Чернокожий полицейский обыскивает папу, а его напарник осматривает собравшихся людей. Нас уже довольно много. Мисс Иветт и несколько ее клиенток с полотенцами на плечах стоят в дверях салона красоты. Неподалеку остановилась какая-то машина.
– Так, вы все – идите и занимайтесь своими делами! – говорит белый коп.
– Нет, сэр, – отвечает Тим. – Это и есть наше дело.
Обыскивая папу, чернокожий коп упирается коленом ему в спину. Он проверяет его один раз, второй, третий – прямо как Сто-пятнадцать проверял Халиля – и ничего не находит.
– Ларри, – зовет белый коп.
Чернокожий (видимо, Ларри) оборачивается, а потом, оглядев толпу, убирает колено с папиной спины и встает.
– Поднимайтесь, – командует он.
Папа медленно встает на ноги. Ларри смотрит на меня. Во рту у меня становится кисло. Ларри поворачивается к папе и говорит:
– Я за тобой наблюдаю, приятель. Не забывай об этом.
Папины челюсти сжаты, как тиски.
Копы уезжают. А после уезжает и остановившаяся неподалеку машина; народ расходится по своим делам.
– Все путем, Мэверик! – кричит кто-то.
Папа смотрит в небо и моргает (я всегда так делаю, когда пытаюсь не расплакаться), сжимая и разжимая кулаки. Мистер Льюис кладет ладонь ему на спину.
– Идем, сынок. – И ведет папу мимо нас, в магазин, а Тим идет следом.
– За что они так с папой? – тихо спрашивает Секани.
Он смотрит на нас с Сэвеном, и в глазах у него стоят слезы. Сэвен приобнимает его одной рукой.
– Не знаю, приятель.
А я знаю.
Я иду в магазин. Деванте стоит у кассы и опирается на метлу; на нем уродский зеленый фартук, который папа пытается заставить носить и нас с Сэвеном.
У меня сжимается сердце. Такой же носил и Халиль.
Деванте разговаривает с Кенией; у нее в руках корзина с продуктами. Когда звенит колокольчик на двери, они оба поворачиваются ко мне.
– Йоу, что стряслось? – спрашивает Деванте.
– Это были копы? – подхватывает Кения.
Я замечаю мистера Льюиса и Тима в дверях кабинета. Наверное, папа там.
– Ага, – отвечаю я и иду к нему. Кения с Деванте увязываются за мной и осыпают меня миллионом вопросов, но у меня нет времени им отвечать.
По полу разбросаны бумаги. Папа сгорбился над столом, и спина его поднимается и опускается с каждым вздохом. Он ударяет кулаком по столешнице.
– Дерьмо собачье!
Однажды папа сказал мне, что каждому чернокожему по наследству достается ярость, рожденная в тот миг, когда его предки не смогли защитить свои семьи от произвола рабовладельцев. А еще папа сказал, что нет ничего опаснее этой ярости.
– Выпусти пар, сынок, – лопочет мистер Льюис.
– Пошли они нахрен, эти свиньи! – фыркает Тим. – Они сделали это только потому, что знают о Старр.
Стоп.
Папа оборачивается. Глаза у него мокрые и припухшие, как от слез.
– Ты это, черт побери, о чем, Тим?
– В ту ночь один из наших видел, как ты с Лизой и дочкой выходил из скорой на месте преступления, – продолжает Тим. – По району поползли слухи. Народ считает, что это она свидетель, о котором передают по новостям.
Вот. Дерьмо.
– Старр, рассчитай Кению, – просит папа. – Деванте, домой полы.
Я иду к кассе мимо Сэвена и Секани.
Все соседи знают.
Я рассчитываю Кению; желудок скрутило узлом. Если об этом знают у нас в районе, значит, совсем скоро слухи выйдут за пределы Садового Перевала. И что тогда?
– Ты это дважды пробила, – говорит Кения.
– А?
– Молоко. Ты пробила его дважды, Старр.
– Ой.
Я отменяю одно молоко и засовываю пачку в пакет. Видимо, сегодня Кения сама готовит для себя и Лирики. Иногда такое случается.
Я пробиваю остальные продукты, беру у нее деньги и даю сдачу. Кения с секунду пристально на меня смотрит, а потом спрашивает:
– Так ты правда была с ним?
Горло сжимается.
– А это имеет значение?
– Имеет, еще какое. Чего тогда молчишь? Прячешься, что ли?
– Не говори так.
– Но так и есть, разве нет?
Я вздыхаю.
– Перестань, Кения. Ты не понимаешь, ясно?
Она складывает руки на груди.
– А что тут понимать?
– Да много чего! – Я не хотела орать, но блин… – Я не могу всем подряд об этом рассказывать.
– Почему?
– Потому! Ты не видела, что копы сделали с моим папой только из-за того, что я свидетель.
– Так ты позволишь им заткнуть себя? Помешать говорить о Халиле? Я думала, он правда для тебя что-то значил.
– Значил! – Больше, чем она в состоянии понять. – Я уже говорила с копами, Кения. Это не помогло. Что мне еще делать?
– На телик иди, не знаю, – фыркает она. – Расскажи всем, что случилось той ночью. С его позиции они эту историю не освещают вообще. А ты позволяешь им его обсирать…
– Стоп… А я, блин, каким боком виновата?
– Ты слышала все, что говорят о нем по новостям, как его называют гангстером и так далее, но знаешь, что это неправда. Будь он одним из твоих дружков-мажоров, ты бы уже давно заступилась за него на телике.
– Ты серьезно?
– Еще как, – кивает она. – Ты променяла его на своих богатеев и прекрасно это знаешь. Ты бы и меня бросила, не тусуйся я рядом со своим братом.
– Неправда!
– Уверена?
Нет.
Кения качает головой.
– И знаешь, что хуже всего? Халиль, которого знала я, тут же полез бы в ящик, если бы мог тебя защитить. А ты ради него на такое не способна.