западной Европе. Название «Беглые взгляды», с одной стороны, подразумевает историческое состояние бегства, в которое были ввергнуты люди вследствие Первой мировой войны, Октябрьской революции и Гражданской войны в России, с другой стороны — акцентирует эстетическую и поэтологическую «беглость» травелогов модернизма, их ассоциативный и коннотативный потенциал. Так возникает новый образ жанра травелога и его эволюции в русской литературе.

Евгений Пономарев , Евгений Рудольфович Пономарев , Елена Гальцова , Сузи Франк , Томас Гроб

Литературоведение / Проза / Современная проза