— Достань револьвер и брось его на землю. Одно неосторожное движение, и я выстрелю ей в позвоночник.
Последовала еще одна пауза. Лоуган ничего не сказал. Сказать было просто нечего, хотя для того молодого человека это послужило бы, несомненно, темой для банального диалога, страниц на шесть. Но Дюк прошел суровую школу. Карты были сданы, ставки были сделаны. Он мог или попытаться сыграть, выиграть или проиграть, или мог признать себя побежденным и надеяться отыграться позднее… если был оптимистом.
Казалось, что тишина слишком затянулась. Затем мы услышали негромкий щелчок, словно что-то металлическое упало на землю. Выбирать приходилось не мне, но с другой стороны, мне никогда не нравилось ничего откладывать на потом, и даже рыцарство не было моей преобладающей страстью. Дюк, в отличие от меня, был джентльменом.
Мартелл сразу же перешел к действиям. Он оттолкнул Бет в сторону, вскинул пистолет и один раз выстрелил. Мы услышали вслед за тем шлепающий звук пули, ударившей в тело, негромкий невольный стон Дюка, когда его подстрелили и звук от падения тела. Ну, ему следовало знать, что так произойдет. Из-за жены… из-за своей жены… он, должно быть, считал в то время, что это того стоит.
Мартелл глубоко вздохнул, не спуская с него глаз.
— Если ты двинешься хоть на дюйм, герцогиня, — сказал он, не поворачивая голову в ее сторону, — тебе потребуется комплект искусственных зубов, что было бы жалко… Джо.
— Да.
— Как твой клиент?
— Ведет себя хорошо, Фенн.
— Держи его на мушке, но иди сюда.
Послышалось шарканье ног, когда Джо обходил вокруг меня и пятился спиной к двери.
— Герцогиня. — Бет прижалась спиной к стене, лицо ее было белым и потрясенным, она не ответила. Мартелл резко произнес: — Ты на это напрашиваешься, герцогиня! — Последовал несильный прямой удар в зубы. — Когда говорю, отвечай!
— Что… что вы хотите?
— Подойди туда, где твой дружок. Не слишком близко к нему, и не слишком далеко. Когда повернусь, я хочу, чтобы между вами было два фута не больше, не меньше. Если будет расхождение, то я поправлю его пулей. Вы можете очень позабавиться, угадывая в кого из вас я буду стрелять.
Он все еще не поворачивал головы. Он продолжал смотреть через открытую дверь, держа в руке пистолет. Он ждал, когда Бет подойдет ко мне.
— Джо.
— Да, Фенн.
— Они там? Вместе?
— Да.
— Хорошо. Теперь слушай внимательно. Он притворяется, что без сознания, но у него только подстрелена нога. Пистолет в ярде от него. Я бы сказал, что он в недосягаемости, но на это не рассчитывай. Во всяком случае, у него может быть еще один. Теперь иди сюда, скажешь мне, когда возьмешь его на мушку, я повернусь кругом, чтобы взять на прицел этих двоих… Понятно?
— Понятно, Фенн, но…
— Но — что?
— Почему ты стрелял именно в ногу? Зачем забавляться с подобным парнем, которого считают настоящим…
— Не надо вопросов. Скажи, когда возьмешь его на мушку.
— Я поворачиваюсь… Я взял его на мушку.
Мартелл резко повернулся, так, чтобы не загораживать дверь.
— Джо, он все еще разыгрывает из себя убитого?
— Он не шевелится.
— Хорошо. Теперь выходи и скажи ему, что я снова держу эту женщину на мушке, и если услышу хоть один подозрительный звук у себя за спиной, то спущу курок… Затем отбрось его револьвер ногой в сторону, обыщи его и притащи сюда. Положишь его на койку. Итак, давай приступай.
Джо вышел. Снаружи до нас донесся его голос. Затем через небольшой промежуток времени, он снова появился в поле нашего зрения, он тащил Лоугана в хижину, держа его за плечи. Он проволок его через комнату и уложил на койку. Одна нога Дюка свисала под неестественным углом, а брючина цвета хаки около колена была испачкана кровью. Джо приподнял эту свисавшую с койки ногу и уложил ее рядом с другой с вычурной деликатностью, словно гробовщик, готовящий тело к погребению.
Мартелл сказал:
— Хорошо, Джо. Теперь иди загляни в багажник его машины. Принеси сюда все, что там найдешь, вроде запасного колеса, с чем-то кроме воздуха внутри.
Мы подождали. Самым громким звуком в комнате было тяжелое дыхание Лоугана. Он не открыл глаза, но я не больше Мартелла верил в то, что он в бессознательном состоянии, хотя ему было довольно болезненно, когда его приволокли с перебитой костью. В этом случае ему повезло. Вероятно, ни один из больших кровеносных сосудов не был поврежден, иначе было бы больше крови, и он к этому времени уже бы не дышал. С перебитой бедренной артерией быстро умирают.
Внезапно снаружи послышался звук шагов, и Джо вбежал в хижину.
— Фенн! Фенн, его там нет!
— Где оно?
— Этот проклятый багажник пуст, если не считать галлона отвратительного мексиканского рома. Этого чертова колеса нет и в помине.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Ритм затрудненного дыхания Лоугана не изменился. Он находился в шоке и, казалось, ни на что не реагировал, ничего не слышал. Мартелл пристально посмотрел на Джо и повернулся в направлении койки. Он подошел к ней поближе и остановился, глядя на раненого. Его тонкие губы медленно сложились в усмешку.