Читаем Все звёзды и клыки полностью

Женщина еще больше щурится, рассматривая Феррика и Ватею. Они стоят рядом друг с другом, подняв руки в примирительном жесте. Потом она смотрит на Бастиана, и ее брови взлетают вверх от удивления. Незнакомка вздрагивает, и Бастиан делает тоже самое, странно согнув шею, словно он пытается втянуть голову в плечи.

– Я тебя знаю, – шепчет она. – Не так ли? Боги, ты выглядишь совсем как…

– Когда-то я жил здесь, – говорит Бастиан, прерывая ее на полуслове. – Но это было давно, – его руки снова начинают дрожать, и он торопливо кивает на меня, желая переключить всеобщее внимание на кого-нибудь другого. – Это принцесса Визидии Амора Монтара. До недавнего времени она не знала, что творится на Зудо.

На лице женщины отражается неверие.

– Как принцесса могла не знать о Зудо?

– Я сама задаюсь этим вопросом, – отвечаю я. – Мои родители скрывали правду о Зудо ото всех, не только от меня. Если вы сложите оружие, я все вам расскажу. Мы хотим помочь, – я стараюсь не говорить командным тоном, потому что злить кого-то с обнаженным оружием – не самая лучшая стратегия. – Мы здесь для того, чтобы обсудить возвращение Зудо в состав королевства.

– Мы нашли их на берегу, – тихо говорит Рея, не обращая внимания на устрашающий взгляд черноволосой женщины. – Они собирались направиться к лесу.

– Как вы вообще попали на остров? – с вызовом спрашивает Зейл. – Никто не может пройти через барьер без личного приглашения Кавена.

Я указываю на свои волосы, покрытые водорослями и грязью.

– Если бы нас пригласили – мы бы выглядели гораздо приличнее, уверяю вас. Посмотрите на мои волосы и одежду. Нам пришлось проплыть сквозь стену мертвой рыбы, чтобы оказаться здесь.

Сперва Зейл колеблется, но напряжение в ее плечах постепенно ослабевает, когда она видит, как я выуживаю рыбий глаз из своих спутанных волос. Она морщит нос и взмахом руки приказывает свои людям убрать оружие.

Феррик выдыхает с таким искренним облегчением, что женщина еще немного расслабляется. Наконец, она протягивает мне руку.

Я без колебаний сжимаю ее ладонь. На ощупь кожа Зейл шершавая и грубая. Мне становится неловко, и мои собственные руки вдруг кажутся слишком изнеженными и мягкими.

– Можешь называть меня Зейл, – объявляет женщина, провожая нас к лагерю. Ари старается держаться на расстоянии, но Зейл все равно находит мальчика и впивается в него таким яростным взглядом, что он испуганно вздрагивает.

– Мне плевать, даже если вы найдете на берегу одного из богов, – строго говорит она. – Больше не смейте никого сюда приводить.

Ари украдкой смотрит на меня, и я виновато пожимаю плечами.

Вопреки мои ожиданиям, лагерь оказывается довольно большим и даже процветающим. На этой стороне пещеры начинает казаться, что тот Зудо, который мы видели на берегу, был всего лишь дурным сном.

Здесь, Зудо – это яркий белый песок, свежая зеленая трава и ряды высоких деревьев. По цвету они похожи на березы, но значительно толще, с массивными корнями, которые вплетаются в землю и вылезают из-под нее, как огромные черви. Куда ни глянь, скалистые горы бесконечно простираются ввысь, скрывая лагерь от посторонних глаз. Это отличное укрытие.

Их маленькие и крепкие дома сделаны из того же белого дерева. На манер того массивного здания, которое мы видели на берегу, их крыши покрыты странными металлическими панелями, только не такими большими и гладкими.

– Они помогают собрать энергию солнца, чтобы обогреть наши дома, – объясняет Зейл, перехватив мой любопытный взгляд. – Накапливают тепло за день и выпускают его по ночам.

Мы проходим мимо группы местных жителей, сидящих вокруг странного образования камней: высокие валуны стоят сзади, маленькие – поближе, и совсем ничего впереди. Между камнями расположено что-то вроде туннеля, а посередине – бушующий огонь.

Но его дым не поднимается в воздух. Вместо этого он просачивается сквозь камни и попадает в туннель, ведущий к пещере, где собрались еще несколько человек. Они держат на коленях фляги, которые наполняют водой, а затем возвращаются к огню, где уже ждут люди с разными сосудами для жидкости. Вода попадает в сосуды совсем мутной, а выливается кристально чистой.

Они работают в налаженном темпе: собирают воду, фильтруют воду через странные сосуды, кипятят ее, наполняют фляги, а затем оставляют их охлаждаться.

Мне становится стыдно за то, что я всегда принимала нашу родниковую воду как должное. Я стараюсь не глазеть на них, пока мы проходим мимо, но их слаженная работа гипнотизирует меня.

– Это делает воду безопасной для питья? – спрашиваю я, и Зейл кивает с улыбкой на губах.

– Никто еще не отравился нашей водой, – говорит она с гордостью в голосе. – Но даже в противном случае это не было бы проблемой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все звёзды и клыки

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези