– Прости, – сказал Уилл. – Я сволочь. А тогда я не мог толком ни о чем думать и был под кайфом от победы. Ты
– Это я не должен был так говорить. Ты не тянул меня вниз только из-за того, что тебе необходимо больше времени.
– Но я не находился на том этапе, когда мог действительно дать тебе то, к чему ты стремился.
Я кивнул.
– И что изменилось?
– Ну… думаю, несколько вещей. Например, у папы появилось достаточно подозрений, чтобы попросить меня держать дверь открытой, но он не потребовал, чтобы я выкладывал ему все, что происходит, и не говорил, чтобы я держался от тебя подальше. И еще Лара совершила каминг-аут, а Мэтт все равно хотел с ней быть, хоть ей и нравятся девушки тоже. Наверное, это придало мне немного храбрости. Я боялся, но я устал от собственного страха. Неведение было гораздо хуже, чем мысль о том, чтобы просто нырнуть в это и встретиться с последствиями.
– Самая тяжелая часть позади, – заметил я. – Твои родители в курсе, как и твои лучшие друзья. И они тебя любят.
– Да. Мне кажется, и правда любят.
Я сделал глубокий вдох.
– Как и я.
Вот и наступил подходящий момент для признания. И Уилл не отвернулся, не запаниковал, не стал наспех что-то отвечать. Он слегка сжал мою руку и откинул назад голову, уставившись в потолок. Наверное, он пытался заставить слезы закатиться обратно в слезные протоки.
– Я этого не заслуживаю.
– Но я все равно тебя люблю.
Он выдохнул так, словно вместе с воздухом его тело покинуло облако частиц напряжения.
– Я тоже тебя люблю. Думаю, всегда любил. Я просто боялся того, что будут значить эти слова.
– А теперь не боишься?
– Ни капли, Олли.
После всего. Случайной встречи, и стремительной влюбленности, и расставания, и опять влюбленности, и отталкивания его от себя. Впервые то, что связывало нас, стало спокойным и разумным. В этом моменте не чувствовалось никакой импульсивности, боязни разоблачения или страсти и желания разоблачить кого-то другого. Можно сказать, что здесь находились лишь мы. Двое людей, которые перестали быть чужими, и хорошо разбирались во всем, что могло помешать их отношениям, и, наконец-то, нашли способ быть вместе.
Остальные, похоже, устали ждать и подошли к нашему столику.
– Они вроде не очень злились, – произнес Мэтт, махнув рукой на дверь.
– Вообще не злились, – небрежно сказал Уилл голосом, лишенным нежности. Какие-то вещи никогда не меняются. – Все спокойно.
Но он продолжал держать меня за руку под столом. Что ж, кое-что изменилось.
– Круто. И… – начал Мэтт, демонстративно поворачиваясь ко мне. –
– Привет, Мэтт.
– Поверить не могу, что все происходило с лета и никто не подумал ввести меня в курс дела, – иронично продолжал он. – Это плохое начало. Между нами теперь вражда, Олли, прости. Теперь тебе придется постараться, чтобы добиться моего расположения. Все знают, что условия в отношениях диктует лучший друг.
– С каких пор ты его лучший друг? – спросил Дарнелл, недоуменно склонив голову набок. – И почему мы даже не знали?
Уилл смущенно пожал плечами, и я проявил инициативу.
– А он должен был вам рассказать? – спросил я. – Когда вы прикалывались по поводу того, кто хочет выйти за меня замуж? Или когда гнобили его за то, что он
Дарнелл раскрыл рот буквой «О», а Мэтт выглядел глубоко оскорбленным.
– Черт возьми, чувак, мы просто шутили, – выпалил он и взглянул на Уилла, ища поддержки, но тот отказывался смотреть товарищу в глаза. – Стой, Уилл, это же не серьезно. Мы не думали, что ты… типа…
– Но так и было, – проронил Уилл. – По-моему, я би. Как Лара.
– Извини. Мы и не догадывались.
– Может, с этой секунды мы запретим всю фигню с гейскими шутками? – резко бросила Лара. – Кто за?
– Я согласен, – заявил Дарнелл, и Нив пожала ему руку.
– Ладно, – встряла Джульетт. – Мы идем на вечеринку или как?
Мы посмотрели на Уилла. Он покраснел и пожал плечами. Похоже, на большее он пока не был способен.
– Не знаю. Народ может странно отреагировать на случившееся.
– Перестань, ты должен, ты ведь выиграл матч, – возразил Мэтт. – Если я иду с чертовым сотрясением, то и ты тоже.
– Но разве это одно и то же? – спросил я, и Лара еле удержалась от смеха.
– А вдруг… – Уилл умолк.
– Мы с тобой, – сказал Дарнелл.
– Да. Пусть только попробуют что-нибудь отмочить, – добавил Мэтт.
– К тому же, – проговорила Лара, ухмыляясь Джульетт, – даже если они попробуют, мы способны кричать гораздо громче.
– Когда ты расскажешь Уиллу? – спросила мама.
Она сидела в гостиной, держа дымящуюся кружку черного кофе. Дядя Рой и папа тоже были здесь, но пили пиво.