Читаем Всё только начинается (СИ) полностью

- Я? Предлагаю? – моё удивление было почти искренним. – Ну что вы, я – всего лишь глупая и наивная девчонка, недостойная, чтобы мои слова хоть кто-то послушал. Я не предлагаю ничего. Я просто говорю – взгляните вокруг вас, перестаньте раскапывать прошлое, в нем слишком много старых костей. Стройте свое будущее сами. Наладьте связь с людьми, с торговцами. Обоснуйте своё поселение. Не посреди какой-то человеческой деревни, где-нибудь на более-менее ничейной территории. Начните с малого. Если потребуется, я смогу подергать кое-какие ниточки, чтобы вам выделили место. В Ферелдене, я слышала, король Алистер отдал часть своей страны осевшим там долийцам, в благодарность за помощь в борьбе с Мором. У вас есть будущее, но только если вы перестанете оглядываться назад на каждом шагу.

Я замолчала, но мужчина не ответил, глядя на свой народ неожиданно усталым взглядом. Прямо сейчас я смотрела на старика, горюющего о судьбе внуков, и боящегося, что никак не сможет им помочь.

Прошло какое-то время, перед тем как он снова заговорил, но в этот раз в его голосе не было злости.

- Я прожил слишком много зим, дитя, и видел слишком много смертей. Я потерял жену и детей, но не хочу увидеть конец своего клана. В этом мире ничего не дается бесплатно. Что ты хочешь за помощь, Инквизитор?

- Я ещё ничем вам не помогла, и потому ничего не могу просить. Думаю, вы знаете, где меня найти. Если вам что-то понадобится – пришлите весточку в Скайхолд. Я сделаю всё, что в моих силах.

Старейшина тяжело вздохнул, поднимая на меня глаза.

- Немногие так убеждаемы, как я. Многим не понравится идея перемен.

- Так бывает всегда, - я пожала плечами. – Перемены займут не одно поколения, быть может, никто из ныне живущих не застанет то время, когда люди будут на равных с остальными расами. Но если у нас есть шанс на спасение хоть кого-то, то кто мы такие, чтобы лишать их его?

Мужчина задумчиво сдвинул брови, глядя на меня из-под светлых ресниц.

- В твоих словах больше мудрости, чем можно ожидать от столь младой девы, дитя.

- Я видела намного больше смертей, чем ей полагается, харен.

Куда больше, чем он мог себе представить, подумала я, пытаясь вытеснить из мыслей картины тысячелетней давности. Куда больше…

========== Глава 44 ==========

Он ждал меня у самых ворот, и серые глаза едва не прожгли дыру в моем затылке, пока я деланно спокойно передавала конюху поводья Рыжей, снимала седельные сумки и быстро прощалась с друзьями, мечтавшими уже избавиться от запылившейся одежды и вытянуть ноги на ближайшем диване.

- Каллен, - лишь слабая улыбка показалась на моих губах, вызвав легкое недоумение на лице командора. – У тебя есть для меня какое-то срочное дело?

Взгляд командора ещё больше стушевался, пока я не вскинула многозначительно брови, мысленно подсказывая ему ответ.

- Эмм… да, конечно. Рей, уделишь мне немного времени?

- Конечно, - улыбнулась я уже шире, шагнув в сторону знакомой башни и не дожидаясь мужчину.

Но вот тяжелая дубовая дверь захлопнулась, и вся моя актерская игра полетела к чертовой бабушке. Я целовала его без зазрения совести и без какого-либо смущения, слишком соскучившись по этому мужчине за последние недели.

- Я не видела тебя… вечность… - выдохнула я ему в губы, встречаясь с горящим взглядом.

- И что это был за спектакль во дворе? – поинтересовался Каллен, методично справляясь с тысячей застежек на моей куртке.

Моё тихое хихиканье заставило его усмехнуться.

- Я дала себе обещание вести себя прилично и поддерживать статус Инквизитора, хотя бы на людях. А то что подумают наши солдаты, если бы я набросилась на тебя на пороге Скайхолда?

- Пусть думают что хотят, - пожал он плечами, скидывая на ближайший стул лишний предмет одежды.

Я снова поймала его губы, с жадностью вдыхая его запах. Но мне все же пришлось немного отстраниться, чтобы вставить пару слов.

- Мне просто жизненно необходима ванна… И ты идешь со мной, - развеяла я его сомнения, направляясь на второй этаж.

Как же хорошо, что в Тедасе, в отличие от нашего Средневековья, гигиене, а, следовательно, и сантехнике, уделяли столько внимания!

В который раз я поразилась древним архитекторам, построившим крепость. Мало того, что они водрузили её на непроходимых скалах, так ещё и над выходом горячих источников, обеспечивающих весь Скайхолд теплыми стенами и горячей водой весь год.

Самый минимальный ремонт в начале освоения нашей цитадели обеспечил нас всех наверняка магическими чудесами эльфийской сантехники, и теперь я лениво лежала на краю небольшого бассейна в башне командора. Конечно, для быстрого омовения обычно использовалась труба в стене, напоминающая доисторический душ, но чтобы вдоволь расслабиться, можно было раз в сто лет наполнить и бассейн.

Вода немного отдавала сероводородом, но это была минимальная плата за подобные удобства. Мягкая мочалка снова и снова поглаживала давно уже отмытую спину, но я не возражала, нежась в горячих струях воды и не менее горячих руках командора.

- Я так понимаю, поездка прошла успешно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное
Кадр за кадром. От замысла к фильму
Кадр за кадром. От замысла к фильму

«Кадр за кадром» — это книга об основных правилах создания любого фильма, и неважно, собираетесь вы снять эпическое полотно всех времен или ролик для YouTube. Вместе с автором вы последовательно пройдете через все процессы работы над фильмом: от замысла, разработки сюжета, подготовки раскадровок и создания режиссерского сценария до работы на съемочной площадке. Вы узнаете, как располагать камеру, размещать и перемещать актеров в кадре, переходить от сцены к сцене и какие приемы использовать, чтобы вовлечь зрителей в происходящее на экране.А еще вас ждет рассказ о том, как эти задачи решали великие режиссеры двадцатого века: Альфред Хичкок, Дэвид Гриффит, Орсон Уэллс, Жан-Люк Годар, Акира Куросава, Мартин Скорсезе и Брайан Де Пальма.На русском языке публикуется впервые.

Стивен Кац

Кино / Прочее / Культура и искусство