Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

Наруто подошел к ничего не понимающему отцу и обнял его. Минато обнял его в ответ. Внезапно руки Наруто засветились бледно-голубым светом.

— Техника передачи чакры! — Наруто крепче прижал отца к себе и почувствовал, как фигура в его объятиях наливается плотностью и объёмом, как ощущение касания становится более отчетливым и неотличимым от реальности.

— Это так трогательно, я сейчас расплачусь!

— Иди нахер, Курама! И знаешь, похоже, Таюя-тян на меня действительно плохо влияет.


*

— … после чего я запечатал остатки своей чакры и чакры Кушины-тян вместе с половиной Кьюби в своего новорожденного сына.

— То есть мама тоже тут? — обрадованно воскликнул Наруто.

— Я запечатал её чакру, чтобы она помогла тебе одолеть Кьюби, когда вам придётся столкнуться.

— У Кьюби есть имя! — возмутился джинчурики.

— Вообще-то, я не разрешал его использовать даже тебе!

— Курама, перестань входить в режим засранца!

— Я из него и не выходил!

Минато Намиказе и Наруто Узумаки откинулись в удобных шезлонгах на поляне перед вратами, за решеткой которых Курама, рассевшись в позе лотоса и опираясь на свои хвосты, с удовольствием уплетал соответствующие ему по размеру данго.

— Пап, а как мне увидеть маму? Я так её хочу увидеть, мне столько есть ей сказать!

— Она освободится, как только будет открыта печать.

— Значит, дело за малым! Открывай!

— Не так просто, Наруто. Ключ к печати хранится у Героторы на горе Мьёбоку! И открыть печать я тебе не позволю.

— Извини, пап, но с тех пор, как я стал генином, мне может приказывать лишь мой джонин-сенсей, да и то на миссиях. Ну, ещё может запретить Хокаге, а раз бабуля Цунаде не знает, то и приказать не может. Взаимоотношения с Курамой — это дела клана Узумаки, членом которого он является чуть меньше сотни лет.

— Как будто я просил эту ужасную женщину меня запечатывать!

— Мито-тян хорошая! И весёлая!

— И пугает тебя до жути!

— И это тоже!

— Наруто, я теряю нить разговора. Впервые Кьюби…

— Кураму!

— ...Кураму запечатала Мито Сенджу и она умерла древней старухой, когда мне было десять лет.

— Пап, твои сведения слегка устарели. Прекрасная, несравненная, пугающая до дрожи в поджилках Узумаки Мито-тян — та, кто выпустил тебя из печати. И моли всех богов, чтобы она никогда не услышала о “древней старухе”.

— Похоже, тебе многое есть о чём рассказать.

— Как и тебе пап, как и тебе. Знаешь, с учётом того, что пока в печати проходят часы, снаружи — лишь мгновения, у нас с тобой есть всё время мира. Ты сможешь рассказать всё о своей жизни, узнать всё обо мне, научить меня всем своим крутейшим дзюцу, пусть твой главный секрет, твою скорость, я разгадал и сам. Кстати, ты знаешь, что я выучил Разенган за три дня? А ещё через две недели создавал его без клонов!

— Я очень горжусь тобой, но что ты говорил о скорости? У меня нет никакого секрета, я просто много тренировался.

— Но тогда как же Полёт Летающего Бога Грома? Как ты поражал всех своих врагов? Такое не мог делать даже Второй Хокаге, который это дзюцу придумал!

— Я сенсор, в режиме отшельника чувствительность намного улучшается, к тому же, у меня хорошая реакция. Если ты знаешь где находится враг и хорошо ощущаешь пространство, ты сможешь очень многое. А что за несуществующий секрет ты раскрыл?

— Я думал, что у тебя стихия Вьюги! То есть стихия Скорости!

— Я слышал о таком кеккей генкае, был вымерший клан в Кумо. Но вынужден разочаровать, у меня, а значит, и у тебя его нет.

— Знаешь, пап, у меня действительно есть многое о чём тебе рассказать.


*

— Пап, расскажи о этом придурке в маске, который был причиной вашей смерти.

— Это был Мадара Учиха. Только у него была сила контролировать биджу.

— Это дерьмо!

— Кратко, но метко. Курама знаком с силой Мадары, при нападении на Коноху был кто-то другой.

— Это был шиноби огромной силы. Он использовал пространственно-временное дзюцу, превосходящее даже мой Полёт Летающего Бога Грома. У него был Мангекё Шаринган.

— Какой?

— Это высшая форма Шарингана, которую…

— Я знаю что такое Мангекё и как его получить! Какой узор был в его глазу? Он ведь использовал при тебе додзюцу?

— Во время применения пространственно-временной техники его зрачок менялся.

Наруто возбуждённо выскочил из шезлонга, развеял чашку с чаем и приблизил лицо к лицу отца. Быстро использовав технику трансформации, он преобразовал глаз в додзюцу Мадары Учихи.

— Это он?

— Нет, не похоже.

— Тогда это точно не Мадара, а какой-то самозванец.

Наруто по очереди показал отцу додзюцу Шисуи Учихи, тот мотнул головой. Глаза Наори и Наки Учихи, показанные Мито-тян, тоже не нашли в отце отклика. Наруто показал зрачок Итачи, так же безрезультатно. Отчаявшись, Наруто продемонстрировал додзюцу Саске и, поколебавшись, додзюцу Какаши-сенсея.

Отец, увидев глаз Какаши, внезапно подобрался, напрягся и воскликнул:

— Это он!

— Теперь понятно, почему этот засранец нас ничему не учил и постоянно опаздывал! Ему нужно было время для своих предательских злодейских дел! Циничный ублюдок после Страны Волн, когда я сказал, что хочу получить ещё миссию А-ранга, насмехался: “Ты получишь такие миссии, когда выучишь больше ниндзюцу!”. Подонок!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги