– Я знаю, что ни в каком интернате ты не училась. Что Адина тебе не мать. Что весь твой трёп – враньё. – Я изо всех сил стараюсь не сорваться, чтобы не услышала мама. Мне нужно выплеснуть свой гнев.
А его у меня много.
– Слушай, Итан, не знаю, кто тебе что наговорил, но ты не думал, что это он
врёт? Ты вообще мне доверяешь? – В голосе Корали тоже слышны сердитые нотки.– Тебе? Доверять тебе
? – вскакиваю я и, не успев задуматься, заглядываю прямо в глаза потрясённой Корали. – Я тебе доверял! Таскался за тобой! Верил в нелепую лапшу, что ты мне навешала! Пока Сюзанна не сболтнула, что ты растрепала ей всё о Кейси. Ты ей… ты ей сказала, что Кейси умерла. И теперь она умрёт! Как ты сказала, так и будет!Но, обвиняя Корали, я уже чувствую, что не прав.
Кейси умрёт не потому, что так сказала Корали. Корали ведь не первая, кто это сказал.
Всё вокруг снова затуманивается. Лицо Корали исчезает, а за ним исчезают крыльцо, подъездная дорожка, пикап. Обжигающе горячие слёзы льются у меня из глаз, растекаются по лицу, и я слышу, как к завываниям ветра присоединяется мой собственный вой.
Дверь распахивается, кто-то втягивает меня внутрь. Корали что-то кричит вслед, но я успеваю расслышать только «прости», а потом дверь снова захлопывается.
Мои плечи обхватывает крепкая рука, тащит меня вверх по лестнице.
Совсем как в Бостоне в тот день, когда я последний раз пытался сбежать.
Рука, толкнувшая меня в спину, заставившая, потеряв равновесие, рухнуть на тротуар.
– Ты куда это собрался!
Крепкая рука помогает мне, спотыкаясь, дотащиться по коридору до моей комнаты.
* * *
– Пусти! Мне надо к Кейси! Я её спасу!
– Слушай, Итан, никуда ты не пойдёшь. Ты не можешь спасти Кейси. Она мертва с тех пор, как ударилась головой об камень.
– Ты не понимаешь! Со мной ей будет лучше!
Руки грубо поднимают меня с тротуара и прижимают к припаркованной машине.
Руки бережно укладывают меня на что-то мягкое. В мою постель. Даже простыни ещё тёплые.
– Ведёшь себя так, словно, увидев её, сразу вылечишь! Целыми днями только о ней и говоришь, будто она вот-вот позвонит к нам в дверь!
– Но чудеса случаются! Даже доктор Горман это признаёт. А миссис Рид считает, что Кейси ещё может прийти в себя. Потому-то её и перевезли в лечебницу.
– Её туда перевезли, потому что это единственное место во всём штате, куда её взяли. Все знают, что она уже мертва. Только её мама отказывается это принять. И ты.
– Никто не знает Кейси так, как я. И никто не поможет ей так, как я. Ты должен меня отпустить. ПУСТИ! СЕЙЧАС ЖЕ!
Кулак врезается в металлическую стойку совсем рядом с моей головой.
– Чёрт возьми, Итан! Мистер Рид не хочет тебя там видеть! А если бы и хотел, Кейси там уже нет. Тебе с ней не быть. Тебе больше никогда с ней не быть. Мёртвые не возвращаются. Мама с папой говорят, если ты не возьмёшь себя в руки, они увезут нас из Бостона. Ты этого хочешь? Почему не можешь просто принять, что её больше нет, и двигаться дальше?
– Потому что если она умерла, если она на самом деле умерла, то это я её убил. Ведь так?
Я снова велю себе замереть. Если некоторое время не двигаться, мир в конце концов перестанет кружиться.
Или, может, это Родди мне говорит. Нависающий надо мной Родди, который спрашивает, всё ли в порядке.