Читаем Всё могут короли. Одним росчерком пера. Пять слов на букву "л" полностью

– Есть ещё два поселения, где-то в десяти и пятнадцати километрах от нас по южной стороне острова, а с северной стороны берег обрывистый и там никто не живёт. Если захотеть, можно обойти весь остров за три дня, но есть непроходимые места…

– Давай просто погуляем вдоль берега в обе стороны? Так далеко, как получится, без напряга?

– Как скажешь, любимая…

Одни – это, конечно, его величество сильно приуменьшил, с ними на острове ещё были: четыре человека охраны во главе с Регнером, а также пилот и штурман вертолёта. Обслуживающий персонал, когда вилла использовалась посольством Дании, набирался из местных специально обученных жителей, так что те были всегда рады приезжим. Продукты доставлялись на вертолёте. В поселениях электричества не было, а комфортная жизнь обитателей виллы обеспечивалась автономным генератором, запас топлива всегда имелся в наличии.


22


За неделю Татьяна с Фредериком облазили все прибрежные скалы в обе стороны от виллы на полдня пути. Татьяна сделала кучу снимков – Фредерик смеялся, что без фотографа их жизнь ну никак не обходится!

А ранним утром восьмого дня они вскочили с постелей от того, что земля дрожала, птицы носились кругами над островом и кричали как оглашенные, а вокруг стоял какой-то монотонный гул. Когда обитатели виллы высыпали на улицу, они увидели огромный чёрный столб дыма, поднимающийся над вершиной горы и онемевших жителей посёлка, высыпавших из своих домов – вулкан проснулся! Извержение ещё не началось, но могло произойти в любую минуту. Надо было срочно эвакуироваться. Но не оставлять же жителей острова на растерзание стихии…

На первые организационные шаги ушло полдня. Мобильной связи на острове не было, а экстренная работала с перебоями, видимо мешал вулкан. Но Фредерику удалось связаться с посольством Дании, он объяснил обстановку и своё решение эвакуировать аборигенов, в первую очередь женщин и детей. Но для этого нужны были ещё вертолёты. Даже если выкинуть из их вертолета весь груз, всё равно в нём смогут максимально разместиться только восемь взрослых, а вместе с детьми это и так может оказаться перебором. Кроме того, вертолету требуется где-то дозаправка – даже с учётом топлива для генератора, которое всё равно необходимо слить во избежание взрыва, он мог сделать только два рейса туда-обратно.

Посольство согласовало с правительством Индонезии эвакуацию жителей острова на соседний, до которого было полтора часа лёту и где была ветролётная площадка, а, значит, и возможность дозаправиться. Но никто не знал точной численности соседних поселков…

Пока Регнер объяснялся со старостой посёлка с помощью работников виллы, Фредерик пытался уговорить Татьяну улететь первым же вертолётом с острова. Но женщина первый раз за их знакомство категорически не была с ним согласна.

– Нет, Фредди, я не улечу ни первым, ни вторым, только на последнем вместе с тобой.

– Мне будет спокойнее, если я буду знать, что ты в безопасности…

– А мне ты предлагаешь сходить с ума от неизвестности? А как же клятвы – и в горе, и в радости быть вместе?

– У тебя есть ради кого жить – дочка, внучка, мама… А у меня – только ты…

– Вот и постарайся ради меня остаться в живых! Кроме того, нужен кто-то, кто может контролировать эвакуацию здесь и организовать медпункт. Кто знает, в каком состоянии вы приведёте людей из дальнего посёлка? Не спорь со мной, любимый, это бесполезно…

– Тогда я применю силу…

– А я буду кричать, царапаться и кусаться, тебе придётся звать охрану – представляешь себе эту сцену?

– Ты сумасшедшая!

– Я просто тебя люблю! И мы или спасёмся вместе, или вместе погибнем…

– Я оставлю с тобой Регнера, – сказал Фредерик, крепко прижимая к себе такое уже знакомое каждым изгибом тело, – с остальными пойдём к ближайшему посёлку…

– Как вы будете с ними объясняться? Как вообще найдёте дорогу?

– Регнер должен договориться со старостой, что с нами для весомости и как проводники пойдут его сыновья – Бима28 и Дви29, Дарма30 – как переводчик, и ещё несколько мужчин – там могут оказаться раненые, которых надо будет нести на носилках.

– Какой из Дарма переводчик, он же знает только несколько слов…

– Всё лучше, чем ничего…

– Когда вас ждать обратно?

– Трудно сказать, сможем ли мы сейчас пройти по тропе, но никак не меньше пяти часов.

– Уже начнёт смеркаться…

– Мы в любом случае возвращаться не будем, заночуем в том посёлке, чтобы завтра засветло выдвинуться в следующий…


28 – в переводе – «мужественный»

29 – в переводе – «второй ребёнок»

30 – в переводе – «доброе дело, долг»


23


Сообщение о проснувшемся вулкане поступило в королевство Х по правительственной связи из Дании в середине ночи (из-за разницы во времени). И попало уже в первые утренние выпуски новостей. Журналисты в срочном порядке искали сведения об острове, на котором отдыхал их король. О судьбе его величества и находящихся с ним людей пока ничего не было известно…


24


Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы
Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза