— Каспер не проживет так долго, если мы сейчас же не разыщем его, — прошепелявил Могильщик.
— О, Боже, — простонала она и обмякла.
Он практически внес женщину в машину. Эд Гроб открыл переднюю дверь, и они усадили ее между собой на переднее сиденье.
— Как вы раскусили меня? — спросила она.
— Это само собой ясно, — объяснил Эд Гроб. — Или вы должны быть женщиной, или быть в клике[6]
. Но никто в клике не знает вас.— Они знают только Каспера,— сказала она горько.
Могильщик посмотрел на свои часы.
— Сейчас девятнадцать минут девятого, — прошепелявил он. — Наш единственный шанс — насколько крепок Каспер, как много вы собираетесь сказать нам и как скоро вы нам все расскажете.
Она начала возражать:
— Я не имею к этому никакого отношения, если это то, что вы обо мне думаете…
— Побереги это для другого раза, — сказал Эд Гроб.
— Я только догадываюсь об этом, — сказала она. — Я узнала белого мужчину, когда они остановили нас, после того, как сбили Джуниора. Не знаю почему…
— Это может подождать.
— Я видела, как он разговаривает с Каспером в пятницу утром. Я знала, что он приезжий. Затем я вспомнила, что Каспер имел междугородние переговоры с Индианополисом в четверг ночью, сразу после того, как нам позвонил Гровер Лайтон. Я удивилась, что он в такое время…
Эд Гроб взорвался:
— Бога ради, ближе к делу!
— Затем, когда я обнаружила, что это те же самые люди, которые ограбили Каспера, я поняла, что он нанял их, чтобы они сделали это, — она глубоко вздохнула, и лицо ее странно исказилось. — Никто не может ограбить Каспера, если он сам этого не позволит.
— Это само собой ясно, — признал Эд Гроб. — Но почему такая суета? Что они хотят теперь с ним сделать?
Она вздохнула:
— Должно быть, он надул их.
— Он надул их? — голос Эда Гроба звучал растерянно. — Он вел двойную игру с этими опасными подонками?
— А почему бы и нет? — сказала Лейла. — Каспер способен обмануть свою собственную мать. И он не боится никого, кто ходит на двух ногах. Он нанял и затем обманул их. Вероятно, набил свой чемоданчик газетами перед налетом…
— Они убьют его, — сказал Эд Гроб.
— Не раньше, чем доберутся до денег, — поправил Могильщик. — Где он мог спрятать их? — спросил он Лейлу.
— Где-нибудь в здании конторы, — лениво ответила она.
Могильщик опять посмотрел на часы. Было двадцать четыре минуты девятого.
Плимут уже катился по дороге.
— Держись, сынок, — мягко прошепелявил Могильщик, достав свой длинноствольный никелированный револьвер из наплечной кобуры и проверяя патроны в барабане. — Мы едем.
19
— Ничего не случится, — сказала Лейла-Барон Холмс сама себе.
Она достала большое кольцо с ключами из кармана своей норковой шубы и начала выбирать тот, что подходил к замку.
Изнутри, сквозь стеклянную панель в верхней части двери был виден темный силуэт ее головы и плеч, подсвеченный сбоку красным светом неоновой вывески «Париж-бара» над соседней дверью.
Внутри, в полной темноте на верхней площадке лестницы затаился человек, поджидая ее. Он переложил автоматический кольт 38-го калибра в левую руку, вытер пот правым рукавом пальто и вновь сжал рукоять своего оружия. Он облизывал нижнюю губу и ждал.
Лейла нашла подходящий ключ и открыла дверь. Она опустила ключи в карман и принялась нащупывать на стене выключатель. Ее пальцы коснулись его, она нажала кнопку, но свет не загорелся.
— О, проклятье, — прошептала она дрожащим голосом, которому попыталась придать оттенок досады.
Она повернулась, заперла за собой дверь и начала подниматься по лестнице. Ее тело дрожало от головы до ног, и она собиралась с силами, чтобы шагнуть на каждую следующую ступеньку.
От нее исходил крепкий, бьющий по нервам и возбуждающий чувственность запах французских духов.
Человек на верхней площадке отодвинулся в сторону, чтобы его не было видно, и ждал.
Когда ее нога коснулась порога коридора, человек положил свое правое запястье ей на горло, а левый локоть между ее лопаток и, подняв Лейлу от земли, почти задушил ее.
Она лягала его и била руками изо всех сил, пока он нес ее в коридор.
— Прекрати, или я сломаю тебе шею, — прошептал он басом, сдувая ее надушенные волосы со своего лица.
Она прекратила драться и начала извиваться как червяк.
Он остановился перед последней дверью в коридоре и тихо постучал ногой в нижнюю панель.
На верхней панели из матового стекла значилось золотыми буквами:
КАСПЕР ХОЛМС И АССОЦИАЦИЯ ОБЩЕСТВЕННЫХ СВЯЗЕЙ
Но света не было ни в коридоре, ни за дверью, и буквы смутно поблескивали во тьме.
Внезапно дверь отворилась изнутри. За ней не было видно ничего, кроме глазных белков стоящего на пороге человека. В полной тишине слышалось лишь тяжелое дыхание Лейлы.
— Что там у тебя? — раздался шепот.
— Женщина. Разве не чуешь по запаху? — прошептал в ответ сторож и шагнул в приемную Каспера, все еще держа Лейлу за шею.
— Что это такое? — спросил голос с миссисипским выговором из другой комнаты.
— Женщина, — ответил сторож, бессознательно повторяя произношение.