Читаем Вся твоя ложь полностью

На другой стороне – прокурор Эдвард Кайод. Он один, со стороны обвинения нет ни младшего адвоката, ни представителя комитета по защите прав юношества и детства. Но я знаю, что отсутствие подобной поддержки не будет проблемой для Эдварда Кайода. У него высокая квалификация в юриспруденции и почти двадцатилетний опыт работы за плечами. Он состоит в списке «Лучших 500 юристов Великобритании», который характеризует его как «очень харизматичного, не имеющего себе равных адвоката с глубоким знанием своего дела».

Входит судья, и все встают. Мы кланяемся в ее сторону. Судья кланяется нам в ответ, и все снова занимают свои места. Слушание по делу начинается, шум и гомон в публичной галерее суда усиливаются. Я оглядываюсь на подростков, которые столпились, как столбики, в центре публичной части судебного зала.

Александра сидит на другом конце первого ряда галереи, на ее лице застыла суровая маска неодобрения. Пока что я не вижу никого, кто предположительно являлся бы отцом Джереми. Сам Джереми выглядит рассеянным, его внимание, которое должно быть сосредоточено исключительно на судье, вместо этого блуждает по рядам с сидящей там публикой. Должно быть, он ищет глазами своего отца. Секретарь суда дважды окликает его по имени, прежде чем он реагирует, вскакивая, чтобы подтвердить свое имя и адрес. Зора открывает свой блокнот, что-то там пишет и, вырывая страницу, протягивает ее мне.

«Его отец – просто невозможный человек, – говорится в записке. – Он постоянно пишет мне на электронную почту, поучая, что и как я должна делать. Тогда как сам даже не в состоянии прийти вовремя на суд, чтобы поддержать собственного сына».

Я читаю, поворачиваюсь и ловлю взгляд Зоры. Мы удивленно поднимаем брови друг на друга. Я знаю, что команде защиты будет намного легче, если отец Джереми и вовсе не появится. Но я опасаюсь, что его отсутствие может негативно сказаться на самом Джереми. Я бросаю на него еще один взгляд. Теперь он смотрит прямо перед собой – вид у него очень бледный и изможденный.

Ни с того ни с сего мне в голову приходит мысль, что он симпатичный. Он весьма привлекательно выглядит в этом респектабельном костюме. И он молод. Очень молод. Когда я смотрю на него, у меня возникает странное чувство, что я где-то встречала его раньше. Волосы у него аккуратно зачесаны набок. Его лицо, такое блеклое на фоне белоснежного воротничка и темного пиджака, вдруг показалось мне каким-то знакомым. Он поднимает глаза и ловит на себе мой пристальный взгляд. Один уголок его рта приподнимается в улыбке. Ощущение чего-то знакомого тут же исчезает. Я улыбаюсь в ответ и возвращаюсь к своим заметкам. Пора сосредоточиться на ходе судебного разбирательства.

Сейчас в дело вступает коллегия присяжных заседателей. Их имена зачитываются, и они, каждый в свою очередь, занимают места в зале суда. Зора смотрит на Джереми, чтобы убедиться, что он не реагирует ни на одного из них – он только слегка пожимает плечами на каждого вошедшего. Очевидно, что он их не знает.

Присяжным объявляют, что данное дело продлится чуть меньше двух недель и что оно касается школы в центре Лондона, дается ее полное наименование и точное местоположение. Также их предупреждают, что, если кто-то из присяжных имеет какое-то отношение к данной школе, они должны заявить об этом сейчас же. Однако все качают головами. Следовательно, состав присяжных утвержден.

Когда они произносят присягу, я пристально вглядываюсь в их лица. Мне кажется, что для судебного процесса такого рода состав коллегии присяжных подобран правильно. Он состоит из восьми женщин разного возраста и национальности и четверых мужчин. Это хороший баланс, учитывая, что решение по делу они будут выносить, в основном исходя из их доверия к заявителю. Как известно, женщины всегда более суровы к женщинам-истцам. По крайней мере, мой опыт говорит именно об этом. Женщины гораздо жестче относятся к другим женщинам, и часто сторона обвинения терпит фиаско вплоть до полного прекращения дела.

Когда с административными процедурами покончено, со своего места встает прокурор Эдвард Кайод и излагает присяжным то, что, по его словам, представляет собой суть обвинения. Все присяжные внимательно и настороженно слушают, кроме одного человека в дальнем левом ряду, у которого прямо-таки одобрительно-восторженное выражение лица. Когда Эдвард переходит к деталям обвинительного заключения, он еще больше оживляется. С неподдельным интересом он слушает описание полицейского протокола, в котором, по словам стороны обвинения, будут представлены доказательства того, что обвиняемый имел половые контакты с истцом.

Бесстрастной манеры изложения деталей и подробной клинической терминологии явно недостаточно, чтобы утолить голодное возбуждение похоти, отраженное на лице присяжного. Он выглядит настолько отвратительно, что я поскорее отворачиваюсь, чтобы справиться с ощущением тошноты, подкатывающим к горлу. Однако такое настроение присяжного, без сомнения, пойдет на пользу Джереми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы