Читаем Всего один взгляд. Невиновный полностью

— Так это, — она обвела рукой комнату, — твой финальный торжественный выход, так, Кимми? Поэтому мы здесь сегодня? Ты забираешь у меня деньги. Ты разбиваешь мне сердце, сказав, что моей дочери здесь нет и не будет. Ну а дальше что?

Кимми помолчала несколько секунд.

— Не знаю.

— Нет, Кимми. Знаешь.

Она покачала головой.

— Дэрроу и Чалли не оставили бы меня в живых, — сказала Оливия.

— Дэрроу, — тихо заметила Кимми, — уже никогда ничего не скажет.

— Потому что ты его убила?

— Верно, — улыбнулась Кимми. — Знаешь, сколько раз этот сукин сын спускал штаны, находясь со мной в машине?

— За это ты его и убила?

— Нет.

— Тогда почему?

— Хотела все это остановить. Нанести удар первой.

— Ты считала, он тебя рано или поздно прикончит?

— Из-за таких денег Дэрроу и родную мать не пожалел бы. Да, я очень обиделась, узнав про тебя. Нет, даже больше — я была в шоке… Но Макс, тут другое. Я думала, он пойдет со мной до конца. А он затеял свою игру. И я должна была его остановить.

— Что ты имеешь в виду?

— Просто… — Кимми казалась до крайности изнуренной. — Ладно, просто забудь. Главная причина в том, что Макс не любил оставлять свидетелей. Кто я для него? Ненадежная шлюха. Думаешь, он рискнул бы оставить меня в живых?

— Ну а Чарльз Тэлли?

— Твой муж его выследил. Они подрались, потом он убежал. Чалли меня позвал. Я остановилась в том отеле, этажом ниже. Он паниковал, боялся, что появятся копы. Он ведь был на условно-досрочном. Еще одно преступление, и схлопотал бы пожизненное. Он был готов на все, лишь бы не за решетку. Ну и я сказала ему, чтобы ждал на лестнице.

— И устроила так, чтобы все думали, будто Мэтт убил его?

— Этого и хотел Макс с самого начала. Подставить Чалли и твоего мужа. — Кимми пожала плечами. — Я подумала, что лучше придерживаться плана.

Оливия долго смотрела на свою старую подругу. Потом подошла поближе.

— Я думала о тебе, — промолвила она. — И тебе это известно.

— Да, — ответила Кимми. — Но этого недостаточно.

— Я боялась. Эмма говорила, если они узнают, что мы сделали, перебьют всех. И примутся искать эту кассету. А у нас ее не было. Они бы точно убили нас.

— Посмотри на меня, — сказала Кимми.

— Смотрю.

Кимми достала пистолет.

— Посмотри, в кого я превратилась.

— Кимми!

— Что?

— Я этого не хотела, — произнесла Оливия. — Я думала, что умру.

— Теперь я знаю это.

— И еще… я беременна.

Кимми кивнула:

— И это тоже знаю. — Пистолет в ее руке задрожал.

Оливия приблизилась еще на шаг.

— Ты же не станешь убивать нерожденное дитя.

У Кимми вытянулось лицо. Голос ее звучал еле слышно.

— Это все кассета…

— Что — кассета, Кимми? — Оливия все поняла. — О нет!

— Чертова кассета, — пробормотала Кимми, и слезы градом покатились по ее щекам. — Из-за нее убили Кассандру. Из-за нее все началось!

— Господи! — ахнула Оливия. — Значит, не Кассандра стащила ее у Клайда, а ты!

— Ради нас с тобой, Кэнди. Неужели ты не понимаешь? — взмолилась Кимми. — Эта кассета была нашим билетом на свободу. Мы могли получить уйму денег. Мы бы убежали вдвоем. Только ты и я. Помнишь, как мы мечтали об этом? А потом я прихожу домой и узнаю, что тебя убили…

— Все это время, все эти годы… — Оливии показалось, что сердце у нее сейчас разорвется. — Ты винила себя в моей смерти.

Кимми с трудом кивнула.

— Мне так жаль, Кимми.

— Мне было так больно, когда я узнала, что ты жива. Ты понимаешь? Ведь я так тебя любила!

Оливия понимала: Кимми скорбела не о мертвых, а о себе, плакала по своим несбывшимся мечтам. Долгие годы она считала, что ее лучшая подруга, единственная и самая преданная, погибла по ее вине. Она прожила с чувством вины целых десять лет и вдруг узнала, что все это ложь…

— Мы еще можем все исправить, — сказала Оливия.

Кимми выпрямилась:

— Взгляни на меня.

— Я хочу помочь.

В дверь громко постучали.

— Откройте! Полиция!

— Я убила двоих, — сказала Кимми и неожиданно улыбнулась — блаженной улыбкой, которая вернула Оливию к действительности. — Посмотри, во что превратилась моя жизнь. Настал мой черед, помнишь? Мой черед уйти.

— Пожалуйста, Кимми…

Но Кимми направила пистолет в пол и спустила курок. Дверь с грохотом сорвалась с петель. Кимми развернулась в сторону проема, прицелилась.

— Нет! — крикнула Оливия.

Грянули выстрелы. Кимми задергалась и, точно тряпичная кукла, странно изогнувшись, стала оседать на пол. Оливия упала на колени рядом, приподняла голову подруги. Приблизила губы к самому ее уху.

— Не надо… — взмолилась Оливия.

Но теперь наконец настал черед Кимми.

<p>Глава 62</p></span><span>

Через два дня Лорен Мьюз сидела в своей «квартире с садом» и готовила себе сэндвич с ветчиной и сыром. Взяла два ломтика хлеба, положила их на тарелку. Мать устроилась на диване в соседней комнате, смотрела какую-то развлекательную программу. Лорен слышала знакомую музыку. Опустила ложку в банку с майонезом, зачерпнула, начала намазывать ломоть хлеба и вдруг расплакалась.

Рыдала она почти беззвучно. Потом взяла себя в руки, вытерла слезы.

— Мам…

— Я смотрю телевизор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы