Читаем Всегда лишь она полностью

В этой части книги я постараюсь не забыть поблагодарить всех, кто помог мне в работе над ней. Книга не далась мне легко, так как в процессе ее написания мне пришлось бороться с несколькими недугами, а потому потребовалось гораздо больше внимания друзей и близких, чем обычно. К счастью, теперь все позади, а значит, можно расслабиться, откинуться в кресле и, возможно, даже позволить себе глоток чего-нибудь освежающего. Итак…

Огромное спасибо моему мужу Курту Уалену и нашим детям (Джеку, Эшли, Мэтту, Ребекке, Брэду и Аннелизе) за силу духа, позволившую им не только мирно сосуществовать со мной все это время, но и проявлять заботу. Это было нелегко, я знаю, и потому я очень благодарна вам, ребята. Кроме того, Курт (он просил меня упомянуть об этом) безмерно помог мне (он просил меня использовать слово «безмерно») с сюжетом о Фэй и Хэле Йорке, которого теперь называет не иначе как Хоппер[12].

Ариэль Лоухан, ты знаешь, каким ужасным человеком я могу быть, и ты все равно меня любишь. Это ли не истинное значение понятия «лучший друг»? Благодарю тебя за дар нашей дружбы. И да, Эшли была права – ты единственная в своем роде.

Следующие строки я хочу адресовать своей маме, Сэнди Браун. Ты всегда верила в меня и тем самым вселила и в меня уверенность: не нужно бояться осуществлять даже самые безумные мечты. Без твоего подбадривающего голоса в моей голове я бы ничего не достигла. Благодарю тебя за любовь и поддержку несмотря ни на что.

Отдельное спасибо моему агенту Лизе Доусон и ее команде. На днях один мой друг отметил, что вы идеальный агент для меня, а я широко улыбнулась и сказала: «Так и есть». Потому что это действительно так. А Джоди Уоршоу – идеальный редактор. Джоди, каждый раз, когда вы рядом, я проникаюсь к вам все большей симпатией – за терпение и позитивный настрой. Я так благодарна, что издательство «Лейк Юнион» стало моей тихой гаванью, и не перестаю восхищаться тем, что вы, ребята, делаете для своих авторов. Мне повезло иметь двух очень талантливых редакторов, которые здорово помогли мне со структурой моей книги – каждая в своей особой, уникальной манере. Я говорю о Кейтлин Александер и Фэйт Блэк Росс. А Николь Померой и ее высококлассные корректоры, особенно Стейси Абрамс и Сара Энгель, помогли мне выглядеть куда умнее, чем я есть на самом деле.

Теперь к друзьям, которые держались молодцом, пока я работала над книгой, молясь за меня и регулярно интересуясь, как продвигается процесс. Особенно я хочу поблагодарить Трейси и Дугласа Грэм (в честь вас, ребята, я даже назвала одного из персонажей моей книги, и извините, если она немного раздражает – все совпадения случайны), Джилл и Билли Дин, Лизу и Майка Ши, Мисти и Карла Ховард, Эми и Клэя Гиллиам, Бет и Стива Бертон, Марию и Мику Светт, Джен и Терри Толберт, Рэйчел и Рика Олсен, а также Кристи и Алекса Кеннеди. (Простите, если кого-то забыла.)

Лиза Паттон, спасибо за то, что дали возможность поработать в вашем великолепном доме, и за то, что остаетесь очаровательным человеком – собой. Спасибо также Шеннон Кинг, которая предложила мне свой красивый дом в качестве вдохновляющего пространства для работы над книгой, а кроме того, угостила ланчем с вином – лучшим вариантом ланча в мире.

Челси Хамфри, мне сложно выразить словами, насколько ваша помощь мотивировала меня. Надеюсь, когда-нибудь я смогу отплатить вам тем же. Хм!

Кристофер Райс, ваш положительный отзыв о моем прошлом романе стал для меня серьезным стимулом к работе, а новая порция вашей похвалы и забавные комментарии оказались неожиданным и приятным дополнением к моей жизни.

Моим коллегам по неуязвимой коллаборации Авторов из Каролины: Ким Райт Уили, Джой Каллауей и Эрике Маркс: вы – моя команда, и я благодарна вам за мудрость и вдохновение. Ким, твоя помощь в этот раз была особенно неоценимой. Как оказалось, итальянский ресторанчик в Миртл-Бич[13] в четыре часа понедельника – место, где творится магия.

Донна Рут Пауэлл из компании, занимающейся выпуском голубей в Шарлотте, – потрясающее знакомство, человек, открывший мне не только двери своего дома, но и свое сердце. Донна помогла мне воплотить в жизнь одну из ключевых линий романа и дала понимание процесса, которое я не смогла бы получить из книг о голубях.

Нэнси Малкор, моя исключительная кузина, снова предоставила мне ценную юридическую консультацию. Если я поняла что-то не так, это не твоя вина. Зато все понятое правильно – полностью твоя заслуга. Хорошо иметь в семье прокурора, особенно такой стильного, умного и с прекрасным чувством юмора, как ты.

Спасибо также Мие Браун Гейгер, подруге Нэнси, которая разъяснила мне, что действительно происходит в парикмахерских.

Благодарю и бывшего соседа моей дочери, Тейлора Ньюкомба, который пришел на ужин в наш дом и поведал о своем пожилом родственнике, повторявшем одну и ту же историю изо дня в день. Тейлор рассказал все это, а я задумалась: «Что, если бы однажды история изменилась?» Так родилась ключевая часть этой книги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очаровательная ложь. Тайны моих соседей

Моя любимая свекровь
Моя любимая свекровь

Отношения свекрови и невестки – такая же вечная тема, как противостояние отцов и детей. Семейная драма Салли Хэпворс – блистательный микс семейной драмы и экшена.С первой минуты знакомства Диана держала невесту своего сына Люси на расстоянии вытянутой руки. Это было незаметно, но Люси чувствовала, что не пришлась ко двору, и изо всех сил пыталась завоевать расположение свекрови, мечтая обрести в ее лице давно умершую мать и доброго друга. И каждый раз натыкалась на холодную стену равнодушия.Так было десять лет назад. Теперь же Диана найдена мертвой в собственном доме. Предсмертная записка гласит, что она устала бороться с раком, но вскрытие обнаружило следы насильственной смерти. Кто и за что мог убить Диану?

Салли Хэпворс

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные детективы
Семья по соседству
Семья по соседству

В маленьком пригороде Плезант-Корт все друг друга знают. Дети не боятся гулять до позднего вечера, двери домов не закрывают на замок, а гостей встречает запотевший кувшин холодного лимонада. Но в один день все меняется.Изабелль приезжает в Плезант-Корт по работе. Во всяком случае, именно так она объясняет причину своего визита. Она совсем не вписывается в размеренную жизнь городка и очень скоро начинает привлекать внимание местных жителей, особенно женщин.Эсси, Эндж и Фрэн сближаются с Изабелль. Им интересно друг с другом, ведь у каждой – свои секреты. Почему Эндж контролирует все на свете? Почему Фрэн не подпускает мужа к ребенку? Почему три года назад Эсси гуляла с дочерью в парке, а домой вернулась одна?Как тяжело хранить секреты в маленьком пригороде Плезант-Корт. И как важно вовремя понять: большое видится на расстоянии.

Салли Хэпворс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы