Нет, конечно же, это не молекулы – по моему разумению, это, скорей всего, какие-то свойства языка, управляющие работой по производству главного языкового продукта – ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
Ну вроде бы так немного понятней, хотя язык же огромный, и в нём столько всего! В какую сторону податься на поиски?
Мне кажется, самое время получше познакомиться с самим понятием “язык”.
Система
(Значение слова “Система” по словарю Т. Ф. Ефремовой):Всё правильно – в языке из маленьких частичек (звуков и букв) создаются слова – части системы. Это уже единая структура, в которой закономерность определяется по расположению слов в алфавитном порядке.
Приводит всю эту структуру в рабочее состояние (= позволяет функционировать) грамматика
.Грамматика
(Значение слова “Грамматика” по словарю Т. Ф. Ефремовой):Опять система – прямо матрёшка какая-то, или как в сказке про Кащея бессмертного. Ладно, всё равно понятно, что надо лезть внутрь грамматики русского языка, находить там нечто очень важное и сравнивать с чем-то очень важным в английской грамматике, внутри которой тоже придётся покопаться.
Понятно опять же, что это нечто или что-то очень важное должно быть и самым главным (генетический уровень!) тем, что сначала “делает замес” предложения, а потом придаёт ему законченный вид – такой, чтобы тот (или те), кому это предложение предназначено, мог легко его понять.
Итак, в русскую грамматику.
Русский язык
Самое главное в грамматике русского языка:
в современном русском языке
То есть,
Нам остаётся только найти такую же систему окончаний в английском, и мы будем в дамках.
Однако, не тут-то было. Первое, что узнаёшь
А, может, и есть (моё мнение – нет
) (кто-то, например, относит к их числу -s (-es), -ed (-d), -ing), но, как водится у теперь уже британских и американских учёных мужей, не все их признают за таковые (In linguistics, a suffix (also sometimes termed postfix or ending or, in older literature, affix) is an affix which is placed after the stem of a word. – даже переводить не буду – всё и так понятно).Зато непонятно другое – куда теперь? Что за систему такой же важности, как окончания в русском языке, искать в английском?
Отправляемся к учебникам по английскому языку. В русскоязычных поисковиках в Интернете сразу бросается в глаза, что материалов по изучению английского в разы больше, чем по изучению русского. Логично – русский мы знаем, а английский хотим выучить – больше читаем. Ничего удивительного.
Ищем некую систему, которая по функциональности могла бы быть равно важной системе окончаний.
Из прочитанного в русскоязычных ресурсах по изучению английского языка становится понятным, что при отсутствии окончаний, главный упор здесь делается на глагол
и его так называемые видо-временные формы.Обращаем внимание, что по-другому видо-временные формы английского глагола часто описываются как “времена
”, или же их называют английским словом “tenses”.При этом отмечаем одну странность: похоже, никто толком не знает, как эти времена сосчитать и, соответственно, сколько их на самом деле в английском языке
– да ладно, бог с ним, количеством…Именно система времён
практически единогласно признаётся главной движущей силой английской грамматики – как раз то, что нам и нужно!