«Через пару дней вы будете представлены нашему «великому самодержцу», а так как я ведаю этими делами, то пришел к вам, чтобы как раз объяснить вам, как и что вы должны делать по такому большому и важному случаю вашей жизни».
Сказав это, он вдруг встал и, подойдя к стоявшей в углу комнаты так называемой фарфоровой фигурке старинной китайской работы, воскликнул в порыве восторга, охватившего все его присутствие:
«Какая прелесть!.. Где вы достали это чудо древней мудрости?..»
И, не переставая смотреть на упомянутую фигурку и отдаваясь чувству восторга, или, точнее говоря, при всех своих чувствах, проносящихся через него, он продолжал:
«Я сам очень интересуюсь всяким древним искусством, но, главным образом, китайским, и поэтому из пяти комнат, отведенных под мою коллекцию, три заполнены только произведениями старинной китайской работы».
Продолжая говорить в этом духе о своем обожании произведений древних китайских мастеров, он опять бесцеремонно уселся в мое кресло и стал разглагольствовать о древних произведениях искусства вообще, их ценности и о том, где их можно находить.
Во время этого разговора он вдруг поспешно вынул из кармана свои часы, машинально взглянул на них, быстро встал и, стоя, сказал:
«Какая досада! Я вынужден прервать нашу в высшей степени интересную беседу, так как должен спешить домой, где меня уже несомненно ждут большой друг моей молодости и его очаровательная жена.
Он здесь ненадолго проездом за границу из провинции, а я не видел его с тех пор, как мы служили в одном полку и получили различные назначения: я – ко двору, а он – на гражданский пост».
Потом он дальше добавил:
«А что касается указаний, которые мне нужно дать вам, ради чего я к вам приехал, то сегодня же пришлю к вам своего адъютанта, и он вам все объяснит, вероятно, не хуже меня».
После этого он важно отбыл со всеми церемониями.
И в самом деле, вечером того же дня, как его благородное превосходительство обещал мне, ко мне домой явился один из его адъютантов, который был еще, как там говорят, «молодым человеком», то есть существом, лишь совсем недавно достигшем ответственного возраста. Этот его прибывший адъютант принадлежал к ярко выраженному типу специфических земных трехмозговых существ, который я в последнее время часто встречал среди твоих любимцев и который очень хорошо определяется словами – маменькин сынок.
Этот бывший маменькин сынок, когда прибыл и стал говорить со мной, сначала проявлял себя по отношению ко мне совершенно механически в соответствии с данными, закрепленными в его общем присутствии насильно внедренными в него правилами так называемого хорошего тона; а немного погодя, когда его бытийному мышлению стало ясно, что я не принадлежу ни к его касте, ни к более высокой, а, по-видимому, одно из тех существ, которые, по ненормальным понятиям существ того сообщества, считаются чуть выше так называемых «дикарей», он сразу же изменил тон и, опять-таки совершенно механически, стал проявлять себя по отношению ко мне в соответствии с данными, для того чтобы «командовать» и «распоряжаться», также уже закрепившимися в общих присутствиях принадлежащих к его касте существ того сообщества в то время, и стал давать указания, как мне надо «войти», «уйти», «двигаться», и когда и какие слова говорить.
Помимо того, что на протяжении двух часов он своим примером показывал мне, как именно следует проявлять себя, он объявил мне, что вернется завтра, и приказал мне практиковаться, чтобы, как он выразился, не получилось никакого недоразумения, иначе я могу попасть туда, куда даже «Макар телят не гонял».
Когда в день моего, как они называют это, «высочайшего представления» я прибыл туда, где было место пребывания главы этого большого сообщества, меня встретил уже на железнодорожной станции лично «его превосходительство», прибывший туда в сопровождении пяти или шести адъютантов, и с того момента он сам стал – конечно, совершенно без участия, как говориться, своей
С этого момента я должен был, в отношении моих «внешних проявлений», как сказал бы наш почитаемый мулла Наср-эддин, «во всем плясать под его дудку».
Как только мы вышли со станции и сели в экипаж, он сразу же стал показывать и напоминать мне, что и как я должен делать и говорить, и чего я не должен делать и говорить.
И когда позже, в том зале, где происходило знаменитое представление, он продолжал показывать и руководить моим присутствием… об этом невозможно ни в сказке Шехерезады сказать, ни пером мистера Канинсона описать.
В зале каждое движение, каждый мой шаг, даже моргание глазами, были предусмотрены заранее и напоминались мне этим важным генералом.