На рубеже VII—VIII вв. математика в Японии испытывает китайское влияние. Японцы переняли китайские цифры и на новой основе укрепили десятичную систему счета.
С появлением земледелия связано углубление астрономических знаний. Посев, жатва, прополка и поливка немыслимы без конкретных представлений о месяце, сезоне, годе. В 602 г. построена астрономическая вышка, и при ней создан штат астрономов-наблюдателей. Для определения направления «юг — север» при строительстве в качестве ориентира использовалась Полярная звезда или тень от солнечного шеста (гномона). При разбивке строительного комплекса территория делилась на квадраты — по 36 бу (1 га) и на 36 более Мелких квадратов — цубо. Китайская система мер и весов проникла на острова в 629—641 гг. Но, когда провозгласили надельную систему, для измерения полей специально применяли Китайский эталон — фут государства Чжоу.
Первые познания в ботанике возникли в ходе определения лекарственных, съедобных, красящих свойств растений. Эти сведения человек получил, как только стал употреблять в пищу ягоды, орехи, коренья, т. е. на заре своего существования. В 285 г. из Пэкче в Японию прибывает Вани с китайскими книгами, среди которых были и книги по фармакопее и фармакологии.
В сочинениях, которые по праву можно назвать первыми памятниками историографии — «Кодзики» («Древняя история», 710 г.) и «Нихонги» («Анналы Японии», 720 г.), зафиксированы древние мифы, старинные сказания, исторические предания, приведены хронологические записи. В них же даны и образцы древней поэзии.
«Кодзики» — самый древний из дошедших до нас литературных памятников Японии и в то же время первая известная в истории Японии попытка систематизации всех существующих знаний. Сюда вошли сказания, свод космогонических эсхатологических и исторических мифов. Здесь объясняется происхождение мира и человека, развитие человеческой культуры, истоки существующего строя — вообще всего, что входило в кругозор древних японцев.
Первый свод японской песенной народной и авторской литературной поэзии относится ко второй половине VIII в. и носит название «Манъёсю» («Собрание мириад лепестков»). Это любовная лирика, соединенная с описаниями природы. Крупнейшими поэтами были Хитомаро, Якамоти и Окура, писавшие проникновенные элегии и любовные лирические произведения.
Театр и музыка также развиваются преимущественно в русле культового искусства.
Зарождение японского театра относится к VII—
VIIIвв., когда зрелище не отделялось еще от обряда богослужения. Традиционный японский театр и поныне сохраняет в неизменном или трансформированном виде характерные черты древних мистерий кагура, танцевальной драмы гигаку, а также элементы дэнгаку, бугаку и саругаку. Дэнгаку — первоначально крестьянские песни. Затем на их основе развивается песенно-танцевальное представление, состоящее из отдельных сценок. Бугаку — хореографическое культовое представление, тесно связанное с церковной службой. Саругаку — ранняя форма народного фарса, происходит от сангаку — названия, которым в Китае обозначались всякого рода увеселительные представления.
Особенностью, присущей всем без исключения театральным жанрам японского происхождения, является органическое сочетание, синтез музыки (вокальной и инструментальной) и танца. Синтез музыки, танца и диалога как элемента драматического действа, складывается позднее.
Самым древним театральным представлением чисто японского происхождения считается кагура, восходящая к одному из основных синтоистских мифов солнечного цикла — о богине Амэно Удзумэ, своим необыкновенным танцем вызвавшую богиню солнца Аматэрасу из пещеры, в которую она скрылась, разгневавшись на своего младшего брата Сусаноо.
Представление кагуро было непременно частью синтоистских праздников мацури, праздника новин, а также исполнялось во время каких-либо важных событий: обычно жрец или жрица во дворце или храме нараспев исполняли кагура, прославлявшую одного из синтоистских богов, чтобы умилостивить его.
Вместе с этими представлениями в Японии появляются и маски. Существующая ныне в Японии коллекция древних театральных масок (223 экспоната) не имеет себе равных в мире, ибо помогает восстановить не только их внешний вид, но и содержание представлений гигаку, так как древние тексты их до нас не дошли. Как правило, маски гигаку были сделаны из ценных пород дерева.
Наиболее интересным театральным жанром, зародившимся в период Нара, является предшественник японской драмы Но — так называемый саругаку, что значит «игра обезьян». Такое смешанное представление, составленное из комических сценок, своеобразных скетчей, жонглерских игр и акробатических трюков, поединков силачей, а также исполнения под аккомпанемент бива эпических песен о богах и героях, начиная с VIII в. приобретает большую популярность.
Истоки японской народной музыки восходят к древним песнопениям типа норито. О характере древней японской музыки, начиная примерно с VI в., можно судить по поэтическим описаниям, запечатленным В литературных памятниках «Кодзики», «Манъёсю»