Читаем Всё, о чем мечтала полностью

— Я знаю, подружки невесты обычно не говорят речей, да и я не привыкла выступать на публике, но сейчас особенный момент. Прошлое Рождество было самым ужасным в моей жизни, и я, — девочка покраснела и вздохнула, — думала, что больше никогда не увижу мою Хоуп. Сейчас же не могу желать большего счастья. Сегодня свадьба Джоша и Эми и первый день рождения Хоуп. Эми многому меня научила, а Джош вдохновил на то, чтобы стать медсестрой. Они прекрасные приемные родители и помогли мне наладить отношения с мамой. А она, в свою очередь, помогла подготовить для них подарок.

Мать Фреи вытащила коробку и передала ее дочери. Та подошла к молодоженам и, обняв их, вручила подарок. Эми и Джош его открыли и обнаружили фотографию их четверых вместе, сделанную летом, в первый день, проведенный в новом доме. Все захлопали. Фрея вновь покраснела и села на место.

Наконец встали молодожены.

— Спасибо, Фрея, за чудесный подарок, — сказал Джош.

— Мы очень рады, что столько людей пришли разделить с нами наш особенный день, — добавила Эми.

— Мы сейчас порежем торт, — вставил Джош.

— Но перед танцами добавлю: мы бы хотели, чтобы все расслабились и как следует повеселились, — закончила Эми. — Мы хотим поболтать с каждым. Вас ждут прохладительные напитки и торт.

Все вновь захлопали, последовала обычная суматоха: фотографии, торт и объятия.

Мать Фреи, обнимая Эми, а потом Джоша, сказала:

— Спасибо огромное. Благодаря вам я заново начинаю строить отношения с Фреей. Знаю, будет нелегко, но ваша поддержка значит для нас так много. Спасибо, что сделали для нее то, что должна была сделать я. — Женщина поморщилась. — Я глупо поступила. И до сих пор не могу поверить, что вы пригласили меня на свадьбу.

— Вы мать Фреи. А значит, часть нашей семьи. — Эми обняла ее.

— Все делают ошибки, — заявил Джош. — И каждый заслуживает второго шанса. Я рад, что вы пришли, ведь сегодня день рождения вашей внучки. Фрея и Хоуп тоже очень рады вас видеть.

— Спасибо, — прослезилась женщина.

Эми с радостью оглядывала счастливых гостей. Подошла Джейн.

— Вы — моя главная история успеха. Я навсегда запомню это Рождество. И теперь, глядя на вас с Фреей и Хоуп, чувствую, что работаю не напрасно. Когда все идет наперекосяк, я вспоминаю вас, и все становится на свои места.

Перекинувшись словом с большинством гостей, молодожены снова сели за стол. Встал Стюарт.

— Дамы и господа, настало время для первого танца, — объявил он. — И у меня есть достоверная информация о том, что наш Джош поет песни малышам, укачивая их. И это работает. И если вдруг кто-то захочет предложить ему работу, обращайтесь ко мне.

Все рассмеялись.

— Правда. Это прекрасная песня для прекрасной пары в канун самого прекрасного Рождества. Дамы и господа, Джош и Эми.

Диджей запустил популярную песню «Все, что я хочу на Рождество, — это ты».

Джош обнял Эми, и они закружились в танце.

— Я люблю тебя, — прошептал он. — И это наше лучшее Рождество.

— И я тебя люблю, — подхватила Эми. — И ты прав. Сегодня я получила все то, чего всегда хотела. Тебя и нашу семью.

— Тебя и нашу семью, — повторил Джош, целуя жену.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги