Читаем Всемирная история в изречениях и цитатах полностью

английская королева


6

Я больше боюсь ошибки в латинском языке, чем королей Испании, Франции, Шотландии, всего дома Гизов и всех их союзников.

Архиепископу Сент-Андрусскому (1550-е гг.). ♦ Partnow E. The New Quotable Woman. – New York, 1993, p. 45.


7

…На моем <…> надгробии будет написано, что королева <…> жила и умерла девственницей.

Ответ на петицию парламента от 10 фев. 1559 г. с предложением избрать себе супруга. ♦ Дмитриева О. Елизавета I. – М., 1998, с. 62.

«Королева-девственница» стало обычным наименованием Елизаветы.


8

Я укорочу вас на голову.

Членам королевского совета, возражавшим против сурового обращения с Марией Стюарт (1560-е гг.). ♦ Knowles, p. 296.

• «Генерал, ростом вы выше меня на голову…» (Н-5).


9

По милости Божией я наделена такими достоинствами, что если завтра меня выгонят из моего королевства в одной нижней юбке, я не пропаду в любом месте христианского мира.

Речь перед членами парламента 5 нояб. 1566 г.

♦ Knowles, p. 296


10

Море и воздух принадлежат всем; ни одна нация не вправе владеть океанами.

Испанскому послу в 1580 г. ♦ Stevenson, p. 2049.

• «Свобода морей» (Г-153).


11

Я знаю: у меня тело слабой и немощной женщины, но сердце и желудок короля, и притом короля Англии.

Речь 9 авг. 1588 г. в Тилбури перед войсками, собранными для отражения «Непобедимой армады»

♦ Knowles, p. 297


12

Нетрудно научить женщину говорить, куда труднее научить ее держать язык за зубами.

В конце 1597 г., в беседе с французским посланником Андре де Мессом, который восхищался ее знанием иностранных языков. Приведено в донесении де Месса. ♦ Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 473; Kopalinski W. Encyklopedia «drugiej plci». – Warszawa, 1995, s. 252.

Возможно, восходит к изречению французского поэта XVI в. Гийома де Буше: «Чтобы заставить женщин заговорить, существуют тысячи уловок, но никакими уловками не заставишь их замолчать». ♦ Афоризмы. – М., 1985, с. 368.


13

Я правила, опираясь на вашу любовь.

Т. н. «Золотая речь» перед членами парламента (1601)

♦ Knowles, p. 297


14

Да простит Вас Бог – но я никогда не смогу.

Слова, будто бы сказанные графине Ноттингемской в фев. 1603 г. По преданию, она могла спасти фаворита королевы, графа Роберта Эссекса, казненного в 1601 г., однако не сделала этого, и на смертном одре попросила у королевы прощения. ♦ Knowles, p. 297; Hertslet, S. 296–297.


15

Я не желаю открывать окна в человеческие души.

Предположительно – цитата из письма Елизаветы, написанного при участии Ф. Бэкона. ♦ Knowles, p. 297.


16

Мертва, но не погребена. // Mortua sed non sepulta (лат.).

Частая фраза в последние годы жизни. ♦ Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 482.


17

«Должна!» Разве это слово может быть обращено к государям?

Так будто бы ответила Елизавета Роберту Сесилу, сказавшему смертельно больной королеве, что она должна лечь в постель (согласно «Christian Review», окт. 1846). ♦ Shapiro, p. 241.


18

Позвольте мне умереть спокойно. Англичане уже утомлены мною, а я – ими.

Приписывается. ♦ Bricard, s. 158.


19

Все мои владения за миг жизни.

Приписываемые Елизавете предсмертные слова (4 марта 1603 г.). Этот апокриф появился, по-видимому, в середине XIX в. (напр.: «Little’s Living Age», 8 нояб. 1856). ♦ Shapiro, p. 241.

ЕЛЮЙ ЧУЦАЙ

(1189–1243),

с 1218 г. советник Чингисхана,

с 1229 г. – великого монгольского хана Угедея


20

* Можно завоевать вселенную, сидя на коне, но управлять ею, оставаясь в седле, невозможно.

В таком виде цитата известна по роману Вас. Яна «Чингисхан» (1939), ч. 4, гл. 11.

Согласно надписи на могильной стеле Елюй Чуцая, он говорил хану Угедею: «Хотя Вы получили Поднебесную, сидя на коне, но нельзя управлять ею, сидя на коне». Эта надпись – первая биография Елюй Чуцая – была составлена между 1261 и 1264 гг. ♦ Мункуев Н. Ц. Китайский источник о первых монгольских ханах. – М., 1965, с. 73.

Перейти на страницу:

Все книги серии За словом в карман

Похожие книги

Адамдын Асыл ойлору
Адамдын Асыл ойлору

Ыйык китептер Тоорат, Забур, Инжил, Куран жана Мухаммед пайгамбардын осуяттары учкул сөз эмей эмне. Алиги касиеттүү ыйык китептеги Сулайман пайгамбардын «Накыл сөздөр», «Насаатчы китеби» азыркы күндө да, келечекте да эч убакта таасирин жоготпой турган, колдон түшпөс улуу китеп экенин баардык кы-лымдын ойчулдары жазып жана айтып келатпайбы. Бул өлбөс-өчпөс улуу китептин кээ бир касиеттүү сөздөрүн улуу жазуучулар өз китептерине баш сөз кылып алышкан. К.Абакировдун китебинде ошол чыгармалардын шапатасы уруп турат. Бирок автор алардын таасирине жетеленип калган эмес. Кой маарап, жылкылар кошкуруп, атчан келаткан малчылардын кобур-собур үндөрү чыгып, кадимки кыргыз турмушунун элесин бе-рип, байыркы бабалардын өчпөс үндөрү угулуп турат. Негизи «Акылдуу болуш үчүн он китепти окуп чыгуу жети-шерлик, ал эми он китепти табыш үчүн миң китеп окуш керек» – дегендей, алдыңыздарга сунула турган бул китеп окурмандардын бардык катмарына сунушталат.

Кадыр Абакиров

Афоризмы, цитаты